Top 10 artigosGooleHotmail Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial Lista de doenças mentais Gmail Família real britânica Googol Tuenti Tsunami KGB |
News: |
Textos Buddhist pode ser categorizado em um número de maneiras. Os termos ocidentais “scripture” e “canônico” são aplicados ao Buddhism em maneiras inconsistent por scholars ocidentais: por exemplo, uma autoridade[1] consultar aos “scriptures e a outros textos canônicos”, quando outros[2] diz que os scriptures podem ser categorizados em canônico, em commentarial e em pseudo-canônico. Uma divisão rather mais definitiva está aquela entre Buddhavacana (a palavra do Buddha) e outros textos. O anteriores, including o Sutras (Sanskrit) ou Suttas (Pali), são prendidos para ser, literalmente ou metaphorically, as palavras reais do Buddha. O últimos são os vários commentaries em textos canônicos e em outros treatises no Dharma, as well as coleções das citações, das história, das gramáticas, etc. Às vezes, o que pôde ser suposto para ser meramente os commentaries são considerados por algum como Buddhavacana. [3] Dentro de Buddhavacana, há uma diferença cronológica entre budista adiantado textos (por exemplo. Pali Canon e Agamas), e Sutras de Mahayana. Visto que alguns scholars acreditam que algumas parcelas do Pali Canon e os Agamas poderiam conter a substância real dos ensinos históricos (e para nivelar possivelmente as palavras) do Buddha,[4][5] este não é o argumento para os sutras de Mahayana, para que somente o adherence ao espírito do Buddha seria reivindicado por Mahayanists non-fundamentalista.[6]
Deve-se ter que algumas das divisões são arbitrárias, e que alguns textos caem entre categorias, ou pode ser associado com a mais de uma categoria. Muitos scriptures chineses mais atrasados não eram explicitamente da origem Indian, mas foram aceitados extensamente como sutras válidos (經) em seus próprios méritos pelo chinês e por budistas Asian do leste do Mahayana tradição (do 大乘).
Uma descoberta archaeological importante foi feita recentemente, consistindo nos manuscritos Buddhist o mais cedo sabidos, recuperados da civilização antiga de Gandhara para o norte na central Paquistão (perto do sul justo de Taxila ao oeste do capital Islamabad). Estes fragmentos, escritos sobre bark do vidoeiro, são datados ao 1o século e foram comparados ao Scrolls de mar inoperante na importância. Doado ao Biblioteca britânica em 1994, estão sendo estudados agora em um projeto comum na universidade de Washington[7]
Estes estão, em alguma maneira ou em outra, os textos associados com o um do Buddhas. As escolas diferentes, entretanto, não estão sempre no acordo sobre que os textos são Buddhavacana, e as várias coleções da literatura Buddhist contêm números e tipos extensamente variando de textos. De acordo com a maioria de escolas adiantadas do Buddhism, os textos vêm em três tipos:
Junto estes três compõem o que é sabido em Sanskrit como Tripitaka e dentro Pali como o Tipitaka. Os sutras e o vinaya de cada escola Buddhist contêm uma variedade enorme dos originais including discursos no Dharma, commentaries em outros ensinos, textos cosmological e cosmogonical, histórias das vidas precedentes do Buddha, e várias listas.
Tradicional, Theravada e outro Escolas de Nikaya acredite, mais ou menos literalmente, que a maioria destes textos contêm as palavras reais do Buddha. O canon de Theravada, sabido também como Pali Canon depois que a língua ele foi escrita dentro, contem umas quatro milhão palavras.
Uns textos mais atrasados, tais como o Mahayana Sutras, são considerados também tradicional por Mahayanists ser a palavra do Buddha, mas transmitiram ou no segredo, através dos lineages de seres supernatural (tais como nagas), ou revelado diretamente de outro Buddhas ou bodhisattvas. Alguns 600 Mahayana Sutras sobreviveram em Sanskrit, ou dentro Chinês e/ou Tibetano tradução.
Os textos os mais adiantados de Mahayana foram compostos “em uma língua de Indo-Āryan médio” que fosse Sanskritised durante Gupta era em que Sanskrit tornou-se a língua oficial da corte Indian. A maioria do Mahayana sutra os textos são compostos em o que é chamado Sanskrit Hybrid Buddhist, um meio Indo-Āryan Prakrit com ornaments e floresce projetado imitate Sanskrit.
