I 10 articoli

Odnoklassniki.ru
Hotmail
Vkontakte.ru
Musica sui Sopranos
GayRomeo
Goole
Btjunkie
ICD-10
Starbucks
Slum

News:

Tenente

Truppa militare comune
Navies1 Eserciti2 Aeronautiche3
Ammiraglio di
la flotta
Marshal del campo Marshal di
l'aeronautica
Ammiraglio Generalità Marshal del capo dell'aria
Ammiraglio vice Tenente. Generalità Marshal dell'aria
Ammiraglio posteriore Generalità principale Vice-Marshal dell'aria
Commodore Brigadier Commodore dell'aria
Capitano Colonnello Capitano del gruppo
Comandante Tenente. Colonnello Comandante dell'ala
Tenente. Comandante Principale Capo dello squadrone
Tenente Capitano Tenente di volo
Secondario-Tenente Tenente Ufficiale di volo
Ufficiale della garanzia Sergeant Major Ufficiale della garanzia
Ufficiale piccolo Sergeant Sergeant
Tasso principale Caporale Caporale
Marinaio Riservato Aircraftman
1 nel mondo anglofono          2 anche alcune aeronautiche
3 In molti Commonwealth paesi

Tenente (abbreviato tenente. o Lieut.) è la a militare, navale, paramilitary, servizio del fuoco o polizia ufficiale Rank.

Il tenente può anche comparire come componente di un titolo usato nelle varie organizzazioni con una struttura codificata di ordine. Indica spesso qualcuno che sia “secondo-in-ordine,„ e come tali, possono precedere il nome del Rank direttamente sopra esso. Per esempio, “un tenente Master„ è probabile essere secondo-in-ordine “al padrone„ in un'organizzazione che utilizza entramba tali truppa. Gli usi del notabile includono Tenente Governor in vari governi e Tenente della Quebec nella politica canadese.

Indice

Etymology

La parola tenente deriva da Francese; lieu significando “posto„ come in una posizione; e inquilino significando “tenuta„ come “nella tenuta una posizione„; così “un tenente„ è qualcuno che tenga una posizione in assenza del suo superiore (confronti il Latino cognate tenens di locum). Arabo parola per il tenente, mulāzim (Arabo: ملازم), anche mezzi “tenuta un posto„.

Monarca britannico'rappresentanti di s nelle contee del Il Regno Unito sono denominati Signori tenente. Signore tenente dell'Irlanda ha effettuato la funzione di viceroy in L'Irlanda. In Storia francese, “il tenente du roi„ era un titolo portato dall'ufficiale trasmesso con le alimentazioni militari rappresentare il re in determinate province. È nel senso di un delegato che ha registrato nei titoli dei funzionari più di grado elevato, Tenente generalità e Tenente colonnello.

Nel diciannovesimo secolo quei produttori britannici che ha considerato questa parola un'imposizione sulla lingua inglese o difficili per i soldati ed i marinai comuni hanno parlato a favore di esso da sostituire dal calque “lo steadholder„ ma venuto a mancare e la parola francese ancora è usato così come il relativo Tenente-Colonnello variazione sia nel vecchio che Nuovo mondo.

Pronuncia

In contemporaneo Inglese americano, la parola è solitamente pronounced [ˈ/lu'tɛnənt/](Audio ).[1][2]. In 1791, Inglese lessicografo Camminatore del John deplorato che “il suono normale„ - /lju ' tɛnənt/ - non era generalmente impiegare, dando la corrente di pronuncia allora As /l ɛv'tɛnənt/ o /l ɪv'tɛnənt/.[1] Ciò è ancora la pronuncia dominante in paesi anglofoni fuori degli S.U.A.

