Top 10 artiklarnaSquier '51Badoo Fluid dynamik /ma/enwiki/sv/nasza-klasa.pl Fransk konjugation Odnoklassniki.ru Sora Aoi Alnico Kanokkorn Jaicheun Aggregatibacter actinomycetemcomitans |
News: |
Ryss (русскийязык , transliteration: russkiy yazyk, Rysk pronunciation: [ˈruskʲɪjjɪˈzɨk]) är det geografiskt utbredda språket av Eurasia, som talar bredast av Slavic språk, och det störst modersmål i Europa. Ryssen hör hemma till familjen av Indo-European språk och är en av tre (eller, enligt några myndigheter, fyra) bosatt medlemmar av Östliga Slavic språk, andra som är Vitryss och Ukrainare (och eventuellt Rusyn, ofta ansett en dialekt av ukrainare). Det talas också av länderna av Russophone.
Skriftliga exempel av gammalt östligt Slavonic intygas från det 10th århundradet onwards. I dag används ryssen brett utanför Ryssland. Över en inkvartera av världen vetenskapliga publiceras litteraturen i ryss.[3] Det appliceras också som hjälpmedel av att kodifiera och lagring av universell kunskap - information om värld 60-70% är allra publicerade på engelska och ryska språk.[3] Ryssen är också ett nödvändigt åtfölja av världskommunikationssystem (TV-sändning, luft- och utrymmekommunikation, etc.).[3] Tack vare statusen av Sovjetisk union som a superpower, Hade ryssen stor politisk betydelse i det 20th århundradet. Hence är språket ett av officiella språk av Förenta nation.
Ryssen skiljer between konsonant fonem med palatal sekundär artikulering och de without, det so-called mjukt och hårt låter. Denna skillnad finnas between parar av nästan alla konsonanter och är ett av de mest kännetecknen av språket. En annan viktig aspekt är förminskning av unstressed vokaler, som är något liknande till det av engelska. Spänningen i ryss neither indikeras ortografiskt, nor reglerat av fonologiskt härskar.
Tillfredsställer |
Ryssen är a Slavic språk i Indo-European familj. Från peka av beskåda av talspråk, är dess mest nära släktingar Ukrainare och Vitryss, de andra språken för två medborgare i Östliga Slavic grupp. På många håll i östligt Ukraina och Vitryssland, talas dessa språk utbytbart, och i bestämda områden resulterade traditionell bilingualism i språkblandning, e.g. Surzhyk i östliga Ukraina och Trasianka i Vitryssland. En östliga Slavic Gammal Novgorod dialekt, även om försvunnit under det femtonde eller sextonde århundradet, är ibland ansett att ha lekt en viktig roll i bildande av det moderna ryska språket.
Ordlistan (främst abstrakt begrepp och litterärt uttrycker), principer av uttrycker bildande, och, till någon grad, utformar har modulationer och litterärt av ryss påverkats också by Kyrkligt Slavonic, bildar framkallat och delvis adopterat av Södra Slavic Gammalt kyrkligt Slavonic språk som används av Rysk ortodoxkyrka. Emellertid bildar har den östliga Slavicen ansat för att användas exklusivt i de olika dialekterna som erfar en fornedgång. I vissa fall båda Östliga Slavic och Kyrkligt Slavonic bildar är i bruk, med litet olika betydelser. För specificerar, ser Rysk phonology och Historia av det ryska språket.
Rysk phonology och syntax (speciellt i nordliga dialekter) har också påverkats till någon grad av de talrika Finnic språken av Finno-Ugric subfamily: Merya, Moksha, Muromian, språket av Meshchera, Veps, et cetera. Dessa språk, några av dem nu som var slocknade, van vid talas i centrera och i norden av vad är nu europédelen av Ryssland. De kom i kontakt med östliga Slavic som avlägsen baksida som tidig sortmedeltiden och slutligen tjänat som som substratumen för det moderna ryska språket. De ryska dialekterna som north talas, north-east och north-west av Moscow ha ett betydligt att numrera av uttrycker av den Finno-Ugric beskärningen.[4][5] Över jaga av århundraden utformar har ordlistan och det litterärt av ryss också påverkats av Turkic/för caucasianen/för centralen asiatiska språk, as well as västra/centralen - européspråk liksom Polskt, Latin, Holländare, Tysk, Franska, och Engelskt.[6]
Enligt Försvarspråkinstitut i Monterey Kalifornien, Klassificeras ryssen, som ett jämnt språk III benämner in av lärande svårigheten för infödda engelska högtalare,[7] kräva ungefärligt 780 timmar av immersionanvisning att uppnå mellanliggande fluency. Det betraktas också av Enigt påstår intelligensgemenskapen som ”uppsätta som mål hårt” språket, tack vare som är båda dess svårighet för att styra för engelska högtalare as well as tack vare dess kritiska roll i amerikanvärldspolitik.
