Top 10 artigos

Goole
Hotmail
Lista dos países onde o inglês é uma língua oficial
Lista de doenças mentais
Gmail
Família real britânica
Googol
Tuenti
Tsunami
KGB

News:

Classificar académico em Rússia

Classificar académico
África
EgiptoKenyaÁfrica do SulTunísia
America do Norte
CanadáCosta-RicaMéxicoEstados Unidos
Ámérica do Sul
O Chile
Ásia
ChinaHong KongIndiaIndonésiaIrãIsraelJapãoNepalPaquistãoFilipinasSingaporeEmirates árabes unidosVietnam
Europa
ECTSBaccalaureate europeuGPA na central e na Europa Oriental
AlbâniaÁustriaBósnia e HerzegovinaBulgáriaCroatiaRepública CzechDinamarcaFinlandiaFranceGermanyGreeceHungriaIrelandItalyLatviaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMoldovaPaíses BaixosNoruegaPolandPortugalRomaniaRússiaSerbiaSlovakiaSloveniaSpainSwedenSwitzerlandUcrâniaReino Unido
Oceania
Classificar académico em AustráliaGPA em AustráliaNova Zelândia
Esta caixa: vista  conversa  edite

Federation Russian executa um sistema classificando de cinco pontos, onde:

“5”, “excelente” (“пять russian” (IPA[pʲætʲ]), “отлично” (IPA[ɐtlʲit͡ɕnɐ]) igual à distinção a mais elevada (a classe melhor possível, representando o conhecimento excelente em um assunto dado)
“4”, “bom” (“четыре russian” (IPA[t͡ɕɪtɨrʲɪ], “хорошо” (IPA[xɐrɐʂo]) representa um conhecimento bom de um assunto, acima da média
“3”, “satisfatório” (“три russian” (IPA[trʲi]), “удовлетворительно” (IPA[ʊdɐvljɪtvɐrjitɪljnɐ]), traduzido às vezes no inglês como a “feira” (conhecimento médio. Este é um crédito que passa a classe)
“2”, “insatisfatório” (“два russian” (IPA[dva]), “неуд” (IPA[nʲeʊd]) mal todo o conhecimento, abaixo da média, representa o primeiro nível da falha)
“1”, “pobres” (“кол russian” (IPA[kol]) representa a falha completa e é a classe possível a mais baixa. Entretanto no a maioria educa esta classe não é oficial - os professores enlatam as pupilas da ameaça mas não são permitidos pôr esta marca.

Qualificadores + e - seja usado frequentemente adicionar algum grau de differentiation entre as classes, por exemplo. 4+ é melhor de 4 mas pouco mais mal uns de 5-. Classificar varia extremamente da escola à escola, à universidade à universidade e mesmo ao professor ao professor, e tende a ser inteiramente subjetivo mesmo para os cursos que se emprestam ao marking objetivo tal como a matemática e ciências aplicadas. Mesmo que as classes variem tècnica de “1” a “5”, “1” não é muito terra comum e é dado raramente para académico razão-em muitos casos que um “1” é dado em conseqüência da falha mostrar acima para um exam ou responder a todas as perguntas. Uns “2” classificam geralmente os meios que o estudante não mostrar/mostrou mal nenhum conhecimento em um assunto.

É justo mencionar que “1” é um tanto uma classe exotic nas escolas Russian, mas existe oficialmente. As classes na maior parte usadas são cinco a dois (mais e menos modificadores siga a mesma tendência: são usados raramente na escola média, e quase nunca nas faculdades ou nas universidades. Alguns instituições e professores (excluding Rússia), unsatisfied com a escala do cinco-ponto, trabalho com os vários maiores, mas estes sistemas classificando não são reconhecidos pelo estado e têm que ser convertidos para o uso oficial.

É necessário compreender, isso nas universidades Russian, todos os cursos é assuntos compulsórios. Não há nenhum electives no sentido do sistema ocidental disponível em Rússia. Entretanto, muito raramente em algumas universidades há determinados assuntos que não são classificados em tudo. Tais assuntos poderiam ser interpretados como os additionals elective, porque não são compulsórios, não contribuem para o grau e não serão mencionados no papel final do grau (diploma).

A maioria dos assuntos é classificada na passagem do `/não na base da passagem' (crédito de Credit/No) (зачёт/незачёт, pronunciado como do “o ot do `do `ot/nezach zach”), e o descanso é classificado nos termos dos números. 'Classes da passagem/não da passagem as " não têm nenhuma respresentação numérica oficial. Quando o tipo do “zachot” (crédito ou passagem) de assuntos está classificado como a passagem do `/não a passagem' (traduzidas às vezes como crédito do `Credit/No') que este representa simplesmente conhecimento bom/mau do estudante de um assunto, e em termos numéricos poderiam ser interpretados como “mais do que ou o igual “3” /less do que “3”. Cada universidade executa sua própria compreensão do nível apropriado do conhecimento que um estudante deve ter a fim passar assuntos estudados. Os estudantes em Rússia devem passar todos os assuntos oferecidos a fim graduar-se.

Devido a diversas maneiras traduzir a palavra “zachet” do Russian no inglês (poderia ser traduzido como o “crédito” ou a “passagem”), este tipo de classes é a fonte dos problemas para os estudantes Russian que aplicam-se às universidades ocidentais. Tais classes podem confundir universidades ocidentais e fazê-las duras calcular corretamente o `GPA dos estudantes nos termos de sistemas ocidentais.

The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence