Top 10 de los artículosYouTubeGmail Goole GayRomeo Números chinos Números romanos Orkut Costco Sistema porta hepático El mundo Factbook |
News: |
| Muestra suave de la letra cirílica | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Unicode (tuerca hexagonal) | ||||||
| majuscule: U+042C | ||||||
| minuscule: U+044C | ||||||
| Alfabeto cirílico | ||||||
| А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ѓ |
| Ђ | Е | Ѐ | Ё | Є | Ж | З |
| Ѕ | И | Ѝ | І | Ї | Й | Ј |
| К | Л | Љ | М | Н | Њ | О |
| П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У |
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш |
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
| NoSlavic letras | ||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ | Ӷ |
| Ҕ | Ӗ | Ҽ | Ҿ | Ӂ | Җ | Ӝ |
| Ҙ | Ӟ | Ӡ | Ӥ | Ӣ | Ӏ | Ҋ |
| Қ | Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ | Ӆ | Ӎ |
| Ҥ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ӧ | Ө | Ӫ |
| Ҩ | Ҧ | Ҏ | Ҫ | Ҭ | Ӳ | Ӱ |
| Ӯ | Ү | Ұ | Ҳ | Һ | Ҵ | Ӵ |
| Ҷ | Ӌ | Ҹ | Ӹ | Ҍ | Ӭ | |
| Letras arcaicas | ||||||
| Ҁ | Ѹ | Ѡ | Ѿ | Ѻ | Ѣ | ІА |
| Ѥ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ |
| Ѳ | Ѵ | Ѷ | Ꙟ | |||
| Lista de letras cirílicas | ||||||
muestra suave (Ь, ь) es un símbolo en Alfabeto cirílico. En Vieja lengua de Slavic, representó un cortocircuito [i] - como vocal; pero en los sistemas cirílicos modernos de la escritura de Slavic (todo el Este-Slavic más Búlgaro y Iglesia Slavic), no representa un sonido individual sino apenas indica ablandar (palatalization) de preceder consonante- o apenas tiene un uso orthográfico tradicional sin el significado fonético (como ruso туш el `prospera después de una tostada' y тушь La tinta de la India del `', ambas pronunció [tuʃ], pero diferente adentro género gramatical y declinación). También, tiene una función de la “muestra de la separación”: en ruso, vocales después de que la muestra suave se pronuncie por separado de la consonante anterior y sea iotated (compare el ruso льют [lʲjut] “(ellos) vierta/echado” y лют [lʲut] “(él es) feroz”). Es decir, la muestra suave es funcionalmente algo un modificante de las letras vecinas que una letra verdadera sí mismo.
Desemejante del regular yer, o la “muestra dura” en ruso, la separación realizada por la muestra suave es solamente parcial, significando que cambia el sonido ambas las letras antes y después él. Esta es la razón por la cual en ruso está más orthographically correcto escribir подъезд (pod'yezd), el pórtico, que подьезд (podjyezd), donde д sea pronunciado como [dje].
Entre las idiomas de Slavic, la muestra suave tiene el uso más limitado adentro Búlgaro: desde 1945, la única posición posible es una entre las consonantes y “o” (por ejemplo, en nombres Жельо, Кръстьо, Гьончо etc.).
La variante cirílica del Lengua servocroata (Vukovica) no ha tenido ninguna muestra suave desde siglo de mid-19th: el palatalization es representado por las letras de acuerdo especiales en vez de esta muestra (algunas de estas letras, por ejemplo Њ o Љ, fueron diseñados como ligatures con la muestra suave). El moderno Sistema macedónico de la escritura, creado en 1944 y basado en la variante servocroata, no ha tenido ninguna muestra suave desde el principio.
Ningunas palabras comienzan con él, y bajo reglas orthográficas normales no tiene ninguna forma mayúscula. Sin embargo, el tipo fuentes cirílico proporciona normalmente una forma mayúscula para fijar mecanografía adentro todos los casquillos, o para usarlo como elemento de varios números de serie (como la serie de billetes de banco soviéticos) y de índices (por ejemplo, modelo allí existido del viejo ruso locomotoras del vapor “Ь marcados”).
En romanization de palabras cirílicas, las muestras suaves se substituyen típicamente por apóstrofes o apenas no hecho caso (especialmente en la posición final: Тверь=Tver, Обь=Ob etc.).
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Reservados todos los derechos.