O tibetano Kangyur, que pertence às várias escolas do tibetano Vajrayana O Buddhism, além a conter sutras e vinaya, contem também tantras.
A divisão dos textos nos três tradicionais yanas pode obscurecer o processo do desenvolvimento que foi sobre, e há alguma sobreposição nas classificações tradicionais. Por exemplo, há so-called proto-Mahayana textos, tais como o Ajitasena Sutra, que estão faltando as características chaves que são associadas com os textos de Mahayana. Alguns textos de Pali contêm também as idéias que se tornaram mais tarde synonymous com o Mahayana. O Garbhāvakrānti Sūtra é incluído em ambos o Vinaya Pitaka do Mulasarvastivada, de uma das escolas adiantadas, e do Ratnakuta, uma coleção padrão de sutras de Mahayana.[8]Alguns textos de Mahayana são pensados também para indicar distintamente a tantric caráter, particularmente alguns do mais curto Perfeição da sabedoria Sutras. Um tantra adiantado, o Mahavairocana Abhisambodhi Tantra, é sabido também como o Mahavairocana Sutra. Pelo menos algumas edições do Kangyur inclua Coração Sutra na divisão do tantra.[9] Tal sobreposição não é yanas “neighbouring” confinados: pelo menos nove “textos de Sravakayana” (“Hinayana”) podem ser encontrados nas divisões do tantra de algumas edições do Kangyur.[10] Um deles, o Atanatiya Sutra, é incluído também na divisão (esoteric) de Mikkyo da edição coletada moderna padrão da literatura Buddhist Sino-Japonesa.[11] (O variant de A dele é encontrado também no Digha Nikaya do Pali Canon.)
Alguns textos Buddhist evoluíram para transformar-se um canon virtual nse, e são consultados a como vaipulya ou sutras extensivos. Os Scholars pensam, por exemplo, que Sutra claro dourado constellated em torno do terceiro capítulo comemorado. Avatamsaka Sutra é um outro exemplo de um único Sutra composto de muitos outros sutras, muitos de que, particularmente Gandavyuha Sutra circule ainda como textos separados. O Avatamsaka Sutra e Lotus branco Sutra são associados com a idéia do Ekayana ou um veículo. Os textos reivindicam unify todos os ensinos que têm vindo antes em um inteiro mais grande.
Buddhism de Shingon desenvolveu um sistema que atribuísse o authorship dos sutras adiantados a Gautama Buddha em seu manifestation físico, do Ekayana sutras ao Buddhas como Sambhoghakaya, e Vajrayana textos ao Buddha como Dharmakaya.
Outros textos foram importantes de muito cedo no Buddhism. Os commentaries extensivos existem dentro Pali para Pali Canon e dentro Tibetano, Chinês e outro Línguas Asian do leste.
Os exemplos importantes de textos non-canônicos são Visuddhimagga, ou Trajeto do Purification, perto Buddhaghosa, que é um compêndio dos ensinos de Theravada que incluem citações do Pali Canon. Milinda Pañha ou Perguntas de Milinda, incluído às vezes no Pali Canon e talvez considerado por algum como Buddhavacana, é uma condensação popular do Dharma no formulário de um diálogo entre o sábio Buddhist Nāgasena e Indo-Grego Rei Menander.
O treatise Awakening da fé no Mahayana (atribuído pelo fiel a Aśvaghoşa) doutrina Asian do leste fortemente influenciada de Mahayana e commentaries numerosos inspirados sidos o autor por professores Buddhist chineses e Korean adiantados. Shantideva's Bodhicaryavatara foi influential em Mahayana e em Vajrayana, e seu Shikshasamucaya contem referências aos textos que são já não extant em todo o outro formulário.
