Домашняя страница › Индекса Многоязычнoго Архива › 1981 в поэзии
1981 в поэзии
Случаи
- Окончательный вопрос L=A=N=G=U=A=G=E Кассета опубликовала.
- Первый вопрос Связи литературоведческий опубликованный журнал.
- Этот год, «слово 'Martianism'come into польза, через вирши Craig Raine и его связывает, представляющ зрение жизни на земле как увидено посещая Martian, « Книга 1982 Britannica года сообщено (страница 504). Некоторые заметили что «Martianism» будет анаграмой для одной из сподвижниц Raine, Мартин Amis.
Работы опубликовали на английском языке
- R. Hall, редактор, Книга Collins австралийской поэзии, антология[1]
- H. Heseltine, редактор, Книга пингвина самомоднейших австралийских виршей, антология[1]
- L. Kramer, История Oxford австралийской словесности (scholarship)[1]
Канада
- Маргарет Atwood, Поистине рассказы
- Roo Borson, Унылое приспособление, ISBN 0-86495-011-X, Американско-Канадско
- Луис Dudek, Профиль: Стихотворения 1940-80
- Gwen Hauser, Суслики и лебеди
- P.K. Страница, Выравнивать танцульку серых мух
- Стефан Scobie, Грандиозная память для забывать
- Стефан Scobie и Дуглас Barbour:
- Пираты шанса ручки: Переводы Homolinguistic
- Смех клена Forever: Антология канадской шуточной поэзии (Edmonton: Издателя Hurtig)
- F R. Scott, Собранные стихотворения F R. Scott
- Рэймонд Souster, Собранные стихотворения Рэймонд Souster, тома 2, 1955-62
Королевство
- Roberta Berke, Пределы из пределов: Компас для недавней американской и великобританской поэзии, Давление университета Oxford, критицизм[2]
- Джеймс Fenton, Мертвые воины, Давление явора, [3]
- Heath-Stubbs Джон, редактор, Выбранные стихотворения Серый цвет Thomas
- Дерек Mahon, Courtyards в Delft. Давление штольни
- Элизабет франтовское, 10 стихотворений
- Книга Faber виршей Кристиан
Соединенные Штаты
- A.R. Ammons, Свободный полет валов
- Джон Ashbery, Поезд тени
- Тед Berrigan, В голубом реке
- Иосиф Brodsky: Вирши на кампании 1980 зимы, перевод Алан Meyers. - Лондон: Давление наковальни[4] Русско-Американско
- Ручейки Gwendolyn:
- Черная влюбленность
- Disembark
- Грегори Corso, Herald духа Autochthonic, его первое собрание в 11 лет
- Лоренс Ferlinghetti, Бесконечная жизнь: Выбранные стихотворения
- Филипп Levine, Одно для Роза
- Майкл Palmer, Примечания для озера отголоск (Давление North Point)
- Сильвия Plath, Собранные стихотворения Сильвия Plath, Тед Hughes, редактор, содержа 224 стихотворения в хронологическом заказе (posthumous)
- Мари Ponsot, Впустите Impediment
- Майкл Райан, В зиме (Holt)
- Гилберт Sorrentino, Выбранные стихотворения 1958-1980
- Кормка Джеральд, Красный уголь
- L. Ричард. Tierney, Собранные стихотворения
- Майкл Фургон Walleghen, Больше тревоги с очевидным
- Дэвид Wagoner, Одно для Роза
- Rosmarie Waldrop, Ничего изменяло (Давление Awede)
- Роберт Penn Уоррен, Молва подтвердила: Стихотворения 1979-1980
- Shel Silverstein, Свет в Attic собрание поэзии детей
Критицизм, scholarship и жизнеописание в Соединенных Штатах
- Ролл Джон:
- Причина стишка: Направляющий выступ к английским виршам, критицизм
- Рисунок отголоска, критицизм
Другое на английском языке
- Alistair Campbell, Собранные стихотворения, Опасность, ISBN 1-877393-00-2, Новая Зеландия
- Eiléan Ní Chuilleanáin: Гераниум Роза, Dublin: Давление штольни, Ирландия[5]
- Thomas McCarthy, Сад скорбы, Давление наковальни, лондон, Ирландия[6]
- C. K. Stead, В стеклянном случае, критицизм, Новая Зеландия[7]
Работы опубликовали в других языках
Французский язык
- Alain Bosquet:
- Poèmes, deux
- Sonnets льет une ребро de siècle
- Джин Cayrol, Poésie-Журнал