Camminatore normativo pronuncia - che rappresenta la naturalizzazione inglese normale del moderno Francese parola - ha preso la stretta negli Stati Uniti sopra il corso del diciannovesimo secolo; mentre un americano dizionario di 1813 dà /l ɛv'tɛnənt/[3] e Nuovo Yorker Bianco del Richard Grant, sopportato in 1822, non sostenuto mai sentire /lju-/ formi nella sua gioventù,[4] /l ɛv-/ o /l ɛf-/ formi era da 1893 considerati antiquati.[1] L'influenza grande si è esercitata sull'inglese americano vicino Noah Webster, che ha insistito (ma contradditorio) sulla congruenza del orthography e della pronuncia, può essere parzialmente responsabile del trionfo finale della pronuncia “normale„ negli Stati Uniti.[5]

La storia remota della pronuncia è poco chiara; Inglese centrale le ortografie hanno incluso entrambe le forme come lutenand e lyeutenaunt suggerimento /lju-/ la pronuncia e quelle gradiscono leeftenant e luftenand suggerimento /l ɛf-/.[1] L'ipotesi che labial- la sillaba iniziale terminata ha presentato come a pronuncia di ortografia combinazione vocalic e consonantal v (le lettere u e v non erano distinto prima del diciottesimo secolo) è rifiutato dal Dizionario di inglese di Oxford come “non [dentro] accordo con i fatti„.[1] Il raro Francese anziano ortografia variabile luef per Francese moderno lieu “il posto„, d'altra parte, appoggia il suggerimento che il finale /w/ di vecchia parola francese era in determinati ambienti apprehended come a /f/ /v/.[1] Lo sviluppo del αυ e del ευ diphthongs in Lingua greca, pronunciato /av/ e /ɛv/, rispettivamente, dentro Greco moderno, può prestare la plausibilità a questa spiegazione.

Navale britannico la tradizione ha conservato una pronuncia intermedia: /l ə'tɛnənt/. Ciò non è riconosciuta come corrente dal OED, tuttavia e da 1954 Blu marino canadese reale, almeno, considerato esso uniforme “obsolescent„ mentre considerando ““l'LEF-inquilino„ dell'esercito„ per essere “una corruzione della specie più difettosa„.[6]

Eserciti, fanti di marina ed aeronautiche

Convenzionalmente, eserciti ed altri servizi o rami che usano i titoli rigogliosi di esercito-stile (per esempio. aeronautiche, corpo marino ecc.) hanno due gradi del tenente. Alcuni paesi, tuttavia, uso tre. Aeronautica reale e un certo altro Commonwealth le aeronautiche usano un sistema rigoglioso differente. Qualche truppa navale di uso marino di corpo.

Tenente/in primo luogo tenente

Articolo principale: Primo tenente

Il grado maggiore del tenente è conosciuto come in primo luogo tenente in Gli Stati Unitie come tenente in Il Regno Unito ed il resto del Anglofono mondo. In paesi che non parlano inglese, il titolo rigoglioso traduce solitamente come “tenente„, ma può anche tradurre come “il primo tenente„ o “tenente maggiore„ ed in Gran Bretagna, è pronunciato„di sinistra-dieci-formica".

Il tenente era una volta il secondo ufficiale in fanteria azienda o cavalry truppa. Capitano era l'azienda o il comandante della truppa ed il terzo ufficiale hanno avuti una varietà di titoli, quindi la differenza nei titoli moderni del Rank di giorno. Alcuni paesi hanno usato il primo tenente ed il secondo tenente per i due ufficiali minori; un certo tenente usato e tenente maggiore; un certi tenente e Secondario-Tenente usati; un certo (quale la Gran-Bretagna) tenente usato e Ensign (fanteria) o Cornetta (cavalry). Quando la truppa posteriore è stata cambiata al secondo tenente, il Rank maggiore è rimasto come tenente.

Alcune parti del Esercito britannico, compreso Artiglieria reale, Assistenti tecnici realie più fusilier regiments, primo tenente usato così come il secondo tenente fino alla conclusione del diciannovesimo secolo.

Un tenente comanda solitamente la a platoon o unità simile.