Ryssen talas i första hand in Ryssland och till en lesser grad, de andra länderna som var en gång bestånds- republiker av USSR. Till 1917 var det det officiella språket för sula av Ryskt välde.[stämningen behövde] Under den sovjetiska perioden fluctuated politiken in mot språken av det olikt andra folkgrupper i praktiken. Though hade varje av de bestånds- republikerna dess egna officiella språk, den ena rollen, och övermanstatus reserverades för ryss. Efter påstår har breaken-up av 1991, flera av nyligen vilden uppmuntrat deras modersmål, som har delvis vänt om den privilegierade statusen av ryssen, though dess roll som språket av alltigenom för posta-Sovjet medborgaresamlaget som regionen har fortsatt.
I Lettland, notably, har dess officiella erkännande och legality i klassrumet varit ett ämne av den betydliga debatten i ett land, var mer än one-third av befolkningen Ryss-talar som mestadels består av stolpenVärlden kriger II invandrare från Ryssland och andra delar av gamlan USSR (Vitryssland, Ukraina).[behövd stämning] På motsvarande sätt in Estland, utgör Sovjet-eraen invandrarna och deras Ryss-talande ättlingar 25.6% av landets strömbefolkningen, och 58.6% av den infödda estländsk a befolkningen är också kompetent att tala ryss.[8] Sammanlagt kan 67.8% av Estland befolkning tala ryss.
I Kasakhstan och Kirgizistan, Återstår ryssen ettrepresentant språk med Kazakh och En kirgizistansk kirgiz respektive. Stora Ryss-talande gemenskaper finns fortfarande i nordliga Kasakhstan, och etniska ryssar består av 25.6 % av Kasakhstan befolkning.[9]
En mycket mindre Ryss-talande minoritet in Litauen har i hög grad assimilerats under årtiondet av självständighet och föreställer för närvarande mer mindre än 1/10 av landets total- befolkning. Ändå mer än halvan av befolkningen av Baltiskt påstår var kompetent att rymma en konversation i ryss, och nästan alla har åtminstone någon förtrolighet med mest grundläggande talat, och skriftligt formulerar.[behövd stämning] Ryssen kontrollerar av Finland i 1809-1918, har lämnat emellertid få ryska högtalare i Finland. Det finns 33.400 ryska högtalare i Finland som uppgår till 0.6% av befolkningen. 5000 (0.1%) av dem är sena - 19 20th århundradeinvandrare för thårhundrade och, och vila är nya invandrare, som har ankommit i 90-tal och mer sistnämnd.
I det tjugonde århundradet undervisades ryssen brett i skolar av medlemmarna av det gammalt Warsaw pakt och i annat länder det van vid är bundsförvanter av USSREN. I synnerhet inkluderar dessa länder Polen, Bulgarien, Tjeckisk republik, Slovakien, Ungern, Rumänien, Albanien och Kuba. Emellertid är mer ung utvecklingar vanligt inte flytande i det, därför att ryssen är ej längre ombud i skolsystemet. Det är för närvarande det bred-mest undervisade utländska språket in Mongoliet.[10]
Ryssen talas också in Israel vid åtminstone person som tillhör en etnisk minoritet 750.000 Judiskt invandrare från gamlan Sovjetisk union (folkräkning 1999). Israelen press och websites publicera regelbundet materiellt i ryss.
Ansenliga Ryss-talande gemenskaper finns också in Nordamerika, speciellt i stort stads- centrerar av U.S. och Kanada liksom New York City, Philadelphia, Boston, Los Angeles, San Francisco, Seattle, Toronto, Baltimore, Miami, Chicago, Denver, och Cleveland förort av Richmond höjder. I de tidigare tvåna räknar samman Ryss-talande grupper över halva - a - miljon. I ett nummer av lägen utfärdar bor de deras egna tidningar och i deras självförsörjande grannskapar (speciellt utvecklingen av invandrare som startade att ankomma i tidig sortsixtiesna). Endast om en inkvartera av dem är etniska ryssar, emellertid. För upplösning av den sovjetiska unionen, den överväldigande majoriteten av Russophones i Nordamerika Ryss-talade Judar. Därefter tillströmningen från länderna av gamlan Sovjetisk union ändrade statistiken något. Enligt Enigt påstår folkräkningen 2000, Är ryssen det primära språket som talas i hemmen av över 700.000 individer som bor i Förenta staterna.