Plataforma Sutra é atribuído a Huineng nas beiras de Buddhavacana; é um do muito poucos textos não pensou para ser falado pelo Buddha que tem a etiqueta “sutra.” Um deve anotar, entretanto, que esta distinção pode ser um artifact da tradução; no chinês original, a plataforma Sutra é a jīng (經), um termo que possa ser traduzido como o “sutra”, mas é aplicado também a uma variedade de outros textos clássicos, tais como Daodejing e Shi Jing. Na plataforma Sutra, Hui Neng dá um cliente autobiographical de sua sucessão como Zen Patriarch, assim como ensinos sobre a teoria e a prática de Zen. O Zen e Ch'an a escola no detalhe confia em clientes non-canônicos de vidas e de ensinos dos mestres de Zen, por exemplo Registro azul do penhasco.
Buddhism tibetano tem uma classe original e especial dos textos chamados terma (Tibetano gTer-miliampère). Estes são os textos (ou objetos ritual, etc.) que são prendidos para ter sido compostos ou escondido por mestres tantric e/ou para secreted elementally ou codificado nos elementos e para ter sido recuperados, alcançado ou rediscovered por outros mestres tantric quando apropriado. Termas é descoberto por a tertön (gTer-stons tibetanos), cuja função especial é descobrir estes textos. Alguns termas são escondidos nas cavernas ou em lugares similares, mas alguns seriam da “os termas mente” que “são descobertos” na mente do tertön. Nyingma escola (e Bön a tradição) tem uma literatura grande do terma. Muitos dos textos do terma são ditos ter sido escritos perto Padmasambhava, que é particularmente importante para o Nyingmas. Provavelmente o mais melhor texto sabido do terma é o so-called “Livro tibetano dos mortos“, o thodol de Bardo.
Outros tipos de textos que foram importantes são as história do Buddhism dentro Sri Lanka, Dipavamsa e Mahavamsa.
Embora muitas versões dos textos do escolas Buddhist adiantadas existe, o canon o mais completo para sobreviver é Pali Canon da escola de Theravadin, que preservou os textos no Pali língua. Partes também grandes do Sarvastivada e Dharmaguptaka os textos são extant.
A literatura de Pali foi dividida por um scholar em aproximadamente três períodos. O adiantado, ou o classical, período começam com Pali Canon próprio e extremidades com Milindha-pañha sobre a volta da era Christian. Depois que um período de estar no disuse ou no declínio comparativo, Pali se submeteu a um renascimento no 4o ou 5o século com a ajuda de Buddhaghosa, e este período durou até o 12o século. O terceiro período coincide com as mudanças políticas principais em Burma e durou por alguma hora em Sri Lanka, e muito mais longo em Burma. Veja também Literatura de Pali.
As outras (partes de) versões extant do Tipitakas de escolas adiantadas incluem agamas, que inclui textos do Sarvastivada e Dharmaguptaka. As partes do o que é provável ser o canon do Dharmaguptaka podem ser encontradas amongst Textos do budista de Gandharan. Diversos cedo Vinaya Pitakas (das várias escolas) são mantidos também (Mahayana) em Canon chinês.
vinaya a literatura é concernida primeiramente com os aspectos da disciplina monastic. Entretanto, o vinaya como um termo é contrastado também com Dharma, onde o meio do par (Dhamma-Vinaya) algo como a “doutrina e a disciplina”. A literatura do vinaya no fato contem uma escala considerável dos textos. Há, naturalmente, aqueles que discutem as réguas monastic, como vieram aproximadamente, como se tornaram, e como foram aplicadas. Mas o vinaya contem também algumas exposições doctrinal, textos ritual e liturgical, histórias biographical, e alguns elementos do “Jatakas”, ou de histórias do nascimento.
Paradoxically, o texto associou o mais pròxima com o vinaya, e a parcela o mais freqüentemente usada dele, Pratimoksha, está nse não um texto canônico em Theravada, mesmo que quase toda a ele possa ser encontrada no canon.
Seis completos vinayas sobreviva:
Além, as parcelas sobrevivem de um número de vinayas em várias línguas.
Mahāvastu foi compilado pela secundário-escola de Lokottaravadin do Mahāsānghika talvez originalmente o preamble a seu vinaya que se tornou destacado; daqui, melhor que tratando das réguas elas mesmas, faz exame do formulário de uma biografia prolongada do Buddha, que descreve nos termos de sua progressão com dez bhumis, ou de estágios. Esta doutrina estava mais atrasada feita exame acima pelo Mahayana em um formulário modificado como Vasubandhu's Dez estágios Sutra.
O Sutras (Sanskrit; Pali Sutta) são na maior parte os discursos atribuídos ao Buddha ou a esse de his disciples do fim. São todos, mesmo aqueles falados não realmente por ele, considerado para ser “Buddhavacana” ou a palavra do Buddha, apenas como no exemplo de toda a literatura canônica. Os discursos do Buddha talvez foram organizados originalmente de acordo com o estilo em que foram entregados; havia originalmente nove, mas mais tarde doze, destes. Os formulários de Sanskrit são:
Os primeiros nove são alistados em todos os agamas sobreviver, com os outros três adicionados em algumas fontes mais atrasadas. Em Theravada, pelo menos, são considerados como uma classificação do todo dos scriptures, suttas nao justos. O esquema é encontrado também em textos de Mahayana. Entretanto, alguma hora um esquema novo da organização foi imposto mais tarde no canon, e é este esquema que a maioria de povos são familiares com. O esquema organiza os suttas em:
Estes variam no comprimento até 95 páginas. O Pali Digha Nikaya contem 34 textos, including o Mahāparinibbāna Sutta e o Brahmajāla Sutta. O Dīrghāgama do Dharmagupta sobrevive também, na tradução chinesa, e contem 30 sutras.
Estes são o descanso dos sutras de todo o comprimento, e o Pali Majjhima Nikaya tem 152 suttas. O Madhyamāgama do Sarvāstivada que contem 222 sutras sobrevive na tradução chinesa.
Isto que agrupa consiste em muitos textos curtos conectados pelo tema, pelo ajuste, ou pelo interlocutor. O Pali Samyutta Nikaya contem mais de 2.800 suttas. O Samyuktāgama do Sarvāstivada que contem somente 1.300 sutras sobrevive na tradução chinesa.
Sutras que têm o mesmo número dos artigos doctrinal, compreendendo sobre 2.300 suttas no Pali Anguttara Nikaya. O canon chinês contem um Ekottarāgana que seja pensado por alguns scholars para pertencer originalmente à escola de Mahāsanghika.
Não todas as escolas tiveram esta categoria, mas o Pali Khuddaka Nikaya tem diversos well-known e amou os textos, incluindo:
Muitos destes textos estão disponíveis na tradução as well as na língua original. O Dhammapada, por exemplo, tem uma versão de Pali, três versões chinesas, uma versão tibetana, e a Khotanese versão.
Abhidharma (em Pali, Abhidhamma) significa “um Dharma mais adicional” e é concernido com a análise dos fenômenos. Cresceu inicialmente fora das várias listas dos ensinos tais como os 37 Bodhipaksika-dharmas ou os 37 fatores que conduzem a Awakening. A literatura de Abhidharma é concernida principalmente com a análise dos fenômenos e dos relacionamentos entre eles.
O Theravāda Abhidhamma sobrevive no Pali Canon. Fora dos monasteries de Theravada os textos de Pali Abhidharma não são well-known.
Um Sarvastivada Abhidharma, composto em Sanskrit, sobrevive em tradições chinesas e tibetanas. Embora o Theravādin Abhidhamma é preservado bem e conhecido melhor, deve-se anotar que um número de adiantado Dezoito escolas cada um teve sua própria coleção distinta de Abhidharma com não muito muito material textual comum, compartilhando though da metodologia.
Não todas as escolas aceitaram o Abhidharma como canônico. O Sautrāntika, por exemplo, prendeu que o canon parado com o vinaya e os sutras. A rejeção por algumas escolas essas dharmas (isto é. os fenômenos) são finalmente reais, que o Theravada Abhidhamma, por exemplo, insiste, são pensados para ser um fator importante na origem do Mahayana.
Um texto adiantado considerado não geralmente como Buddhavacana é provavelmente Pañha de Milinda (literalmente As perguntas de Milinda). Este texto está no formulário de um diálogo no meio Nagasena, e Indo-Grego Rei Menander (Pali: Milinda). É um compêndio da doutrina, e cobre uma escala dos assuntos. É incluído em algumas edições do Pali Canon.
