Top 10 artigosGooleHotmail Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial Lista de doenças mentais Gmail Família real britânica Googol Tuenti Tsunami KGB |
News: |
Logos (Grego λόγος) está um termo importante dentro filosofia, psychology analítico, rhetoric e religião. Deriva-se do verbo λέγω legō: para contar, diga por exemplo ou fale.[1] O meaning preliminar dos logos é: algo disse; pela implicação um assunto, tópico do discurso, ou raciocínio. Meanings secundários tais como a lógica, o raciocínio, etc. derive do fato que se um for capaz do λέγειν (infinitivo) isto é. discurso, então inteligência e razão são supostos.
Seu campo semântico estende além de “palavra“às noções tais como “o pensamento, discurso, cliente, meaning, razão, proporção, princípio, padrão ", ou “lógica". Em inglês, a palavra é a raiz “lógica,” e “- do sufixo do ology” (por exemplo, geologia).[2]
Heraclitus estabeleceu o termo na filosofia ocidental como o significado da fonte e da ordem fundamental do cosmos. sophists usou o termo significar discurso, e Aristotle aplicou o termo ao discurso racional. Após o Judaism veio abaixo Influência Hellenistic, Philo adotou o termo na filosofia Jewish. O Gospel de John identifica Jesus como o incarnation dos Logos, com que todas as coisas são feitas. O gospel mais adicional identifica os Logos como o deus (theos), fornecendo a sustentação scriptural para o Trinity. É este sentido, os Logos como Jesus Christ e o deus, que é o mais comum na cultura popular.
Psicólogo Carl Jung usou o termo para o princípio masculine do rationality.
Índices |
No ordinário, grego não técnico, logos teve dois meanings sobrepondo. Um meaning consultado a um exemplo do discurso: “sentença, provérbio, oration”; o outro meaning era antithesis de ergon (“ação” ou “trabalho”), que era commonplace. Apesar da tradução convencional como a “palavra”, não é usado para a palavra no sentido gramatical; instead, o termo lexis é usado. Entretanto, ambos logos e lexis derive do mesmo verbo λέγω. Significa também a intenção interna subjacente o ato de discurso: “opinião, pensamento, terras para a opinião, sentido comum.” [3]
Os Logos significam o estudo de.
A escrita de Heraclitus (ca. 535-475 BCE) era o primeiro lugar onde a palavra logos foi dado a atenção especial na filosofia do grego antigo.[4] Though Heraclitus “joga completamente deliberadamente nos vários meanings de logos",[5] não há nenhuma razão compelindo supôr que a usou em um sentido técnico especial, significativamente diferente da maneira que seja usado no grego ordinário de seu tempo.[6]
Este os LOGOS prendem sempre mas os seres humanos provam sempre incapaz de compreendê-lo, antes do hearing ele e quando o ouviram primeiramente. Para embora todas as coisas vêm ser de acordo com o este LOGOS, os seres humanos são como o inexperienced quando experimentam tais palavras e ações como eu ajusto para fora, distinguindo cada um de acordo com sua natureza e dizendo como é. Mas os povos não observam o que fazem quando acordados, apenas porque se esquecem de o que fazem quando adormecidos. (Diels-Kranz 22B1)
Que esta razão é necessário siga o que é comum. Mas embora os LOGOS sejam comuns, a maioria de povos vivem como se tiveram sua própria compreensão confidencial. (Diels-Kranz 22B2)
Escutar não mim mas os LOGOS é sábio concordar que todas as coisas são uma. (Diels-Kranz 22B50)[7]
Aristotle definiu logos como o argumento da razão, um dos três modalidades do persuasion. Outras duas modalidades são pathos (Grego: πάθος), persuasion por meio da apelação emocional, e ethos, persuasion com convencer ouvintes de one competence moral. Um argumento baseado em logos necessita ser lógico, e no fato o termo lógica deriva-se dele. Os Logos implicam normalmente números, votações, e outros dados matemáticos ou científicos.
Os Logos têm muitas vantagens:
Em Stoic filosofia, que começou com Zeno de Citium c. 300 BCE, logos era o ativo razão pervading universo e animating o. Conceived de como material, e é identificado geralmente com Deus ou Natureza. O Stoics consultou também ao logos seminal, ("spermatikos dos logos“) ou a lei da geração no universo, que era o princípio da razão ativa que trabalha em inanimate matéria. Seres humanos, demasiado, cada um possui uma parcela do divine logos.[8]
Philo (20 BC - 50 ANÚNCIO), um Jew de Hellenized, usou os logos do termo significar o princípio creativo. Philo seguiu a distinção Platonic entre a matéria imperfeita e a idéia perfeita. Os logos eram necessários, ele ensinaram, porque o deus não pode vir no contato com matéria. Identificou às vezes logos como a sabedoria divine.