Viktiga Ryss-talande grupper finns också in Västra Europa. Dessa har matats av flera vinkar av invandrare efter början av det tjugonde århundradet, varje med dess egna anstrykning av språket. Tyskland, Enigt kungarike, Spanien, Frankrike, Italien, Belgien, Grekland, Brasilien, Norge, Österrike, och Turkiet ha viktiga Ryss-talande gemenskaper att räkna samman 3 miljon folk.
Två thirds av dem Ryss-talar faktiskt ättlingar av Germans, Greker, Judar, Armenier, eller Ukrainare vem endera repatrierade efter USSR kollapsas eller rättvist söka efter tillfällig anställning.
Nya bedömningar av slutsumman numrerar av högtalare av ryssen:
| Källa | Infödda högtalare | Frodig inföding | Sammanlagda högtalare | Frodig slutsumma |
|---|---|---|---|---|
| G. Weber ”bästa språk”, Språkmånadstidning, 3: 12-18 1997, ISSN 1369-9733 |
160.000.000 | 8 | 285.000.000 | 5 |
| Värld Almanacka (1999) | 145.000.000 | 8 (2005) | 275.000.000 | 5 |
| SIL (2000 WCD) | 145.000.000 | 8 | 255.000.000 | 5-6 (bundet med Arabiska) |
| Cia-värld Factbook (2005) | 160.000.000 | 8 |
Ryssen är det officiella språket av Ryssland. Det är också ett officiellt språk av Vitryssland, Kasakhstan, Kirgizistan och de facto det officiella språket av oigenkännligt Transnistria, Ukraina, Södra Ossetia och Abkhazia. Ryssen är en av sex officiella språk av Förenta nation. Utbildning i ryss är stilla ett populärt primat för både ryss som ett understödjaspråk (RSL) och infödda högtalare i Ryssland as well as många av de tidigare sovjetiska republikerna.
97% av kommunal skoladeltagarna av Ryssland, 75% i Vitryssland, 41% i Kasakhstan, 25% in Ukraina, 23% i Kirgizistan, 21% in Moldavien, 7% in Azerbajdzjan, 5% in Georgia och 2% in Armenien och Tadzjikistan motta deras utbildning endast eller mestadels i ryss. Även om den motsvarande procentsatsen av etniska ryssar är 78% in Ryssland, 10% in Vitryssland, 26% in Kasakhstan, 17% in Ukraina, 9% in Kirgizistan, 6% in Moldavien, 2% in Azerbajdzjan, 1.5% in Georgia och mer mindre än 1% i båda Armenien och Tadzjikistan.
Ryss-språk skolgång är också tillgänglig i Lettland, Estland och Litauen, men tack vare betvingar utbildningsreformer som är ett nummer av undervisat i ryss förminskas på den jämna högstadiet.[behövd stämning] Språket har enrepresentant status tillsammans med Moldaviskt i autonomiarna av Gagauzia och Transnistria i Moldavien, och i sju Rumänskt communes i Tulcea och Constanţa län. I dessa localities som Ryss-talar Lipovans, som är en igenkänd etnisk minoritet, smink mer än 20% av befolkningen. Således enligt Rumänien lag för minoriteträtter, tar fram utbildning, signagen, och till den offentliga administrationen, och rättsligt system ges i den tillsammans med rumänska ryssen. I Autonom republik av Crimea i Ukraina är ryssen ett officiellt igenkänt språk tillsammans med med Crimean Tatar, men i verkligheten, är det enda språket som används av regeringen, vara således a de facto officiellt språk.
Illviljan som jämn efter 1900, speciellt i materier av ordlista, ett nummer av dialekter, finns i Ryssland. Några lingvister delar dialekterna av det ryska språket in i två primära regionala groupings, ”nordligt” och ”sydligt”, med Moscow ligga på zonplanera av övergången mellan tvåna. Andra delar språket in i tre groupings, nordligt, central och sydligt, med Moscow som ligger i centralregionen. Dialectology inom Ryssland känner igen dussintals smaller-scale variants.