Os textos de Pali têm um extensivo literatura commentarial muito de que é ainda untranslated. Estes são atribuídos pela maior parte a Buddhaghosa. Há também uns secundário-commentaries ou uns commentaries nos commentaries.
Buddhaghosa era também o autor do Visuddhimagga, ou Trajeto do Purification, que é um manual da doutrina e da prática de acordo com Theravada escola.
Veja Mahayana Sutras para o fundo histórico e uma lista de alguns sutras categorizados pela fonte.
Estes tratam do prajñā (sabedoria ou introspecção). A sabedoria neste contexto significa a abilidade de ver a realidade enquanto é verdadeiramente. Não contêm um argumento filosófico elaborado, mas tentam-no simplesmente apontar à natureza verdadeira da realidade, especialmente com o uso do paradox. A premissa básica é um non-dualism radical, em que cada e toda a maneira do dichotomist de ver coisas é negada: assim os fenômenos são nem existent, nem inexistentes, mas são marcados pelo sunyata, emptiness, uma ausência de toda a natureza unchanging essencial. Perfeição da sabedoria em uma letra ilustra esta aproximação escolhendo representar brevemente a perfeição do prajñā com o Sanskrit/Pali a vogal (“अ”, pronunciado [ə]) -- qual, como um prefixo, nega o meaning de uma palavra (por exemplo, mudança svabhava a asvabhava, “com essência” a “sem essência”; cf. mu); qual é a primeira letra de alfabetos do indicador; e que, como um som no seus próprios, pode ser visto enquanto o mais neutro/o básico do discurso soa (cf Aum e bija).
Muitos sutras são sabidos pelo número de linhas, ou pelos slokas, que contiveram.
Edward Conze, que traduziu quase toda a perfeição de sutras da sabedoria no inglês, identificada quatro períodos do desenvolvimento nesta literatura:
A perfeição de textos da sabedoria influenciou cada escola de Mahayana do Buddhism.
Chamou-se também Lotus Sutra, Lotus branco Sutra, Sutra do Lotus branco, ou Sutra no Lotus branco do Sublime Dharma; (Sanskrit: सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र Saddharmapundarīka-sūtra; 妙法蓮華經 Cn: Miàofǎ Liánhuā Jīng; Jp: Myōhō Renge Kyō. Composto provavelmente em seu formulário mais adiantado no período 100 bce–100 ce, o Lotus branco propõe que os três yanas (Shravakayana, Pratyekabuddhayana, e Bodhisattvayana) não esteja nos trajetos diferentes do fato três que conduzem a três objetivos, mas no um trajeto, com um objetivo. Os ensinos mais adiantados seriam “meios skilful” a fim ajudar a seres de capacidades limitadas. Notable para (re) a aparência do Buddha Prabhutaratna, que tinha morrido diversos aeons mais cedo, porque sugere que um Buddha não é inacessível após seu parinirvana, e também que seu life-span está dito ser inconceivably longo por causa da acumulação do mérito dentro após vidas. Esta idéia, though não necessariamente desta fonte, dá forma à base do mais atrasado Trikaya doutrina. Associado mais tarde particularmente com Tien Tai em China (Tendai na escola de Japão) e Nichiren escolas em Japão.
Há três sutras principais que caem nesta categoria: Vida infinita Sutra, sabido também como a terra pura maior Sutra; Amitabha Sutra, sabido também como a terra pura menor Sutra; e Contemplation Sutra, ou Visualization, Sutra. Estes textos descrevem as origens e a natureza do ocidental Terra pura em qual o Buddha Amitabha reside. Alistam os votos do forty-eight feitos por Amitabha como a bodhisattva por qual empreendeu construir uma terra pura onde os seres possam praticar o Dharma sem dificuldade ou distraction. Os sutras indicam que os seres podem ser reborn lá pela conduta pura e por práticas tais como pensar continuamente de Amitabha, o elogiar, recounting seus virtues, e chanting seu nome. Estes sutras puros da terra e as práticas que recomendam transformaram-se as fundações de Buddhism puro da terra, que focalizam no poder salvific da fé nos votos de Amitabha.
