Top 10 artigosGooleHotmail Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial Lista de doenças mentais Gmail Família real britânica Googol Tuenti Tsunami KGB |
News: |
Arroz Glutinous (Oryza sativa var. glutinosa ou Oryza glutinosa; chamado também arroz pegajoso, arroz doce, arroz waxy, arroz botan, arroz do mochi, e arroz da pérola) é um tipo de curto-grained Asian arroz que é especialmente pegajoso quando cozinhado. É chamado glutinous (< Latin glūtinōsus[1]) no sentido de estar colagem-como ou de pegajoso e não no sentido de conter gluten; na uma mão, é chamado pegajoso mas não deve ser confundido com as outras variedades do arroz Asian que se transformam pegajosas a um grau ou outras quando cozinhadas.
Em Chinês, o arroz glutinous é sabido como nuòmǐ (糯米).
Chinês prato, do “mai naw faan” ( Hakka pronunciação do 糯米飯 Pinyin de Hanyu: o fàn do nuòmǐ), é arroz glutinous cozinhado cozinhado geralmente com sausage chinês, os cogumelos chineses chopped, carne de porco chopped do BBQ e shrimp ou o scallop secado (opcional) (a receita varia dependendo da preferência do cozinheiro).
Zongzi (pronunciado “jewng” ou “choung” em Hakka) é um dumpling chinês que consiste no arroz glutinous e nos enchimentos doces ou savoury envolvidos nas folhas que então é fervido ou cozinhado, comidas geralmente durante Festival do barco do Dragon. Gai baixo do mai é um pacote do arroz glutinous e da galinha envolvidos nas folhas do lotus e cozinhados. É servido como a soma não ofuscante prato dentro Hong Kong, Singapore e Malaysia. Ventilador do bao do Ba (八寶飯) ou de “o arroz oito tesouros” é um dessert feito do arroz glutinous cozinhado e misturado com o lard, o açúcar, e os oito tipos das frutas ou das porcas.
O arroz Glutinous é moído também frequentemente para fazer farinha glutinous do arroz. Esta farinha é feita então em niangao e dumplings enchidos doces tangyuan, em ambo são comidos geralmente Ano novo chinês. Também usou-se às vezes como um thickener e para o baking.
Em Japão, o arroz glutinous é sabido como mochigome (Japonês: もち米). É usado fazer mochi, um bolo tradicional do arroz preparou-se para Ano novo japonês mas year-round também comido. Veja também Arroz japonês.
Em Coreia, o arroz glutinous é chamado chapssal (Hangul: o 찹쌀), e sua viscosidade característica são chamados chalgi (Hangul: 찰기). O arroz cozinhado feito do arroz glutinous é chamado chalbap (Hangul: o 찰밥) e o arroz endurecem (Hangul: o 떡, o ddeok) são chamados chalddeok ou chapssalddeok (Hangul: 찰떡, 찹쌀떡). Chalbap é usado como enchendo dentro samgyetang.
O arroz Glutinous é o arroz principal comido em Laos, em Tailândia do norte, e no Thai do nordeste Isan região. Em Lao, Thai e Isan, o arroz glutinous é neaw do kao (Lao ເຂົ້າໜຽວ, ข้าวนึ่ง Thai do norte do ข้าวเหนียว Thai): o “kao” significa o arroz, e o “neaw” significa pegajoso. É cozinhado embebendo por diversas horas e então cozinhando em a bambu potenciômetro (หวด Thai). Após aquela, deve ser girado para fora em uma superfície limpa e kneaded com uma pá de madeira: isto resulta nas esferas do arroz que se furarão mas não aos dedos. A esfera grande do arroz é mantida em uma cesta pequena feita de bambu (กระติบ Thai). O arroz é pegajoso mas seca, melhor que molhado e gomoso como variedades non-glutinous. Os dedos do righthand são usados comê-lo pelo wadding o arroz. Dois dos pratos os mais populares são yaang do gai e houng do mak do tam (O ตำหมากหุ่ง Thai de Isan, melhora sabido no oeste pelo nome Thai padrão dtam do som). Yaang de Gai é grelhado galinha, quando o mak do tam pendurou é um spicy salad do papaya, que não contem realmente o arroz glutinous, mas é acompanhado pelo arroz glutinous.