Nell'aeronautica reale ed in alcune altre aeronautiche del commonwealth, il Rank equivalente è Ufficiale di volo. Da 1° aprile 1918 a 31 luglio 1919, l'aeronautica reale ha effettuato il Rank del tenente. Si è sostituito dal Rank dell'ufficiale di volo il seguente giorno.

Nei paesi East-European l'equivalente è Tenente maggiore.

Secondo tenente

Articolo principale: Secondo tenente

Il secondo tenente è solitamente il grado più minore dell'ufficiale incaricato. Nella maggior parte dei casi, gli ufficiali recentemente incaricati non rimangono al Rank per molto prima che della promozione. Gli ufficiali incaricati dalla truppa possono mancare fuori il Rank complessivamente. Il Rank è usato durante il mondo anglofono. in paesi non di lingua inglese, il titolo rigoglioso equivalente può tradurre come “il secondo tenente„, “il tenente„, “il Secondario-Tenente„, “il tenente minore„, “Alférez„ (esercito ed aeronautica spagnoli), “Alférez de Fragata„ (Armada spagnolo), “Fenrik„ (esercito norvegese), “il Ensign„, o “Leutnant„ (esercito tedesco).

Un secondo tenente solitamente inoltre comanda un platoon.

Nell'aeronautica reale ed in alcune altre aeronautiche del commonwealth, il Rank equivalente è Ufficiale pilota.

Terzo tenente

La maggior parte dei paesi non effettuano un terzo Rank del tenente. Quelli che sono tutti non di lingua inglese, in modo da il termine “terzo tenente„ realmente non sono usati. Il titolo rigoglioso può realmente tradurre come “il secondo tenente„, “il tenente minore„, “il Secondario-Tenente„ o “Ensign„.

L'Unione Sovietica usato tre truppe del tenente e così tutta Patto de Varsavia i paesi inoltre hanno standardizzato il loro sistema di posto con tre truppe. Alcuno di ex Soviet e le nazioni di patto de Varsavia ora hanno scartato il terzo Rank, tuttavia.

I paesi con la truppa equivalente del terzo tenente includono:

Durante il diciannovesimo secolo, Esercito degli Stati Uniti a volte riferito a Brevet Secondi tenenti come “terzi tenenti.„ Questi erano ufficiali in genere recentemente incaricati per cui nessuna seconda posizione autorizzata del tenente ha esistito. Ulteriormente, Il confederato dichiara l'esercito i terzi tenenti anche usati, come il posto più basso hanno incaricato tipicamente l'ufficiale in un'azienda della fanteria.

Nell'aeronautica degli Stati Uniti, il terzo tenente Program si riferisce specificamente ad un programma di formazione alle basi di dovere attivo per i cadets dell'accademia dell'aeronautica e dell'aeronautica ROTC l'estate prima del loro quarto ed anno finale prima della graduazione e dell'incarico.

Secondario-Tenente

Articolo principale: Secondario-Tenente

In molti navies, un secondario-tenente è un navale incaricato o ufficiale secondario, posto sotto un tenente.

Tenente della polizia

Usato nelle forze di un pò di polizia negli Stati Uniti. È normalmente approssimativamente equivalente alla polizia britannica Ispettore.

Insignia rigogliosi

I insignia di un tenente in molti navies, compreso il blu marino reale, consiste del mezzo due treccia dell'oro bande (banda superiore con il ciclo) “su una priorità bassa di /black dell'azzurro di blu marino„. Questo modello è stato copiato dal blu marino degli Stati Uniti e dalle varie aeronautiche per i loro gradi della truppa di equivalente (veda Tenente di volo).

Diverso del blu marino degli Stati Uniti, che usa i insignia differenti per distinguere gli esperti, il blu marino reale ed altri navies del commonwealth differenziati fra la linea e gli ufficiali dell'esperto disponendo le fasce colorate (conosciute come “si illumina„) fra le trecce. Questi si sono aboliti nella Marina militare in 1955 (con altri navies dopo il vestito), tranne scarlet per gli ufficiali sanitari (introdotti in 1863) e l'arancio per gli ufficiali dentali (introdotti in 1924), che ancora sono usati. I colori precedenti erano: blu-chiaro per gli ufficiali di navigazione (1863-1867 soltanto) e nel ventesimo secolo per gli ufficiali dell'istruttore; bianco per gli ufficiali del paymaster (da 1863); la porpora per gli ufficiali dell'assistente tecnico (da 1863); grey dell'argento per gli ufficiali dello shipwright (da 1918); verde scuro per gli ufficiali elettrotecnici (da 1918); marrone rossiccio, più successivamente sostituito dal colore rosa di color salmone, dato che ufficiali del wardmaster (assistenti medici incaricati) (da 1918); e blu scuro per gli ufficiali dell'artiglieria (da 1918).

È visto raramente attualmente i insignia rigogliosi portati sui coda-cappotti convenzionali, che contiene un ancoraggio d'argento e una stella su un spalla-bordo coperto di merletto dell'oro.

In eserciti, fanti di marina ed altri servizi, ci è variazione molto più grande. In paesi più anglofoni e Arabo-parlanti, come pure un certo numero di nazioni dell'americano europeo e del sud, i tenenti pieni (ed equivalenti) portano solitamente due stelle e secondi tenenti (ed equivalenti) uno. L'esercito degli Stati Uniti, l'aeronautica ed il corpo marino sono eccezioni notevoli. Questi servizi distinguono la loro truppa del tenente con una barra d'argento per il primo tenente ed una barra dell'oro (ottone) per il secondo tenente. I tenenti navali inoltre portano le barre nella stessa configurazione dei loro equivalenti negli altri servizi. Nei servizi degli Stati Uniti le stelle sono usate per la bandierina e generale-allineano i insignia. In Esercito britannico e Fanti di marina reali un tenente è distinto da due “semi„ a forma di diamante sullo scorrevole rigoglioso.

Prima di unificazione 1968 del Forze canadesi, Esercito canadese e Blu marino canadese reale ha seguito il modello britannico per i secondi tenenti ed i tenenti. Dopo l'unificazione, un secondo tenente ha portato un singolo anello dell'oro intorno al polsino “dell'uniforme verde dei CF„ e sui epaulettes del camicia-manicotto. Un tenente ha portato un singolo anello dell'oro con più sottile sopra esso. Su carta, questa truppa applicata ai personali “dell'esercito„, “del blu marino„ e “dell'aeronautica„, ma in si esercita in, a bordo della nave personali “navali„ (il RCN precedente era un avversario molto forte dell'unificazione) continuati per usare “comportandosi sublieutenant„, “sublieutenant„ ed i titoli “del tenente„, fino a questi sono stati riconosciuti dal reparto canadese di difesa nazionale per Il canadese forza l'ordine marittimo personali. Nei mid-1980s, i componenti dell'aria “e„„ “navali sono ritornato alle uniformi simili all'ex RCN e RCAF. L'ordine marittimo ha mantenuto la loro truppa navale ma l'ordine dell'aria continuato per usare “il secondo tenente„ e “il tenente„ piuttosto che il ritorno alla truppa di RCAF pre-1968.

Veda inoltre

Osservi in su Tenente in
Wiktionary, il dizionario libero.


Note

  1. ^ a b c d e f Dizionario di inglese di Oxford.
  2. ^ Dizionario americano di eredità, s.v. "Tenente".
  3. ^ J. R. Clemens, Discorso americano 7 (1932), 438.
  4. ^ H. L. Mencken, La lingua americana, 1921; quarta edizione (1936), P. 345.
  5. ^ La parola del Maven del giorno, 7 gennaio 2000.
  6. ^ A. D. Taylor, Abitudini del blu marino, 1954.
The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence