Top 10 de los artículosYouTubeGmail Goole GayRomeo Números chinos Números romanos Orkut Costco Sistema porta hepático El mundo Factbook |
News: |
| Letra cirílica Yer | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Unicode (tuerca hexagonal) | ||||||
| majuscule: U+042A | ||||||
| minuscule: U+044A | ||||||
| Alfabeto cirílico | ||||||
| А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ѓ |
| Ђ | Е | Ѐ | Ё | Є | Ж | З |
| Ѕ | И | Ѝ | І | Ї | Й | Ј |
| К | Л | Љ | М | Н | Њ | О |
| П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У |
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш |
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
| NoSlavic letras | ||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ | Ӷ |
| Ҕ | Ӗ | Ҽ | Ҿ | Ӂ | Җ | Ӝ |
| Ҙ | Ӟ | Ӡ | Ӥ | Ӣ | Ӏ | Ҋ |
| Қ | Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ | Ӆ | Ӎ |
| Ҥ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ӧ | Ө | Ӫ |
| Ҩ | Ҧ | Ҏ | Ҫ | Ҭ | Ӳ | Ӱ |
| Ӯ | Ү | Ұ | Ҳ | Һ | Ҵ | Ӵ |
| Ҷ | Ӌ | Ҹ | Ӹ | Ҍ | Ӭ | |
| Letras arcaicas | ||||||
| Ҁ | Ѹ | Ѡ | Ѿ | Ѻ | Ѣ | ІА |
| Ѥ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ |
| Ѳ | Ѵ | Ѷ | Ꙟ | |||
| Lista de letras cirílicas | ||||||
La letra (Ъ, ъ) de Alfabeto cirílico se conoce como muestra dura (твёрдыйзнак [znak de ˈtvʲor.dɨj]) en el moderno Rusyn y Ruso alfabetos y como er golyam (ерголям, “yer grande”) en Alfabeto búlgaro. Se llama la letra yer trasero (еробратный) en pre-reforme la ortografía rusa, adentro Viejo ruso, y adentro Vieja iglesia eslava. El yer denotó originalmente un ultra-corto o reducido medio vocal redondeada. Su compañero es yer delantero, ahora conocido como muestra suave en ruso y como er malək en Bulgaria (Ь, ь), que eran originalmente también una vocal reducida, más frontal que el ъ, y que se utiliza hoy para marcar palatalization de consonantes en todas las idiomas de Slavic escritas en Alfabeto cirílico, a excepción de Servio y Macedónico, donde no se utiliza aunque sus rastros se pueden considerar en el њ y el љ de las letras. Las dos vocales reducidas juntas se llaman yers en filología de Slavic.
Contenido |
En Lengua eslava de la vieja iglesia, el yer era una letra de la vocal, indicando la “vocal reducida supuesta”: ъ = [ŭ], ь = [ĭ] en la transcripción convencional. Estas vocales provinieron Indoeuropeo cortocircuito /u/ y /i/ (compare Latino angulus y vieja iglesia eslava ѫгълъ /ɔ̃gŭlŭ/). En todos Idiomas del oeste de Slavic el yer desapareció o fue transformado en /e/, según Ley de Havlík.
En viejo y medio ruso, los yers fueron caídos enteramente en posiciones “débiles”, y substituidos por vocales no reducidas en posiciones “fuertes”. La inflexión rusa moderna por lo tanto es complicada ocasionalmente por el “transitivo supuesto” (se encendió. беглые [ˈbʲe.glɨjə] “fugitivo” o) vocales “efímeras”, que aparecen y desaparecen en lugar de un anterior yer. Por ejemplo:
La regla básica que gobierna la caída de los yers en ruso puede ser indicada como sigue:
Puestas simplemente, en una cadena de viejas sílabas rusas que tenga una vocal reducida, las vocales reducidas consisten en expresar alternativamente dado moderno del ruso por completo y caen, y el yer pasado en esta secuencia caerá. Hay algunas excepciones a esta regla, considerada generalmente ser el resultado de la analogía con otras palabras u otras formas descendidas de la misma palabra, con un diverso patrón original de vocales reducidas.
Puesto que el uso del yer terminal muerto hacia fuera entre los décimo quintos y diecinueveavo siglos (el коммерсантъ fue pronunciado iguales que коммерсант), él bajó en disuse y fue suprimido por la reforma de 1918 como consideraba una alusión a los ricos bourgeoisie por Bolsheviks. Su uso no es nada más que chistoso y se puede hoy encontrar a veces encendido runet.
En ruso moderno la letra “ъ” se llama muestra dura. No tiene ningún valor fonético sus el propios, y es puramente un dispositivo orthográfico. Su función es separar un número de prefijos que terminan en una consonante de un morfema siguiente que comience con iotated ponga vocales y por lo tanto se escribe con una de las letras “я”, el “ё”, el “е”, o el “ю” (se pronuncian que como ya, yo, ye y yu solamente en las idiomas rusas y búlgaras). La muestra dura marca el hecho que [j] continúa siendo oído en la composición. Ejemplo:
Por lo tanto funciona como una clase de “muestra de la separación” y se ha utilizado solamente escasamente en los casos ya mencionados puesto que la reforma del deletreo de 1918. La consonante antes de que la muestra dura a menudo se ablande algo (palatalized) debido al iotation siguiente. Consecuentemente, en el vigésimo siglo había ofertas ocasionales para eliminar la muestra dura en conjunto, y la substituye por el ь suave de la muestra, que marca siempre ablandar de una consonante. Sin embargo, en parte porque el grado de ablandar antes de que el ъ no sea uniforme, estas ofertas nunca fue puesto en ejecución. El ъ duro de la muestra se escribe después de prefijos nativos y prestados. Estos últimos años, se ha visto a veces en palabras prestadas antes del и de la letra, para marcar una mayor separación de las sílabas constitutivas (el и de la letra no marca iotated vocal). Tal uso escrito todavía no se ha codificado formalmente (véase también Fonología rusa y Ortografía rusa).
En pre-revolucionario Rusia, la muestra dura fue marcada por un apóstrofe (') según lo primero determinado cerca Peter el grande y utilizado a través de Dinastía de Romanov. Ejemplos:
En Búlgaro, er golyam se utiliza para la representación del fonema la parte posteriora mediados de unrounded vocal (IPA /ɤ̞/), a veces también notated como a schwa (/ə/). Suena aproximadamente en alguna parte entre el “o ruso” y el “э”.
Puesto que no hay casi palatalization entre las vocales en búlgaro, no se utilizó ninguna muestra dura siempre. Algunas viejas palabras pudieron inmóvil ocurrir con un apóstrofe en lugar de otro.
La letra está ausente en los alfabetos del Belarusian. En el alfabeto cirílico de Belarusian sus funciones son realizadas por apóstrofe o й. En el alfabeto latino de Belarusian (Łacinka) las funciones de muestras suaves y duras son realizadas por el J.
En Ucraniano, la muestra dura no se utiliza. Su propósito (nopalatalization de a consonante el preceder [j]) es servido por apóstrofe.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Reservados todos los derechos.