Dialekterna visar ofta distinkt och icke-standard särdrag av pronunciationen och intonationen, ordlista och grammatik. Några av dessa är reliker av forntida användning nu fullständigt kasserade av riksspråket.
nordliga ryska dialekter och de som talar längs Volga flod uttala typisk unstressed /o/ klart (fenomen kallade okanye/оканье). Öst av Moscow, bestämt in Ryazan region, unstressed /e/ och /a/ efter palatalized konsonanter och föregående en stressad syllable förminskas inte till [ɪ] (något liknande i den Moscow dialekten), i stället uttalas som /a/ i sådan placerar (e.g. несли uttalas som [nʲasˈlʲi], inte som [nʲɪsˈlʲi]) - detta kallas yakanye/яканье;[11] många sydliga dialekter har a palatalized final /t ʲ/ i den 3rd personen bildar av verbs (detta är unpalatalized i den standarda dialekten) och en frikativa [ɣ] var den standarda dialekten har [G].[stämningen behövde] Emellertid i bestämda områdessöder av Moscow, e.g. i och omkring Tula, /g/ uttalas som i Moscowen och de nordliga dialekterna, om inte den kommer före en tonlös klusil eller en paus. I detta placera /g/ är lenited och devoiced till frikativan [x], e.g. друг [drux] (i Moscows dialekt, endast Бог [boxas],, лёгкий [lʲɵxʲkʲɪj], мягкий [ˈmʲæxʲkʲɪj] och några derivata följer denna härskar). Några av dessa särdrag (e.g. a debuccalized eller lenited /g/ och palatalized final /t ʲ/ i den 3rd personen bildar av verbs) är också närvarande i modernt Ukrainareoch att indikera endera en enkelriktade språklig oavbruten följd eller stark påverkan eller annan.
Staden av Veliky Novgorod historically har historically visat ett särdrag som kallas chokanye/tsokanye (чоканье/цоканье), var /ʨ/ och /ʦ/ var förvirrat (denna tänks för att vara tack vare påverkan från Finska,[stämningen behövde] vilket inte skiljer dessa, låter). Så, цапля (”heron”) har antecknats som ”чапля”. Också understödjapalatalizationen av velars uppstod inte det, så det so-called ě² (från denSlavonic diphthong*aien) orsakade inte /k G, x att skifta till /ʦ ʣ, s; var därför Standard ryss har цепь (”kedja”), bilda кепь [kʲepʲ] intygas i tidigare texter.
Bland första till studien var ryska dialekter Lomonosov i det artonde århundradet. I det nittonde, Vladimir Dal sammanställde den första ordboken som inklusive dialektal ordlista. Specificerat kartlägga av ryska dialekter började på vänden av det tjugonde århundradet. I moderna tider det monumentalt Dialectological kartbok av det ryska språket (Диалектологическийатласрусскогоязыка [dʲɪɐˌlʲɛktəlɐˈgʲiʨɪskʲɪjˈatləsˈruskəvəjɪzɨˈka]) publicerades i 3 folioarkvolymer 1986-1989, efter fyra årtionden av preparatory arbete.
riksspråk baseras på (men inte identiskt) den Moscow dialekten.[stämningen behövde]
Ryssen är skriftlig genom att använda en ändrad version av Cyrillic (кириллица) alfabet. Det ryska alfabetet består av 33 märker. Bordlägga ger efter deras bokstav bildar, tillsammans med IPA värderar för varje typisk bokstav låter:
| А /a/ |
Б /b/ |
В /v/ |
Г /g/ |
Д /d/ |
Е /je/ |
Ё /jo/ |
Ж /ʐ/ |
З /z/ |
И /i/ |
Й /j/ |
| К /k/ |
Л /l/ |
М /m/ |
Н /n/ |
О /o/ |
П /p/ |
Р /r/ |
С /s/ |
Т /t/ |
У /u/ |
Ф /f/ |
| Х /x/ |
Ц /t ͡s/ |
Ч /t ͡ɕ/ |
Ш /ʂ/ |
Щ /ɕː/ |
Ъ /-/ |
Ы [ɨ] |
Ь /◌ʲ/ |
Э /e/ |
Ю /ju/ |
Я /ja/ |
Äldre märker av det ryska alfabetet inkluderar <ѣ>, som applicerade till <е> (/e/); <і> och <ѵ>, som båda applicerade till <и> (/i/); <ѳ>, som applicerade till <ф> (/f/); och <ѧ>, som applicerade till <я> (/ja/ eller /ʲa/). yers <ъ> och <ь> indikerade ursprungligen pronunciationen av ultra-kortsluta eller förminskat /ŭ/, /ĭ/. Fördriva dessa äldre märker för att ha övergetts på en tid, eller another, kan de användas i detta och släkta artiklar.