- V. Hage, редактор, Für Leser Lyrik: Siebziger Jahre der Deutsche Gedichte, антология[8]
- Heinz Toni Hamm, Und kommunikative Praxis Poesie (scholarship)[9]
- Klaus Weissenberger, редактор, Deutsche Lyrik плашки, 1945-1975 (scholarship)[9]
- A. Hillel, Devareiy
- Gavriel Preil, новое собрание[10]
- Avot Yeshurun, новое собрание[10]
- S. Shalom, новое собрание[10]
- Yehuda Amichai, Gedola Shalva, uteshuvot she'elot
- Роберт Whitehill, «новый поет»[10]
- Peretz Banai, «новый поет»[10]
- Esther Ettinger, «новый поет»[10]
- Yosef Yehezkel, «новый поет»[10]
- Aharon Shabtai, новое собрание[10]
- Mordecai Geldman, новое собрание[10]
- Hannah Barzilai, новое собрание[10]
- Batsheva Sharif, новое собрание[10]
- Майкл Senunit, новое собрание[10]
- Menachem Бен, новое собрание[10]
Итальянско
Португальский язык
- Herberto Helder, Poesia Toda
- A. Pinheiro Torre, Dum Ocidental o Ressentimento
Испанский язык
Испания
- Антонио Abad, Misericor de mí
- Matilde Camus:
- Он huellas tus seguido («Я следовал за вашими footprints»)
- Marcha Testigo de tu («Заверитель вашего отклонения»)
- Concha Lagos, Teoría de la inseguridad
- Vincente Presa, Teoría de los límites
- Pablo Virumbrales, Cancionero del vaso
Yiddish
Критицизм, scholarship и жизнеописание в Yiddish
- Itskhak Janoswicz, Avrom Sutzkever, его поэзия и проза
- Лексикон самомоднейшей словесности Yiddish, восьмой и окончательный том
- Khaim Leyb Fuks, Биографический словарь Hebrew и сочинителей Yiddish в Канаде
Другое
Nordic
Пожалования и почетности
Смерти
Примечания
- ^ a b c Preminger, Алекс и T.V.F. Brogan, et al., редакторы, Энциклопедия Princeton поэзии и Poetics, 1993, давление университета Princeton и книги MJF, «статья австралийской поэзии», раздел антологий, p 108
- ^ Web page озаглавило «Архивохранилища/Кеннет Koch (1925 до 2002)», «раздел более дополнительных чтений», на достиганном web site учредительства поэзии, 15-ое мая, 2008
- ^ [1]Web page озаглавило «книги Fenton» на достиганном web site Джеймс Fenton, 11-ое октября, 2007
- ^ [2] Web page озаглавило «Иосиф Brodsky/Нобелевской премией в словесности 1987/библиография» на «официальном достиганном web site учредительства Nobel», 18-ое октября, 2007
- ^ Web page озаглавило «Eiléan Ní Chuilleanáin» на достиганном web site давления штольни, 4-ое мая, 2008
- ^ Thomas озаглавленный web page «McCarthy» на достиганном web site поэзии международном, 2-ое мая, 2008
- ^ Preminger, Алекс и T.V.F. Brogan, et al., редакторы, Энциклопедия Princeton поэзии и Poetics, 1993, давление университета Princeton и книги MJF, «статья поэзии Новой Зеландии», «раздел истории и критицизма», p 837
- ^ Preminger, Алекс и T.V.F. Brogan, et al., редакторы, Энциклопедия Princeton поэзии и Poetics, 1993, давление университета Princeton и книги MJF, «статья немецкой поэзии», «антологии в немецком» разделе, pp 473-474
- ^ a b Preminger, Алекс и T.V.F. Brogan, et al., редакторы, Энциклопедия Princeton поэзии и Poetics, 1993, давление университета Princeton и книги MJF, «статья немецкой поэзии», «критицизм в немецком» разделе, p 474
- ^ a b c d e f g h iий j k l m Книга Britannica года 1982, опубликовано Encyclopaedia Britannica Inc., 1982, раздел «словесности», «еврейский» подраздел, страница 518; статья не определяет имена всех работ, или, в случае «новых поетов» была написана ли работа даже или был опубликован ли поет как раз в журнале; возможно эту информацию можно добавить от других источников
- Книга Britannica года 1982 («для случаев 1981»), опубликовано мимо Encyclopaedia Britannica 1982 (источник много деталей в «разделе опубликованном работами» и редк в других разделах)
См. также