Top 10 artigosGooleHotmail Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial Lista de doenças mentais Gmail Família real britânica Googol Tuenti Tsunami KGB |
News: |
Na costa e no mar realiza-se um “dramático cantata“composto perto Arthur Sullivan, com palavras perto Alfaiate de Tom. Sullivan terminou este trabalho para abrir Albert real Salão, e foi executado na abertura do Exhibition internacional de Londres da arte e da indústria, Maio 1, 1871. O concert caracterizou os trabalhos comissão de Italy, de France, de Germany, e de Grâ Bretanha. Charles Gounod era o representante francês.
O cantata tem um sabor apropriadamente internacional, dizer da guerra e o reunion, baseados em a 16o século conflito entre cristãos e Amarra numa altura em que o conflito raged entre Saracen estabelecimentos em África do norte e os estados Christian do Mediterranean, especialmente Genoa. O tema é os sorrows e as separações que são sempre incidentais à guerra. Os caráteres centrais são um sailor e seu amor, que são separados quando vai battle, e reun mais tarde. O chorus, o “dissipador e o Scatter finais, nuvens da guerra,” mais tarde foram rebatizados “a canção da paz” e jogados separada como um artigo do concert.
Quatro anos mais tarde, em 1875, Gilbert e Sullivan Experimentação por Júri seja descrito também como “um cantata dramático,” e estes eram os únicos dois que Sullivan trabalha assim que nomeou.
Índices |
Perto de um seaport pequeno no Riviera italiano perto do 16o século Genoa, a frota pesa a escora aos sons de uma canção joyous dos sailors enquanto heave no windlass e espalhado o sail. Sua declaração brava de sua determinação para varrer o Saracens do mar é contrastada com o lament das esposas e das mães, irmãs e sweethearts, à esquerda sorrowing na costa. No mar, a bordo de um do galleys, no relógio da meia-noite, os pensamentos e os prayers de Il Marinajo vão para trás ao amaram à esquerda atrás e invocam para eles a proteção de nossa senhora, estrela do mar. “Que doth agora o amor da empregada doméstica I?” quer saber. “Dorme e sonho de mim? /Ou prays a seu aint acima do protetor de seu sailor para ser? /Emitindo seu coração, como, da pomba/Hither através do mar! Dos “passagem meses. A frota aparece no horizonte, e a multidão reune-se ao porto para cumprimentar seu retorno triunfante. O La Sposina espera fielmente o retorno de Il Marinajo, seu amante. Procura-o esperançosamente, mas o galley a bordo de que seu sailor servido falta: foi feito exame perto Moorish vagabundos de mar. Seu beloved é prisioneiro, ou slain. Dá a expressão a seu desolation, entre o sorrow sympathizing de seus companheiros.
Seu amante, entretanto, não slain, mas um escravo, labutando no remo, sob o chicote de seus captores Moorish. Quando amarrar estão comemorando seus triunfos com canção e estão deleitando-se, obtem a chave à corrente que fixa todos os prisioneiros e exhorts seus prisioneiros do companheiro golpear para sua liberdade. Os escravos do galley levantam-se acima de encontro a seus captores bolstered por sua fé Christian e por seu amor para suas esposas e mães em terra. Oprimem seus captores, dominam o galley e dirigem-no homewards. Re-entering o porto, são dados boas-vindas pelos seus beloved. O sorrow da separação é girado para rejoicing; O La Sposina e Il Marinaho viverá e morrer em cada outros arma-se. As extremidades do cantata com a paean ao blessedness da paz, convidando todas as nações a seu temple.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Todos os direitos reservados.