Det ryska alfabetet har många system av teckenencoding. KOI8-R planlades av regeringen och ämnades till serven som den standarda encodingen. Denna encoding används fortfarande i UNIX-gillar fungerande system. Ändå spridningen av MS-DOS och Microsoft Windows skapad kaos och avslutat, genom att upprätta olika encodings som de-facto normal. För kommunikation ämnar, ett nummer av omvandlingsapplikationer framkallades. \ "iconv”är ett exempel som stöttas av mest versioner av Linux, Macintosh och någon annat fungerande system. Mest genomföranden (speciellt gammala) av teckenencodingen för det ryska språket siktas på samtidigt bruk av engelska och ryska tecken endast och inkluderar inte service för något annat språk. Bestämda hopp för en sammanslagning av teckenencodingen för det ryska alfabetet förbinds till Standarda Unicodeeven däribland, specifikt planlagt för fridsam samlevnad av olika språk döda språk. Unicode stöttar också märker av Cyrillic alfabet för tidig sort, som har många likheter med Grekiskt alfabet.
Att stava för ryss är rimligen phonemic i praktiken. Det är i faktum en balansera bland phonemics, morfologi, etymology och grammatik; och pekar något liknande, som av mest bosatt språk, har dess aktie av inkonsekvenser och kontroversiellt. Ett nummer av styvt att stava härskar introducerats mellan 1880sen och 1910sna har ansvariga för den pröva mer sistnämnda stunden som avlägsnar gamlan.
Stava för ström följer ha som huvudämnereformen av 1918 och finalkodifikationen av 1956. En uppdatering som är föreslagen i den sena 90-tal, har mött ett fientligt mottagande och inte har formellt adopterats.
Interpunktionen som baserades ursprungligen på Byzantine grek, var i det sjuttonde, och artonde århundraden reformulated på franskan och tysken modellerar.
Det fonologiska systemet av ryssen övertas från Vanligt Slavonic, men genomgick betydlig ändring i den historiska perioden för tidig sort, innan i hög grad att sättas vid omkring 1400.
Språket äger fem vokaler, som är skriftliga med olikt märker beroende av huruvida, eller inte den föregående konsonanten är palatalized. Konsonanterna kommer typisk i slätt vs. palatalized parar, som kallas traditionellt hårt och mjukt. ( hårt konsonanter är ofta velarized, speciellt för tillbaka vokaler, även om i några dialekter velarizationen begränsas till hårt /l/). Riksspråket som baseras på den Moscow dialekten, äger skurkrollspänning och dämpar variation i grad. Stressade vokaler förlängs något, unstressed stunder vokaler ansar för att förminskas till near-slut vokaler eller ett oklart schwa. (Se också: vokalförminskning i ryss.)
Ryssen syllable strukturera kan vara ganska komplext med båda initialt, och finalkonsonanten samla i en klunga av 4 som är i rad, låter upp till. Genom att använda en formel med v-anseende för nucleusen (vokal) och C för varje konsonant kan strukturera beskrivas som följer:
(C) (C) (C) (C,) V (C) (C) (C) (C)
Samla i en klunga av fyra konsonanter är inte mycket vanligt, emellertid, speciellt inom en morpheme.