Composto em seu formulário mais adiantado alguma hora antes 150O CE., o Bodhisattva Vimalakirti aparece no guise de um layman a fim ensinar o Dharma. Visto por algum como uma afirmação forte do valor da prática colocada. Doctrinally similar à perfeição de textos da sabedoria, um outro tema principal é o Buddhafield (Buddha-kshetra), que era influential em escolas puras da terra. Muito popular dentro China e Japão onde se viu como sendo compatível com Confucian valores.
Amongst os textos muito os mais adiantados de Mahayana, o Samadhi Sutras é uma coleção dos sutras que focalizam na realização dos estados profundos do consciousness alcançados no meditation, talvez sugerindo que o meditation jogou um papel importante em Mahayana adiantado. Inclui Pratyutpanna Sutra e Shurangama-samadhi Sutra.
O Triskandha Sutra, e o Suvarnaprabhasa Sutra (ou Sutra claro dourado), que focalizam na prática do confession das falhas. O Sutra claro dourado tornou-se especialmente influential em Japão, onde um de seus capítulos (no Sovereign universal) foi usado pelos emperors japoneses ao legitimise sua régua, e forneceu um modelo para bem-funciona o estado.
Um texto composto grande que consiste em diversas peças, o mais notàvelmente o Dasabhumika Sutra e Gandavyuha Sutra. Existe em três versões sucessivas, dois no chinês e uma no tibetano. Os sutras novos foram adicionados à coleção em ambos os intervalos entre estes. O sutra de Gandavyuha é pensado para ser a fonte de um sect a que seja dedicado especificamente Vairocana, e isso causou mais tarde o tantra de Mahavairocana-abhisambodhi, que se transformou um de dois textos centrais dentro Buddhism de Shingon, e é incluído no Canon tibetano como uma classe do carya tantra. O Avatamsaka Sutra transformou-se o texto central para Hua-yen (Jp. Escola de Kegon) do Buddhism, a doutrina a mais importante de que é o interpenetration de todos os fenômenos.
Sutras de que ensine primeiramente a doutrina vijnapti-matra ou “respresentação-somente”, associada com a escola de Yogacara. Sandhinirmocana Sutra (CE do século de c 2o) é o sutra o mais adiantado sobreviver nesta classe (e de acordo com algum Gelugpa autoridades única). Este sutra divide os ensinos do Buddha em três classes, que chama a “três Turnings da roda do Dharma.” Ao primeiro giro, atribui Agamas do Shravakas, ao segundo que gira os sutras mais baixos de Mahayana including Prajna-paramita Sutras, e os sutras como se são julgados finalmente para compreender o terceiro giro. Além disso, os primeiros dois turnings estão considerados, neste sistema da classificação, ser provisionais quando o terceiro grupo for dito apresentar a verdade final sem uma necessidade para um explication mais adicional (nitartha).
Especialmente Tathagatagarbha Sutra, o Shrīmālādevi-simhanāda Sūtra (Srimala Sutra) e Mahayana Mahaparinirvana Sutra (que é muito diferente no caráter do Pali Mahaparinibbana Sutta). Estes textos ensinam que cada ser tem um Tathagatagarbha: traduzido vària como Natureza de Buddha, Semente de Buddha, matriz de Buddha. É este natureza de Buddha, essência de Buddha ou princípio de Buddha, este aspecto de cada ser que próprio enlightened já, que permite seres de liberated. Uma das respostas as mais importantes do Buddhism ao problema do immanence e do transcendence. A doutrina de Tathagatagarbha era muito influential no Buddhism Asian do leste, e a idéia em um formulário ou em outro pode ser encontrada em a maioria de suas escolas. O well-known Lankavatara Sutra, composto sometime em torno do 4o CE do século, é incluído às vezes novijnapti-matra agrupe associado com os ensinos de Yogacara, de qualquer modo D.T. Suzuki vê o Lankavatara como claramente o pre-dating e distinguido de Yogacara.[12] O Lankavatara ensina cittamatra (mente somente) não isso de vijnaptimatra do Yogacara.[13] Também, central ao Lankavatara é a identidade do alayavjnana com tathagata-garbha e a mensagem central do Lankavatara que tathagata-garbha é o que faz possível o inward de giro (paravritti ou paravrtti) da consciência para realizar a transformação psicológica do Buddha na vida prática,[14] quando sistema do tathagata-garbha o " era desconhecido ou ignorado pelos progenitors do sistema de Yogacara. Lankavatara Sutra era influential no Chan ou Zen escolas.
