Top 10 artikelen

Goole
Koreaanse thee
nasza-klasa.pl
Creditcardfraude
Het zingen
Misbruik
Muziek van Indonesië
Tchiluba
De Provincie van Balkh
Provincie van Balkh Thermische straling

News:

Hymne Chérifien

Hymne Chérifien
Nationale Hymne van  Marokko
Lyrische gedichten Ali Squalli Houssaini, 1970
Muziek Léo Morgan

Hymne Chérifien, is geweest hymne van Koninkrijk van Marokko zelfs vóór het land binnen bereikt zijn onafhankelijkheid 1956. Zijn muziek werd geschreven door Léo Morgan, en de definitieve lyrische gedichten door Ali Squalli Houssaini in 1970.

Inhoud

Arabisch

منبتالأحرار * مشرقالأنوار
منتدىالسؤددوحماه
دمتمنتداه
وحماه
عشتفيالأوطان * للعلىعنوان
ملءكلجنان * ذكرىكللسان
بالروح * بالجسد
هبفتاك
لبينداك
فيفميوفيدمي
هواكثارنورونار
اخوتيهيا * للعلىسعيا
ننشدالدنيا * أناهنانحيا
بشعار
الله
الوطنالملك

Arabische Lyrische gedichten

Al-aħrar Manbita, al-anwar machriqa,
Zoals-suadadi `van Muntada wa ħimah,
Dumta muntadah wa ħimah!
Van Âishta âunwan FI 'l-awtan Li 'l-âula
Mil `een janan kulli, lisan dikrakulli.
Van bi 'r-ruħi, bi 'l-jasadi
Habba fatak, Labba nidak,
Van fami wa FI van FI thara van damihawaka, nur wanar,
Hayya van Ikhwati, Li 'l-âula saâya
D-dunya van Nunshidi ', anna hunanaħya.
Bi-Shiâar: Al-watan Allah, al -al-malik

Engelse vertaling

Fontein van Vrijheid
Bron van Licht
Waar de soevereiniteit en de veiligheid samenkomen,
Veiligheid en soevereiniteit
Mei dat u ooit hebt gecombineerd!
U hebt onder naties geleefd
Met sublieme titel,
Het vullen van elk hart,
Gezongen door elke tong,
Uw kampioen is toegenomen
En beantwoord uw vraag.
Voor uw ziel en uw lichaam,
De overwinning die zij hebben veroverd.
In mijn mond
En in mijn bloed
Uw winden hebben bewogen
Zowel licht als brand.
Op! mijn brethren,
Streef voor het hoogst.
Wij roepen aan de wereld
Dat wij hier klaar zijn.
Wij groeten als ons embleem
God, Geboorteland, en Koning.

Externe verbindingen

The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence