Top 10 artigosGooleHotmail Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial Lista de doenças mentais Gmail Família real britânica Googol Tuenti Tsunami KGB |
News: |
|
|
|
|---|---|
|
Quatro verdades nobres |
|
|
Três marcas da existência |
|
|
Buddhahood · Bodhisattva |
|
|
Bhutan · Cambodia · China |
|
|
Estudos comparativos |
|
|
|
|
quatro estágios do enlightenment em Buddhism são os quatro graus de aproximação ao enlightenment cheio como Arahant que uma pessoa pode alcançar nesta vida. Os quatro estágios são Sotapanna, Sakadagami, Anagami e Arahant.
O ensino dos quatro estágios do enlightenment é um elemento central do escolas Buddhist adiantadas, including sobreviver Theravada escola do Buddhism (atual dentro Sri Lanka, Tailândia e Myanmar).
Índices |
Uma pessoa ordinária, ou puthujjana (Pali; Sanskrit: pṛthagjana) é prendido nas mudanças infinitas de saṃsāra. Fazer bom ou evil como influenciado por seus desejos e aversions, é estados mais elevados ou mais baixos dentro carregados de ser (heavens ou infernos) de acordo com suas ações. Porque tem pouco controle sobre seus mente e comportamento, seu destiny é haphazard e sujeito ao sofrimento grande. A pessoa ordinária nunca viu (experimentado) a verdade final de Dhamma, e não tem conseqüentemente nenhuma maneira de encontrar uma extremidade a seu predicament.
Um quem começa o treinamento sincere no Trajeto Buddhist (sabido como Sekhas em Pali ou aqueles no treinamento) e experiências a verdade à extensão do corte de dos um número dos dez mentais fetters (Pali: saṃyojana), torna-se um ariyapuggala (Sanskrit: āryapudgala); “uma pessoa nobre” quem é certo do enlightenment como Arahant no futuro próximo (dentro de sete vidas). Seu destiny específico é governado pelo grau de realização alcançado.
“Entre o que comunidades ou grupos lá podem ser, o Sangha do Tathagata'os disciples de s são considerados supremos… Aqueles que têm a confiança no Sangha ter a confiança em o que é supremo; e para aqueles com confiança no supremo, supremo seja o resultado. “ [1]
O Sangha dos disciples do Tathagata (Arya Sangha), isto é. os quatro [grupos de disciples nobres] quando feito exame como os pares, os oito quando feito exame como pessoas. Os quatro grupos de disciples nobres (Sekhas Buddhist) quando feito exame porque os pares são aqueles que alcançaram:
(1) o trajeto à córrego-entrada; (2) o fruition da córrego-entrada;
(3) o trajeto ao uma vez que-retorno; (4) o fruition do uma vez que-retorno;
(5) o trajeto ao non-retorno; (6) o fruition do non-retorno;
(7) o trajeto ao arahantship; (8) o fruition do arahantship.
Fazer exame de cada realização dá única oito “indivíduos.”
O primeiro estágio é aquele de Sotāpanna (Pali; Sanskrit: Srotaāpanna), literalmente significando “um quem entra (āpadyate) o córrego (sotas), “com o córrego que é Trajeto Eightfold nobre considerado como o Dharma o mais elevado. O córrego-enterer é dito também ter “abriu o olho do Dharma” (dhammacakkhu, Sanskrit: dharmacakṣus)[2].
Um córrego-enterer é enlightenment garantido após não mais de sete rebirths sucessivos, e possivelmente em menos. O córrego-enterer pode também ser certo que ou não serão reborn em alguns dos estados ou dos rebirths infelizes (isto é, como um animal, a preta, ou estar dentro inferno). Pode somente ser reborn como ser humano, ou em um heaven.
O córrego-enterer alcançou um aperto intuitive da doutrina Buddhist (samyagdṛṣṭi ou sammādiṭṭhi, “a vista direita”), tem a confiança completa ou Saddha no Três jóias de Buddha, Dhamma, e Sangha, e tem o comportamento moral bom (Sila).
O segundo estágio é aquele do Sakadāgāmī (Sanskrit: Sakṛdāgāmin), literalmente significando “um quem uma vez (sakṛt) vem (āgacchati)". Uma vez que-returner será carregado somente uma mais vez no mundo humano, onde alcançará o enlightenment como um Arahant.
O terceiro estágio é aquele do Anāgāmī (Sanskrit: Anāgāmin), literalmente significando “um quem () não vindo (āgacchati)". O non-returner não volta na existência humana, ou em nenhum mundo mais baixo, após a morte. Instead, é reborn em um dos mundos do Rūpadhātu chamou-se Śuddhāvāsa mundos, ou “domicílios puros”, onde alcançará Nirvāṇa; Pāli: Nibbana; alguns deles são reborn uma segunda vez em um mundo mais elevado dos domicílios puros, mas em nenhum caso são carregados em um estado mais baixo.
Anāgāmī abandonou os cinco fetters mais baixos que ligam a mente ao ciclo do rebirth. Anāgāmī assim enlightened parcialmente, e na maneira aperfeiçoar e terminar Enlightenment.
O quarto estágio é aquele de Arahant, ser humano inteiramente enlightened que abandonaram todos os fetters, e que decease upon (Sanskrit: Parinirvāṇa, Pāli: Parinibbāna) não seja reborn em nenhum mundo, abandonando completamente saṃsāra.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Todos os direitos reservados.