| Bilabial | Labio- tand- |
Tand- & Alveolar |
Stolpe alveolar |
Palatal | Velar | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasalljud | hårt | /m/ | /n/ | ||||
| mjukt | /m ʲ/ | /n ʲ/ | |||||
| Klusil | hårt | /p/ /b/ | /t/ /d/ | /k/ /g/ | |||
| mjukt | /p ʲ/ /b ʲ/ | /t ʲ/ /d ʲ/ | /k ʲ/* [gʲ] | ||||
| Affricate | hårt | /ʦ/ | |||||
| mjukt | /t ɕ/ | ||||||
| Frikativa | hårt | /f/ /v/ | /s/ /z/ | /ʂ/ /ʐ/ | /x/ | ||
| mjukt | /f ʲ/ /v ʲ/ | /s ʲ/ /z ʲ/ | /ɕː/* /ʑː/* | [xʲ] | |||
| Drill | hårt | /r/ | |||||
| mjukt | /r ʲ/ | ||||||
| Approximant | hårt | /l/ | |||||
| mjukt | /l ʲ/ | /j/ | |||||
Ryssen är noterbar för dess skillnad som baseras på palatalization av mest av konsonanterna. Stunder /k/ /g/, /x/ ha palatalized allophones [kʲ, gʲ, xʲ], endast /k ʲ/ kan var ansedd en fonem, fast den är marginellt och allmänt inte ansett särskiljande (den enda infödingen minsta para vilket argumenterar för /k ʲ/ att vara en separat fonem är ”этоткёт”/”этоткот”). Palatalization hjälpmedel som centrera av sponta lyfts under och efter artikuleringen av konsonanten. I fallet av /t ʲ/och /d ʲ/, lyfts sponta nog till jordbruksprodukterförolämpningfricationen (affricate låter). Dessa låter: /t, D, ʦ, s, z, n och rʲ/ var tand-, uttalas det med spetsen av sponta mot tänderna i stället för mot alveolar kant.
Ryssen har bevarat Indo-European syntetmaterial-inflectional strukturera, även om betydlig jämn har ägt rum.
Rysk grammatik encompasses
Talspråket har påverkats av det litterära, men fortsätter till syltkännetecken bildar. Dialekterna visar olika icke-standard grammatiska särdrag,[behövd stämning] något, som är av archaisms eller ättlingar av gammalt, bildar, efter kasserat av det litterära språket.
Se Historia av det ryska språket för ett konto av de på varandra följande utländska påverkan på det ryska språket.
Slutsumman numrerar av uttrycker i ryss är svår att räkna på grund av kapaciteten att agglutinate och skapa mångfaldiga sammansättningar, diminutives, Etc. (se, Uttrycka bildande under Rysk grammatik).
Numrera av listat uttrycker eller tillträden i några av ha som huvudämneordböckerna som publiceras under de sist två århundradena och den sammanlagda ordlistan av Pushkin , var som följer: (vem krediteras med väldeliga att öka och att koda litterär ryss),
| Arbete | År | Uttrycker | Noterar |
|---|---|---|---|
| Akademisk ordbok, I Ed. | 1789–1794 | 43,257 | Ryss och kyrka som är slavonic med någon gammal rysk ordlista |
| Akademisk ordbok, II Ed | 1806–1822 | 51,388 | Ryss och kyrka som är slavonic med någon gammal rysk ordlista |
| Pushkin opus | 1810–1837 | 21,197 | - |
| Akademisk ordbok, III Ed. | 1847 | 114,749 | Ryss och kyrka som är slavonic med gammal rysk ordlista |
| Dahl ordbok | 1880–1882 | 195,844 | 44.000 tillträden grupperade lexically; försök att katalog det fulla vernacular språket, inkluderar någon riktigt ukrainare, och vitryssen uttrycker |
| Ushakovs ordbok | 1934–1940 | 85,289 | Strömspråk med några archaisms |
| Akademisk ordbok | 1950–1965 | 120,480 | full ordbok av ”det moderna språket”, |
| Ozhegovs ordbok | 1950s-1960s | 61,458 | Mer eller mindre därefter-ström språk |
| Lopatins ordbok | 2000 | c.160 000 | Orthographic strömspråk |
(Som ett historiskt åt sidan, Dahl i understödjahalvan av det nittonde århundradet, stillbild var att insistera att riktigt stava av adjektiv русский, som då applicerades jämnt till alla ortodoxa östliga Slavic, betvingar av väldet, såväl som till dess en officiella språk, stavas руский med ett s, i överensstämmelse med forntida tradition och vad han benämnde ”anden av språket”. Han sades emott av philologisten Grot, som hörde distinctly det förlängda set eller dubblerade).
Det ryska språket är fylldt med många hundratals proverbs (пословица [pɐˈslo.vʲɪ.ʦə]) och ordstäv (поговоркa [pə.gɐˈvo.rkə]). Dessa tabulated redan vid det sjuttonde århundradet och samlade och utstuderat i det nittonde och tjugonde, med folk-sagorna som de är en speciellt fertil källa.
Historien av det ryska språket kan delas in i efter perioderna.[vem?]