Dois sutras muito grandes que são outra vez realmente coleções de outros sutras. O Mahāratnakūta Sūtra contem 49 trabalhos individuais, e o Mahāsamnipāta Sūtra é uma coleção de 17 trabalhos mais curtos. Ambos parecem ter sido finalizados aproximadamente pelo 5o século, embora algumas partes deles sejam consideravelmente mais velhas.
Um número de sutras que focalizam nas ações de que conduzem à existência nas várias esferas da existência, ou de que expound a doutrina das doze ligações pratitya-samutpada ou dependente-origens.
Sutras que focalizam nos princípios que guiam o comportamento de Bodhisattvas. Including o Kāshyapa-parivarta, o Bodhisattva-prātimoksa Sūtra, e o Brahmajāla Sūtra.
Um grande número sutras que descrevem a natureza e os virtues de um Buddha ou um Bodhisattva particular e/ou sua terra pura, incluindo Mañjusri, Ksitigarbha, o Buddha Akshobhya, e Bhaishajyaguru sabido também como Medicina Buddha.
Cedo no 20o século, um esconderijo dos textos foi encontrado em um monte perto de Gilgit, Afeganistão. Amongst eles era o Ajitasena Sutra. O Ajitasena Sutra parece ser uma mistura de idéias de Mahayana e de pre-Mahayana. Ocorre em um mundo onde o monasticism seja a norma, que é típica do Pali Suttas; não há nenhuma do antagonism usual para o Shravakas (chamado também o Hinayana) ou da noção de Arahantship, que é típico de Mahayana Sutras tal como o Lotus branco, ou de Vimalakirti Nirdesha. Entretanto, o sutra tem também um Arahant ver todos os campos de Buddha, diz-se que reciting o nome do sutra conservará seres de sofrer e dos reinos do inferno, e uma prática meditative é descrita que permita que o practitioner v com os olhos de um Buddha, e para receber ensinos deles que são muito muito típicos de Mahayana Sutras.
A literatura commentarial e exegetical do Mahayana é vasta, e em muitos casos os textos têm uma importância que compense Buddhavacana.
Mūlamadhyamika-karikā, ou versos da raiz na maneira média, perto Nagarjuna é um texto seminal no Madhyamika filosofia, partes muito da mesma matéria sujeita que a perfeição da sabedoria Sutras, embora não seja estrita um commentary neles.
O budista Indian do 9o século Shantideva produzido dois textos: Bodhicaryāvatāra foi uma influência forte em muitas escolas do Mahayana. É notàvelmente um texto do favorito do décimo quarto Dalai Lama. O texto começa com uma seção ritual elaborada da adoração, mas vai sobre expound os seis perfections. O 9o capítulo é uma crítica de várias vistas na sabedoria perfeita do ponto do madhyamika da vista. Shantideva produziu também o Shikshasamuccaya, que é um compêndio das doutrinas de uma escala enorme de Mahayana Sutras - alguns de que seja já não extant e conseqüentemente sabido somente com as citações de Shantideva.
Asanga, associado com Yogacara a escola do pensamento de Mahayana, é dita ter recebido muitos textos diretamente do Bodhisattva Maitreya no reino do deus de Tushita, incluindo Madhyāntavibhāga, Mahāyāna-sūtrālamāra, e Abhisamayālamkara. É dito também ter escrito pessoalmente Mahāyāna-samgraha, Abhidharma-samuccaya (um compêndio de Abhidharma pensado quais se transformaram o texto padrão para muitas escolas de Mahayana especialmente em Tibet), e Yogācāra-bhūmi (embora o último texto parece ter tido diversos autores.)
Irmão de Asanga Vasubandhu escreveu um grande número textos associados com Yogacara incluir: Trivabhāva-nirdesha, Vimshatika, Trimshika, e Abhidharmakośa-bhāsya embora este trabalho predates sua conversão ao Mahayana e a um minority[a citação necessitou] dos scholars speculate que pode ter havido dois Vasubandhus diferente que compuseram estes trabalhos. O mais influential no Budista Asian do leste a tradição era provavelmente his Trinta versos no consciousness-somente.
Dignāga é associado com uma escola de Lógica Buddhist quais tentados estabelecer o que eram válidos fontes do conhecimento (veja também Epistemology). Produziu Pramāna-samuccaya, e mais tarde Dharmakirti escreveu Pramāna-vārttikā qual era um commentary e reworking do texto de Dignaga.
Awakening da fé no Mahayana atribuído a Ashvaghosha era influential no Buddhism Asian do leste, especialmente Hua-yen escola de China, e seu Japonês equivalente, Kegon. Ashvaghosha é comemorado também para seus jogos.
O Kangyur tibetano inclui um número de textos Nikaya-relacionados da escola de Mula-Sarvastivada, as well as sutras de Mahayana. Entretanto, é especificamente os textos de Vajrayana que o caracterizam o mais fortemente. São considerados ser a palavra do Buddha, e o Kangyur tibetano contem traduções de quase 500 tantras. Os textos são concernidos tipicamente com os rituals e os meditations elaborados.
Uma tradição tibetana atrasada fêz uma classificação four-fold em:
Tantras de Kriyā. Estes dão forma a um subgrupo grande que apareça entre o 2o e 6o CE dos séculos. O foco dos tantras de Kriya nas ações (etc. ritual). Cada um centra-se em torno de um Buddha ou de um Bodhisattva particular, e muitos são baseados em torno dos dharanis. Os exemplos incluem o Mahāmegha Sutra, o Ārya-mañjushrī-mūla-kalpa, o Subhāhu-pariprcchā Sutra, e o Aparimitāyur-jñāna-hrdaya-dhāranī. São incluídos também nesta categoria alguns textos de Mahayana tais como Coração Sutra, e em versões de algumas edições de alguns textos encontrou no Pali Canon.
Tantras de Carya. Esta é uma classe pequena dos textos que emergiram provavelmente após o 6o século e é centrada inteiramente na adoração do Buddha Vairocana. O mais melhor exemplo sabido é Mahā-vairocanābhisambodhi Tantra (aka Mahavairocana Sutra), que se transformou um texto foundational para Shingon Escola de Japão.
Tantras do Yoga do mesmo modo foco sobre Vairocana, e inclua Sarva-tathāgata-tattva-samgraha Tantra e Sarva-durgati-parishodhana Tantra.
Tantras de Anuttara. Esta classe a mais avançada do tantra focaliza na transformação mental e em menos em ações ritual. São às vezes mais adicionais divididos no pai so-called Tantras e na mãe Tantras.
Estas três categorias são sabidas no Nyingma escola como Maha-, Anu- e Ati-. Esta escola tem também uma coleção dos tantras do seus próprios, não reconhecidos pelas outras escolas do tibetano.
A evidência Textual sugere que alguns destes textos estão no fato Shaivite Tantras adotou e adaptou-se às finalidades Buddhist, e muitas similaridades no iconography e no ritual podem ser vistas neles.
Sādhanamālā é uma coleção de Sādhanas ou de práticas espirituais. Os adepts de Vajrayana, sabidos como siddhas, expounded frequentemente seus ensinos no formulário das canções. Coleções destas canções tais como Caryāgīti qual é uma coleção das canções por vário os “siddhas” são populares; Dohakosha é uma coleção das canções pelo siddha Saraha do 9o século. Uma coleção sabida em inglês como As cem mil canções de Milarepa é também popular.
Terma os textos são escondidos para rediscovered em um outro dia. Padmasambhava escreveu e escondeu muitos termas. O mais melhor texto sabido do terma é provavelmente Thodol de Bardo, Awakening no Bardo Estado, sabido também como Livro tibetano dos mortos. A pessoa que encontra um texto do terma é sabida como a terton.
Annals azuis (deb seu sngon po) terminado em 1476CE, sido o autor por Gölo Zhönnupel ('nu baixo do gzhon do gos dpal, 1392-1481), são um exame histórico tibetano com um marcado ecumenical vista, focalizando em cima da disseminação de várias tradições sectarian durante todo Tibet.[15]
Kūkai escreveu um número de treatises sobre Vajrayana Buddhism que são distintivos a his Buddhism de Shingon.
|
||||||||
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Todos os direitos reservados.