O Thais do norte consome o arroz glutinous como parte de sua dieta principal, como o Laotians. Algum do Thais mais velho prefere o arroz glutinous a outras variedades do arroz. Lao povoe também o arroz glutinous brindado uso (kua do kao) para adicionar uma porca como o sabor a muitos pratos. É usado como a base para brewing de sato (Thai: สาโท), bebida alcoólica sabido também como “o vinho Thai do arroz”.
O neaw de Kao é comido também com desserts. Lua do neaw de Kao é o neaw de Kao cozinhado com coco ordenhe que pode ser servido com ripened mango ou durian. E neaw do kao kluay é banana e o neaw do kao cozinhou junto, geralmente com leite de coco.
Arroz Glutinous, sabido como nếp do gạo em Vietnamese, é feito tipicamente em desserts doces tais como o “chè” (quando molhado, isto é. trắng do đậu do chè), “bánh” (quando seco e dado forma em um bolo, se usando grões glutinous inteiras do arroz ou farinha do arroz, e “xôi” (quando seco mas não dado forma em um bolo, isto é. gấc do xôi). Quando não todo o che e bánh contiverem o arroz glutinous, tudo xôi . É comido também durante lua cheia e terra comum durante Tết (o ano novo Vietnamese) e casamentos devido ao fato que está usado nos doces. É colorido frequentemente com tintura de alimento, como pode ser visto no retrato de gấc do xôi, um prato primeiramente ceremonial feito cozinhando gac no arroz glutinous, tendo por resultado agradecimentos alaranjados brilhantes de um dessert à cor natural do gac. Os Vietnamese preparam também o arroz glutinous endurecem (chưng do bánh). O arroz Glutinous pode também fermented, que resulta nas bebidas alcoólicas sabidas como nếp do rượu e rượu do cơm.
No Filipinas, o arroz glutinous é sabido como malagkit (literalmente “pegajoso” dentro Tagalog), a farinha glutinous do arroz é sabida como galapong. As grões do arroz são tratadas com uma solução do lye e secado então, então as grões são derramadas em um envoltório da folha do cone ou do coco da folha da banana e cozinhadas. Pode ser misturado com o açúcar, o leite de coco, ou as outras grões tais como o millet. O arroz Glutinous cozinhou na folha do coco ou folhas da banana os envoltórios são cozinhados para produzir “suman, “de quais lá são muitas variedades dependendo da região. Alguns dos toppings comuns são “bukayo”, coco maduro grated cozinhado no açúcar, atolamento do coco, e coco recentemente grated. Algumas regiões comem suman como um snack com mangoes ou as bananas maduras.
Um termo geral para o bolo doce do arroz, “bibingka“consiste principalmente no arroz glutinous cozinhado com leite de coco. Um outro snack Filipino tradicional muito similar ao japonês mochi é chamado “palitao.”
Um outro uso popular do arroz glutinous é a porridge-como o prato com o pó de cacau chamado champorado. O açúcar e o leite são adicionados geralmente como condimentos.
Arroz Glutinous, chamado hnyin do kao, é muito popular dentro Myanmar (anteriormente Burma).
|
Paung de Ngacheik com pèbyouk (ervilhas fervidas) e sesame brindado salgado |
Bouk de Hkaw - bolos secados de ngacheik arroz glutinous com Pato de Bombaim, ambos fritaram |
Htamanè - arroz glutinous com coco fritado, os amendoins roasted, o sesame e o ginger |
A maneira tradicional de fazer o arroz glutinous especial htamanè é praticado ainda |
|
Damin do silicone - o arroz glutinous cozinhou no óleo com turmeric e serviu com ervilhas fervidas e esmagou o sesame salgado |
Baw solitário do yei de Mont - esferas glutinous do arroz com o jaggery interno e coberto com o coco shredded - uma tradição do ano novo |
Din de Paung - arroz glutinous, roxo e variedades brancas, cozinhadas nos tubos de bambu |
Din de Paung (ngacheik) com ao hpu (Tofu Burmese), batata mashed e urad dal fritters |
Em Malaysia, o arroz glutinous é sabido como pulut, e é misturado geralmente com santan, significando o leite de coco no Malay, junto com um pouco de sal adicionar algum gosto. É usado extensamente durante Raya estações festive como o alimento tradicional, como
Pulut a vontade seja usada também em determinado famoso kuih, desserts locais tradicionais.
Em Malaysia o arroz Glutinous usou-se também fazer um biscoito, ou o keropok no Malay, chamado inang-inang.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Todos os direitos reservados.