News: |
Tengyur ou Tanjur (Wylie: De Bstan- 'de gyur) (« traduction de traités ») est la collection tibétaine de commentaires aux enseignements bouddhistes, ou « a traduit des traités ». Pékin la version couvre 3.626 textes dans 224 volumes, mais les nombres changent selon la version.
Table des matières |
Au Tengyur ont été assignés des commentaires à tous les deux Sutras et Tantras, traités et abhidharma travaux (tous les deux Mahayana et non-Mahayana).[1]
En même temps que les 108 volumes Kangyur (la collection des mots du Bouddha), ceux-ci forment la base du Canon bouddhiste tibétain. « Le Kangyur prend habituellement cent ou cent huit volumes, le Tengyur deux cents et vingt-cinq, et les deux contiennent ensemble 4.569 travaux. »[2][3]
Comme exemple, la teneur de Pékin Tengyur :[4]
Le Tibétain Fève la religion, évidemment sous l'influence du bouddhisme, a également sa littérature de canon divisée en deux sections appelées le Kangyur et le Tengyur mais le nombre et le contenu de la collection ne sont pas encore entièrement connus. Apparemment, la fève a commencé à prendre une forme littéraire au sujet du bouddhisme de temps a commencé à entrer dans le Thibet.[5][6]
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Tous droits réservés.