Os Logos são geralmente traduzido como “a palavra” em inglês Bibles como KJV.
Gordon Clark (1902 - 1985), um theologian do Calvinist e um perito na filosofia pre-Socratic, traduzida famosa Logos como a “lógica”: “No começo estava a lógica, e a lógica era com deus e a lógica era deus.” Significou implicar por esta tradução que leis da lógica foram contidos no Bible próprio e eram conseqüentemente não a secular o princípio impôs no cristão vista do mundo.
A pergunta notorious de como traduzir logos é topicalised dentro Faust de Goethe, com o Faust que opting finalmente para a “ação, ação” (Dado Tat da guerra do Am Anfang).
Alguns Chinês as traduções usaram a palavra “Tao (道)".[a citação necessitou]
O termo Logos reflete também o termo dabar Yahweh " (“palavra de deus”) no Bible Hebrew.
Em seu livro, “zero, a biografia de uma idéia perigosa.” Charles Seife anota que a palavra grega para a “relação” era “logos”. Assim a tradução de John 1:1 lê: “No começo, havia a relação, e a relação era com deus, e a relação era deus.”[9]
Em Christianity, prologue do Gospel de John chamadas Jesus “os Logos”.
A colocação de John da palavra na criação reflete Genesis, em que deus (Elohim) fala o mundo em ser, começando com as palavras “deixe lá seja luz.” O texto grego lê ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος., notàvelmente omitindo o artigo definitivo na segunda ocorrência do θεος “deus”. O grego não tem nenhum artigo indefinido, e θεὸς ἦν ὁ λόγος traduz literalmente “um deus era a palavra” (a tradução como um nome apropriado, “deus era a palavra” requereria estritamente ὁ θεὸς ἦν ὁ λόγος).
Jerome Vulgate a tradução é direta “no apud Deum do erat Verbum do principio et do erat de Verbum et no erat Verbum de Deus”, desde que o Latin tem nem artigos definitivos nem indefinidos. KJV tem “a palavra era deus”. Alguns scholars, entretanto, discordam com esta tradução e a interpretação subseqüente do texto. Algumas traduções rendem John 1:1 para indicar que “e a palavra era um deus” melhor que o mais tradicional “a palavra era deus.” Esta tradução é vista em versões do Bible tais como NWT, as well as diversas traduções alemãs.
| Tradução A (“deus”) | Tradução B (“um deus”) |
|
|
Ernst Haenchen, em um commentary no Gospel de John (capítulos 1-6), faz exame da nota da ausência conspícua de um artigo definitivo:
[·′ do ósmio] e [ho·o ′ do ósmio] (o “deus, divine” e “o deus”) não era a mesma coisa neste período. ... No fato, para… O Evangelist, somente o pai era “deus” ([ho·′ do ósmio]; cf. 17:3); “o filho” era subordinado a ele (Cf. 14:28). Mas isso é sugerido somente nesta passagem porque aqui a ênfase está na proximidade de essa à outra…. Era completamente possível no monotheism Jewish e Christian falar de seres divine que existido ao lado e sob do deus mas não eram idêntico com ele. Phil 2:6 - 10 provam aquele. Que a passagem Paul descreve apenas ser tão divine, que assentasse bem mais tarde no homem em Jesus Christ… Assim, em ambos Philippians e John 1:1 não é uma matéria de um relacionamento dialectical no meio dois--um, mas de uma união pessoal de duas entidades. - John 1, traduzido pelo R. W. Funk, 1984, pp. 109, 110.
Após dar como uma tradução de John 1:1 c “e divine (do divinity da categoria) era a palavra,” Haenchen vai sobre indicar: “Neste exemplo, o verbo “estava” ([en]) expressa simplesmente o predication. E o substantivo do predicado deve conformemente mais com cuidado ser observado: [·o ′ do ósmio] não é a mesma coisa que [ho·′] do ósmio (“divine” não é a mesma coisa que o “deus”).” Outros scholars, tais como Philip B. Harner elaborado na construção gramatical encontrou aqui (jornal de Literatura Biblical, 1973, pp. 85, 87).
Alguns scholars sugeriram que John fêz o uso creativo do meaning dobro na palavra “Logos” se comunicar a ambos Jews, que era familiar com Tradição da sabedoria em Judaism, e Polytheism Hellenic, especialmente seguidores de Philo (Judaism Hellenistic).[citação necessitada] Cada um destes dois grupos teve sua própria história associada com o conceito dos Logos, e cada um poderia compreender o uso de John do termo de um ou de ambos aqueles contextos.