Bedöma vid de historiska rekorden, vid ANNONSEN ungefärligt 1000 den dominera folkgruppen över mycket av modern europé Ryssland, Ukraina, och Vitryssland var det östligt förgrena sig av Slavsoch att tala en nära släkt grupp av dialekter. Den politiska sammanslagningen av denna region in i Kievan Rus i omkring 880 som moderna Ryssland, Ukraina och Vitryssland spårar från deras beskärningar, etablerat Gammala östliga Slavic som ett litterär och reklamfilmspråk. Det följdes snart av adoptionen av Kristendomen i 988 och inledningen av den södra Slavicen Gammalt kyrkligt Slavonic som det liturgical och officiella språket. Lån och calques från Byzantine Grek började att skriva in Gammala östliga Slavic och talade dialekter på denna tajmar, som i deras vänd ändrade Gammalt kyrkligt Slavonic som väl.
Dialektal differentiering som accelereras efter upplösningen av Kievan Rus i ungefärligt 1100. På territorierna av modernt Vitryssland och Ukraina dykt upp Ruthenian och i modernt Ryssland medeltida ryss. De blev bestämt distinkt i det 13th århundradet vid tiden av uppdelning av det land mellan Storslagen Duchy av Litauen på de positiva små duchiesna för västra och oberoende Novgorod feodal republik som var vasall av Tatarsen på öst.
Det officiella språket i Moscow och Novgorod och det mer sistnämnd, i den växande Moscowen Rus', var Kyrkligt Slavonic vilket evolved från Gammalt kyrkligt Slavonic och återstående det litterära språket tills den Petrine åldern, när dess användning krympte drastiskt till bibliska och liturgical texter. Ryssen framkallade under en stark påverkan av det kyrkliga Slavonic till slutet av det sjuttonde århundradet; påverkan vände om därefter att leda till korruption av liturgical texter.
De politiska reformerna av Peter storen medföljdes av en reform av alfabetet och uppnådde deras mål av sekulariseringen och Westernization. Kvarter av specialiserad ordlista adopterades från språken av västra Europa. Vid 1800 portionr ett viktigt av gentryspoken Franska, mindre ofta Tysk, på en daglig bas. Många ryska romaner av det 19th århundradet, e.g. Leven Tolstoys ”kriger och fred”, innehåller helt stycker och even sidor i fransman med ingen översättning som ges, med ett antagande som ska bildada avläsare inte behöver en.
Det moderna litterära språket är vanligt ansett hitintills från tiden av Aleksandr Pushkin i den första thirden av det nittonde århundradet. Pushkin revolutionerad rysk litteratur, genom att kassera arkaisk grammatik och ordlista (- kallad ”высокийстиль” - ”kicken utformar så”), i favör av grammatik och ordlista grundar i talspråket av tiden. Även kan moderna avläsare av mer ung ålder endast erfara obetydlig svårighetsöverenskommelse som någon uttrycker i Pushkins texter, sedan endast fåtalet uttrycker använt av Pushkin blev arkaiskt eller ändrande menande. Å ena sidan många uttryck som används av Ryss författare av det 19th århundradet för tidig sort, i synnerhet Pushkin, Lermontov, Gogol, Blev Griboiädov, proverbs eller ordstäv som kan vanligt finnas även i det moderna ryska talspråkliga anförandet.
De politiska omstörtning av det tjugonde århundradet för tidig sort och grossiständringarna av den politiska ideologin gav den skriftliga ryssen dess moderna utseendemässigt efter den stava reformen av 1918. Politisk omständigheter och sovjetiska prestationer i militären som, var vetenskaplig och teknologiska materier (speciellt cosmonautics), gav ryssen en world-wide prestige, speciellt under den mellersta thirden av det tjugonde århundradet.[stämningen behövde]
Efter serven som hänvisar till för både denna artikel och de släkta artiklarna listade nedanfört att beskriva det ryska språket:
| Finna mer om ryskt språk på Wikipedias syster projekterar: | |
|---|---|
| Ordbokdefinitioner | |
| Läroböc挥猥挥猥挥䍁╒c佃䵍乏3丼⬺䕎呕剅>ker | |
| Quotations | |
| Källtexter | |
| Avbildar och massmedia | |
| Nyheternaberättelser | |
| Lärande resurser | |
|
|||||
|
|||||
|
|||||||||||||||||
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Med förbehåll.