News: |
Le mot étudiant est etymologically dérivé à travers L'anglais moyen du Latin deuxième-type conjugaison verbe « stŭdērĕ », signification « pour diriger l'ardeur à un à » ; par conséquent un étudiant pourrait être décrit en tant que « un qui dirige l'ardeur à un sujet ». Dans son utilisation plus large, le « étudiant » est employé pour n'importe qui qui apprend.
Table des matières |
Dans beaucoup de pays, le mot « étudiant » ou un équivalent apparenté (par exemple, Français "étudiant« ) est réservé pour une éducation plus élevée ou université étudiants. Adjectifs de quelque manière que dérivés dans de telles langues (par exemple, « estudiantin« en français) pouvez également, ou même particulièrement (par exemple, les Néerlandais »studentikoos« ), soyez associé au côté non-académique et amusement-affectueux « de la vie stéréotypée d'étudiant » (en partie organisé, comme bizutage, « la vie grecque » dedans Nord-américain Fraternités et sororités), bien que non tout l'induldge d'étudiants dans ce style de vie.
Dans L'Australie, les « premier-années », « deuxième-années », etc., jusqu'aux « final-années » sont dans la plupart d'utilisation commune. Des enfants dans l'école secondaire primaire et désigné également sous le nom des étudiants. L'étudiant de limite est employé pour tous les étudiants comprenant l'école primaire, l'école secondaire et l'university/TAFE.
Dans Le Canada, des termes spéciaux sont de temps en temps employés. Dans les provinces anglaises, les années de lycée (connu sous le nom d'académie ou école secondaire) peuvent désigné simplement sous le nom d'abord, en second lieu, troisièmement, de la quatrième et cinquième année. Quelques secteurs l'appellent par la catégorie telle que la catégorie 9, la catégorie 10, la catégorie 11 et la catégorie 12. À l'université, des étudiants sont classifiés comme premiers, en second lieu, troisièmement, ou des étudiants de quatrième-année. Dans quelques occasions, ils peuvent s'appeler Senior Ones, deux, Threes, et Fours. Les premières années sont généralement connues en tant que « frosh », et la première semaine de l'université pour les premiers étudiants d'année est généralement connue comme semaine de Frosh.
Dans Belge des universités, les étudiants de première année s'appellent schacht dans Flamand, ou bleu dans Français. Dans Macédonien ils s'appellent бруцош.
Aux universités dans Le Royaume-Uni et L'Irlande la forme dérivée « plus fraîche » est plus employée souvent pour décrire de nouveaux étudiants ; le terme les « premières années » est également utilisé généralement (particulièrement après la première limite). Il n'y a aucune connotation dérogatoire dans ce nom à la différence de ses contre-parties des USA. La semaine avant le début d'une nouvelle année s'appelle « La semaine de Freshers« à beaucoup d'universités, avec un programme des événements spéciaux pour accueillir de nouveaux étudiants ; quelques universités, cependant, essayent de laisser tomber les associations connotatives de la « semaine des freshers » en le retitrant « la semaine bienvenue ».[citation requise] Un étudiant préparant une licence au cours de la dernière année de l'étude avant que le repére soit généralement connu en tant que « qualifié aux finales », ou simplement une troisième année (dans L'Angleterre, Le Pays de Gales, et L'Irlande du Nord ) ou une quatrième année (dans L'Ecosse et la République de l'Irlande).
L'écossais antique Université de rue Andrews emploie les termes « bejant » pendant une première année (du français »bec-jaune« - « bec jaune », « débutant »). Les deuxièmes années s'appellent la « semi-finale-bejants », les troisième années sont connues en tant que des « tertians », et quatrièmes années, ou d'autres en leur année finale d'étude, s'appellent les « magistrands ».
Un étudiant de première année (les solutions de rechange d'argot qui sont habituellement dérogatoires en nature incluent les « poissons », « plus frais », le « frosh », le « internaute novice », le « freshie », le « snotter », la « frais-viande », etc.) est un étudiant de première année dedans université, université ou lycée. Le moins-commun[la citation a eu besoin] le synonyme genre-neutre « étudiant de première année » existe ; la variation « freshperson » est rare.[la citation a eu besoin]
Dans beaucoup de traditions il y a un reste (embarquant, pré-permutant) de la tradition antique de fagging. Il peut également être soumis à une période de bizutage ou ragging comme a engagement(r) ou novice, particulièrement si joignant a fraternité/sororité ou certains autres clubs, principalement équipes sportives. Par exemple, beaucoup de lycées ont des méthodes de déclenchement pour les étudiants de première année, y compris, mais pour non limité à, les courses de jet Conduit-attachées du ruban adhésif parétudiant de première année, d'étudiant de première année, l'orientation d'étudiant de première année, l'étudiant de première année rafraîchant (se rapportant à l'hygiène pauvre parmi des étudiants de première année), et la diffusion d'étudiant de première année.
Même après cela, les règles spécifiques peuvent s'appliquer selon les traditions de l'école (par exemple, portant un distinctif beanie), inobservance dont peut avoir comme conséquence la punition dans laquelle palette peut hériter le jeu.
Aux États-Unis, a étudiant en deuxième année est un étudiant de deuxième-année. Étymologie folklorique l'a que les moyens de mot « imbécile sage"; par conséquent moyens « sophomoric » « prétentieux, ampoulés, gonflé du modèle ou de la façon ; non mûr, brut, superficiel " (selon Dictionnaire de l'anglais d'Oxford). Il semble être très probablement formé du Grec « sophos« , signification « sage », et »moros« signification « idiote », bien qu'elle ait pu également séparément avoir provenu du mot « sophumer », une variante désuète de »sophism"[1]. En dehors de des États-Unis le terme « étudiant en deuxième année » est rarement employé, avec années d'étudiants de deuxième-année les « deuxièmes » simplement appelées.
Aux États-Unis un « junior » est un étudiant par (habituellement année pénultième troisième) et un « aîné » un étudiant par dernière (habituellement année quatrième) de université, université, ou lycée. Un étudiant d'université qui prend plus que le nombre normal d'années au diplômé désigné parfois sous le nom de l'« aîné superbe".[2] Le terme « underclassman » est employé pour se référer collectivement aux étudiants de première année et aux étudiants en deuxième année, et « upperclassman » pour se référer collectivement aux juniors et aux seniors, égalisez parfois les étudiants en deuxième année. Le terme « middler » est employé pour décrire un étudiant de troisième année d'une école (généralement université) quelles offres cinq ans d'étude. Dans cette situation, les quatrièmes et cinquièmes années désigné sous le nom du « junior » et des années « aînées », respectivement.
A mûr, ou étudiant d'adulte dans enseignement supérieur (à une université ou à une université) est normalement classifié en tant qu'étudiant (d'étudiant préparant une licence) qui est au moins 21 - 23 années au début du leur cours et habituellement après avoir été hors du système d'éducation pendant au moins deux années. Les étudiants mûrs peuvent également inclure les étudiants qui ont été hors du système d'éducation pendant des décennies, ou les étudiants sans l'éducation secondaire. Les étudiants mûrs composent également le diplômé et universitaire supérieur populations par démographique de l'âge.
Les étudiants d'université ont une longue association avec des polissons et des japes.[3][4][5][6][7] Ceux-ci peuvent souvent comporter le crime petit, tel que le vol de cônes du trafic et l'autre propriété publique,[8] ou canulars. Il n'est également pas rare que les étudiants d'une école de voler ou défigurer mascotte d'une école rivale.[9] En fait, les polissons jouent un rôle si significatif dans la culture d'étudiant qu'on a édité de nombreux livres qui se concentrent sur la question.[10][11]Les polissons peuvent refléter des événements courants[12], soyez une forme de protestation ou de vengeance, ou n'ayez aucun autre but que pour le plaisir du polisson lui-même. Un rapport récent a été se concentrer libéré sur la mauvaise conduite des étudiants d'université. Le rapport, Studentification : Un guide des occasions, des défis et de la pratique, par Universities R-U, se concentre sur six universités britanniques comme études de cas.
"Étudiant de première année« et »étudiant en deuxième année« sont parfois employés figuratif, presque exclusivement aux Etats-Unis, pour se rapporter à un premier ou deuxième effort (« chanteur's étudiant en deuxième année album« ), ou à a politicien's d'abord ou deuxième limite dans le bureau (« sénateur d'étudiant de première année ») ou athlète's d'abord ou deuxième année sur a le professionnel fôlatre l'équipe. Le « junior » et le « aîné » ne sont pas employés dans de cette façon figurative de se rapporter à des troisième et quatrièmes années ou efforts, en raison de plus larges significations de ces mots de »plus jeune« et »plus vieux". (A sénateur junior est donc non un qui est dans sa troisième période d'activité, mais simplement un qui n'a pas été dans le sénat tant que l'autre sénateur du son état.)
| Trouvez plus au sujet de l'étudiant sur les projets de la soeur de Wikipedia : | |
|---|---|
| Définitions de dictionnaire | |
| Manuels | |
| Citations | |
| Textes source | |
| Images et médias | |
| Histoires de nouvelles | |
| Ressources de étude | |
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Tous droits réservés.