Cristãos que professam a opinião no Trinity considere frequentemente John 1:1 ser um texto central em sua opinião que Jesus é Divine Filho do deus, em relação à idéia que o deus e Jesus são semelhantes.
Apologist Christian Martyr de Justin (c 150) Jesus identificado como os Logos. Portrayed Jesus não como “o fabricante de todas as coisas” mas como “ Anjo do senhor“, assunto ao fabricante de todas as coisas.[10]
Cristãos adiantados que opuseram o conceito de Jesus enquanto os Logos foram sabidos como alogoi.
Em Abril 1, 2005, Joseph Ratzinger cardinal (quem se tornaria Papa Benedict XVI justo sobre duas semanas mais tarde) consultadas à religião Christian como a religião do Logos:
O Christianity deve sempre recordar que é a religião dos “Logos.” É fé no “criador Spiritus,” no espírito do criador, de que prosegue tudo que existe. Hoje, esta deve ser precisamente sua força filosófica, dentro assim distante porque o problema é se o mundo vem do irrational, e a razão não é, conseqüentemente, à excepção de um “secundário-produto,” na ocasião mesmo prejudicial de seu desenvolvimento ou se o mundo vem da razão, e é, consequentemente, seus critério e objetivo. A fé Christian inclines para este segundo thesis, assim tendo, do ponto puramente filosófico da vista, cartões realmente bons jogar, apesar do fato que muitas consideram hoje somente o primeiro thesis como o único um excellence par moderno e racional. Entretanto, uma razão que as molas do irrational, e isto é, na análise final, própria irrational, não constituem uma solução para nossos problemas. Somente a razão creativa, que no deus crucified é manifestada como o amor, pode realmente mostrar-nos a maneira. No diálogo assim necessário entre secularists e Catholics, nós cristãos devemos ter muito cuidados para remanescer fiéis a esta linha fundamental: para viver uma fé que venham dos “Logos,” da razão creativa, e que, por causa desta, esteja também aberta ao todo o que é verdadeiramente racional.[11]
Os Catholics podem usar logos consultar à lei moral escrita em corações humanos. Isto vem de Jeremiah 31:33 (profecia do convénio novo): “Eu escreverei minha lei em seus corações.” St. Justin escreveu que aqueles que não aceitaram Christ mas seguem a lei moral de seus corações (logos) seguem o deus, porque é o deus que escreveu a lei moral no coração de cada pessoa. Embora o homem não pode explicitamente reconhecer o deus, tem o espírito de Christ se seguir leis morais de Jesus, escrito em seu coração. De acordo com o frame. William a maioria de artigo para EWTN (Rede Catholic da televisão), aqueles que mandam o espírito de Christ pertencer ao corpo de Christ. Escreve, “aqueles que seguem o espírito de Christ, os Logos que escreve a lei em seus corações, é cristãos, é membros de Christ, é membros de sua igreja. Podem faltar o adherence certamente externo; podem nunca ter-se ouvido da igreja. Mas ainda, no sentido substancial, sem adherence formal, pertencem a Christ, a sua igreja. “
Em Carl Jung'o psychology analítico de s, os logos é o princípio masculine do rationality e do consciousness. Suas contrapartes fêmeas, eros (Grego, amor), representa o interconnectedness.
Os movimentos do princípio do século do século para o specificity de definições operacionais desenvolveram um analog aos logos no conceito da vista do mundo (ou do worldview) quando usados como Weltanschauung (pronunciado [ˈvɛlt.anˌʃaʊ.ʊŋ]) significando um “olhar em o mundo. “Implica um fundamento do conceito ao alemão filosofia e epistemology e consulta a a percepção larga do mundo. Adicionalmente, consulta à estrutura das idéias e da opinião com que um indivíduo interpreta mundo e interage nele. Alemão a palavra é também dentro uso largo dentro Inglês, as well as o outlook traduzido do mundo do formulário. (Compare com ideology). Weltanschauung é o conceptualization que todo o ideology, opinião e movimentos políticos são limitados e definidos pelo este schemata da compreensão lingüística comum.
Goethe tem his Faust traduza John logos como “”.
A idéia é similar a Apollinarism.
Sonho do Tangerine nomeou seus 1982 album vivo Os Logos vivem.
Terrence McKenna usado frequentemente os Logos do termo a consultar à voz uma ouvi-se-rem quando sob a influência do entheogen.
Os Logos eram também o nome de um navio dentro A matriz.
No MMORPG Tabula Rasa, Os Logos consultam a um poder misterioso.
Anne Sexton consulta aos Logos em seu poema “quando o homem inscreve a mulher.”
No anime DESTINY da SEMENTE de Gundam, Os Logos são o nome de uma organização que manipule a política do mundo.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Todos os direitos reservados.