頂10篇文章

土豆
烏龜
薑黃
Gmail
第二次世界大戰
DirectX
光合作用
菲律賓
第一次世界大戰
板岩

News:

愛爾蘭日曆

日曆
v  d  e
(名單)
寬用途 天文學 · 格利高里 · 伊斯蘭教 · ISO
日曆類型
日與月 · 太陽 · 月球

選擇的用途 亞述人 · 亞美尼亞語 · 頂樓 · 阿茲台克人 (TonalpohualliXiuhpohualli) · 巴比倫 · Bahá'í · 孟加拉語 · 巴巴里人 · Bikram Samwat · 佛教 · 凱爾特語 · 漢語 · 科普特人 · 埃及 · 埃賽俄比亞 · Calendrier Républicain · 德國 · 希伯來語 · 古希臘 · 印度 · 印第安語 · 伊朗語 · 愛爾蘭語 · 日語 · 爪哇 · Juche · 朱利安 · 韓國語 · 立陶宛語 · 德拉威語 · 瑪雅人 (Tzolk'inHaab) · Minguo · Nanakshahi · 尼泊爾Sambat · Pawukon · Pentecontad日曆 · Rapa Nui · 羅馬 · 蘇維埃 · 泰米爾語 · 泰國 (月球太陽) · 藏語 · 緬甸人 . 越南語· 科薩語 · 索羅亞斯德教教徒
日曆類型
Runic · Mesoamerican (長的計數日曆圓)
基督徒變形
儒略歷 · 聖徒日曆 · 東正教禮拜儀式的日曆 · 禮拜儀式的年
很少使用 Darian日曆 · Discordian日曆
顯示方式和應用 萬年曆 · 掛歷 · 經濟日曆

愛爾蘭日曆 不觀察典型的天文學季節(起點,在北半球,在 晝夜平分點 并且 至日),或者氣象季節(起點 3月1日, 6月1日, 9月1日 并且 12月1日),但在至日和晝夜平分點(例如,以便盛夏跌倒夏至),季節開始在近似半路點在至日之間和晝夜平分點附近寧可集中季節,從事季節的古老 凱爾特人 (如下所示)是前基督徒在起源。 這個凱爾特語的起源是特別顯然的在 愛爾蘭語 命名許多月: 有些名字,像5月(Bealtaine), 8月(Lughnasadh/L únasa)和11月(Samhain)是異教的凱爾特語的節日的名字。 另外,名字對於9月和10月(Meán Fómhair 并且 Deireadh Fómhair )直接地分別翻譯作為「秋天秋天的中部」和「結尾」。 基督教在愛爾蘭月也留下它的標記: 12月是 Nollaig詞也意味 Christmastide.

內容

季節

冬天- Geimhreadh

11月- Samhain / Mí na Samhna

12月- Nollaig

1月- Eanáir

春天- 一tEarrach (2月、3月和4月)

2月- Feabhra

3月- Márta

最後天3月和前三天4月通認 老母牛天或有斑母牛的天 或者,在 愛爾蘭語語言, Laethanta na Riabhaí。

4月- Aibreán

夏天- Samhradh (5月、6月和7月)

5月- Bealtaine

第一星期一在5月是一個公休日。

6月- Meitheamh

第一星期一在6月是一個公休日。

7月- Iúil

秋天- Fómhar (8月、9月和10月)

8月- Lúnasa

第一星期一在8月是一個公休日。

9月- Meán Fómhair

10月- Deireadh Fómhair

最後星期一在10月是一個公休日。

日曆期限在愛爾蘭語

星期- Laethanta na Seachtaine

  • 星期一: LuainDé Luain -拉丁語 Lunae「月亮」
  • 星期二: MháirtDé Máirt -拉丁語 Martis「火星」
  • 星期三: ChéadaoinDé Céadaoin -老愛爾蘭語, 「首先齋戒」
  • 星期四: DéardaoinDéardaoin -老愛爾蘭語, 「天在fastings之間」
  • 星期五: AoineDé hAoine-老愛爾蘭語, 「齋戒」
  • 星期六: SatharnDé Sathairn -拉丁語 Saturni「土星」
  • 星期天: DomhnachDé Domhnaigh-拉丁語 多米尼加「閣下」

年的季節- Ráithí na Bliana/Na Séasúir

  • 春天: 一tEarrach -春天或春天 晝夜平分點: Lá Leathach Earraigh
  • 夏天: Samhradh - 夏至: Grianstad tSamhraidh
  • 秋天: Fómhar -秋分: Lá Leathach Fhómhair
  • 冬天: Gheimhreadh - 冬至: Grianstad Gheimhridh

宗教季節- Séasúir Creidimh

  • 借: Carghas -拉丁語 Quadragesima「第四十」
  • 復活節: Cáisc -拉丁語 Pascha (從希臘語,從阿拉姆語, 「逾越節」)
  • 出現: Aidbhint -拉丁語 Adventus「來」
  • Christmastide : Nollaig -拉丁語 Natalicia「生日慶祝」
  • 四分之一時態: Laethanta na gCeithre Thráth「天四次」

假日和宗教節日- Féilte na Bliana

  • 假日: Lá Saoire
  • 公休日: Saoire Poiblí
  • 教會Holyday : Lá Saoire Eaglaise
  • Michaelmas期限: Téarma na Féile Mhicíl
  • Hilary期限: Téarma na Féile Bríde
  • 三位一體期限: Téarma na Trionóide
  • 除夕: Oíche Chinn Bhliana
  • 新年: Lá Caille
  • 耶穌命名和割除陰莖: Ainmniú agus Timpeallghearradh Chríost
  • 主顯節的前夕: Oíche Chinn Dá Lá Dhéag
  • 突然顯現: Nollaig BheagNollaig na mBanEipifáine
  • 基督的突然顯現或顯示對外邦人: Taispeáint nó Nochtadh Chríost做na Gintlithe
  • 我們的閣下洗禮: Baiste ár dTiarna
  • 聖保羅轉換: Tiontú Naomh Pól
  • St. Brigid的天: Lá Fhéile BrídeLá Feabhra
  • 基督的介紹在寺廟: Toirbhirt sa Teampall Chríost
  • 保祐的聖女瑪麗亞的洗淨: Glanadh na Maighdine Beannaithe Muire
  • Candlemas : Lá (Fhéile Muire) na gCoinneal
  • St. 帕特里克的天: Lá Fhéile Phádraig
  • St. Nazareth的約瑟夫: Naomh Iosaef na Nasaire
  • 愚人節: Lá na nAmadáin
  • St. 約翰的伊芙或篝火夜: Oíche Fhéile聖Seáin
  • 保祐的聖女瑪麗亞的通告: Lá Fhéile Muire聖EarrachLá Theachtaireacht AingilSanas na Maighdine Beannaithe MuireLá Fhéile Muire na Sanaise
  • 勞動節: Lá Bealtaine
  • 保祐的維京的訪問: Cuairt na Maighdine Beannaithe
  • 假定: Lá Fhéile Muire Mór (聖Fhómhar)
  • 我們的閣下的變貌: Athrú Cló ár dTiarna
  • 保祐的聖女瑪麗亞的誕生: Breith na Maighdine Beannaithe Muire
  • St. 邁克爾和所有天使: Naomh Michíl agus na hAingil uile
  • Hallowe'en : Oíche Shamhna
  • 11月1日: Lá Samhna
  • 萬靈日: Lá na Marbh
  • 潔淨構想: Giniúint Mhuire gan Smál
  • 聖誕前夕: Oíche na Nollag
  • 聖誕節: Lá Nollag
  • St. 斯蒂芬的天: Lá Fhéile StiofáinLá Dreoilín
  • 聖潔清白的人天: Lá na Leanaí Neamhchiontacha
  • St指示福音傳教士: Lá Fhéile Naomh Marcas Soiscéalaí
  • Sts. 菲利普和詹姆斯,傳道者: Lá Fhéile Naomh Pilib agus Naomh Séamas, Aspail
  • St. Mathias : Lá Fhéile Naomh Maitias
  • St. 彼得: Lá Fhéile Naomh Peadar
  • St. 托馬斯: Lá Fhéile Naomh Tomás
  • St. 詹姆斯傳道者: Lá Fhéile Naomh Séamas Aspal
  • St. Bartholemew : Lá Fhéile Naomh Parthalán
  • St. 盧克福音傳教士: Lá Fhéile Naomh Lúcás Soiscéalaí
  • St. 馬修福音傳教士: Lá Fhéile Naomh Matha Soiscéalaí
  • St. 約翰福音傳教士: Lá Fhéile Naomh Eoin Soiscéalaí
  • St. Andrews天: Lá Fhéile Naomh Aindreas
  • Sts. 西蒙和Jude : Lá Fhéile Naomh Siomón agus Naomh Iúd
  • St. Swithin的天: Lá聖Svaítín

可移動的宴餐- Na Féilte Reatha

  • 出現: Aidbhint
  • 四季節: Laethanta na Cátaoireach(也叫 四分之一時態: Laethanta na gCeithre Thráth)
  • 祈禱節: Laethanta na hAichiní
  • 幾天快速和節慾: Laethanta Troscaidh agus Tréanais
  • 懺悔節: Máirt na hInide
  • 復活節前的第七個星期三: Céadaoin Luaithrigh
  • 借: Carghas
  • 聖週: Seachtain na Páise
  • 棕枝全日: Domhnach na PailmeDomhnach na hImrime
  • 間諜星期三: Céadaoin Bhraith
  • 聖潔(窮人當今足)星期四: Déardaoin Mandála [na hAithne]
  • 耶穌受難節: Aoine Chéasta
  • 聖潔星期六: Oíche Cásca
  • 復活節: Domhnach Cásca
  • 復活節星期一: Luan Cásca
  • 上生星期四: Déardaoin Deascabhála
  • 科珀斯克里斯提: Déardaoin Chorp Chríost
  • Pentecost星期天: Domhnach Cincíse
  • 絲毫星期一: Luan Cincíse
  • 聖三主日: Domhnach na Trionóide
The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence