Top 10 de los artículos

YouTube
Gmail
Goole
GayRomeo
Números chinos
Números romanos
Orkut
Costco
Sistema porta hepático
El mundo Factbook

News:

Lengua de Slavey

Slavey
Hablado en: Canadá 
Región: Territorios del noroeste
Altavoces totales: Total: 3,545
Slavey del norte: 1,235
Slavey del sur: 2,310 [1]
Familia de la lengua: Dené-Yeniseian
 Na-Dené
  Athabaskan-Eyak
   Athabaskan
    Athabaskan norteño
     Slavey 
Estado oficial
Lengua oficial en: Territorios del noroeste
Regulado cerca: ninguna regulación oficial
Códigos de la lengua
ISO 639-1: ningunos
ISO 639-2: guarida
ISO 639-3: vario:
guarida - Esclavo (Athapascan)
scs - Slavey del norte
xsl - Slavey del sur

Slavey (también Esclavo) (pronunciado: [slevi]) es Lengua de Athabaskan hablado entre Slavey Primeras naciones de Canadá en Territorios del noroeste donde está también tiene estado oficial. [2]

En una más vieja literatura, el nombre de la lengua fue deletreado Esclavo; sin embargo, las connotaciones de esto, junto con la pronunciación del homógrafo esclavo (el final e debe ser pronunciado) haber causado el cambio a Slavey en lugar.

La lengua se escribe usar Syllabics aborigen canadiense o Alfabeto latino.

Slavey era la lengua materna hablada por la venda ficticia en la serie canadiense de la televisión Norte de 60. Mella Sibbeston, un anterior Primero ministro de los territorios del noroeste, eran una lengua de Slavey y un consultor cultural para la demostración.

Contenido

Lengua del norte de Slavey y Lengua del sur de Slavey

Lengua del norte de Slavey es hablado por Sahtu gente en Districto de Mackenzie a lo largo del centro Río de Mackenzie del norte normando de la fortaleza, alrededor Lago bear, y en Montañas de Mackenzie de Territorio canadiense de Territorios del noroeste.

Estadística: Altavoces: 1,065 (2006 Estadística Canadá)

Nombres alternos: Slavi, Dené, Mackenzian, esclavo

Dialectos: Liebres, Bearlake, montaña

Lengua del sur de Slavey o Dene-thah, se habla en la región de Gran lago auxiliar, superior Río de Mackenzie y drenaje adentro Districto de Mackenzie, nordestal Alberta, del noroeste Colombia británico.

Estadística: Altavoces: 1,605 (2006 Estadística Canadá)

Nombres alternos: Slavi, esclavo, Dené, Mackenzian

Sonidos

Consonantes

Bearlake

Las 35 consonantes de Bearlake:

  Bilabial Alveolar Poste-alveolar Velar Glótico
central lateral llano labial
Parada unaspirated p t     k  
aspirado       kʷʰ  
ejective       kʼʷ ʔ
Affricate unaspirated   ʦ ʧ      
aspirado   ʦʰ tɬʰ ʧʰ      
ejective   ʦʼ tɬʼ ʧʼ      
Nasal   m n          
Fricativa voiceless   s ɬ ʃ x ʍ h
expresado   z ɮ ʒ ɣ    
Approximant         j   W  

Liebres

Las 30 (o 31) consonantes de liebres:

  Bilabial Labiodental Alveolar Poste-alveolar Velar Glótico
central lateral llano labial
Parada unaspirated p   t     k  
aspirado            
ejective           ʔ
Affricate unaspirated     ʦ ʧ      
ejective     ʦʼ tɬʼ ʧʼ      
Nasal   m   n          
Aleta       (ɾ)          
Fricativa voiceless   f s ɬ ʃ x   h
expresado     z ɮ ʒ ɣ    
Approximant llano         j   W  
preglottalized             ʔw  

Para algunos altavoces de liebres, /ɾ/ se ha convertido en un fonema separado.

Montaña

Las 33 consonantes de la montaña:

  Bilabial Labiodental Alveolar Poste-alveolar Velar Glótico
central lateral
Parada unaspirated p   t     k  
aspirado        
ejective       ʔ
Affricate unaspirated     ʦ ʧ    
aspirado     ʦʰ tɬʰ ʧʰ    
ejective     ʦʼ tɬʼ ʧʼ    
Nasal   m   n        
Fricativa voiceless   f s ɬ ʃ x h
expresado   v z ɮ ʒ ɣ  
Approximant           j    

Slavey (apropiado)

Las 34 (o 35) consonantes de Slavey (apropiado):

  Bilabial Labio-velar Interdental Alveolar Poste-alveolar Velar Glótico
central lateral
Parada unaspirated (p)     t     k  
aspirado            
ejective           ʔ
Affricate unaspirated     t̪ᶿ ʦ ʧ    
aspirado     t̪ᶿʰ ʦʰ tɬʰ ʧʰ    
ejective     t̪ᶿʼ ʦʼ tɬʼ ʧʼ    
Nasal   m     n        
Fricativa voiceless     θ s ɬ ʃ x h
expresado     ð z ɮ ʒ ɣ  
Approximant     W       j    

Procesos Phonological

Las declaraciones phonological y fonéticas siguientes se aplican a los cuatro dialectos de Slavey.

  • Los obstruents de Unaspirated son voiceless o expresados débil, e.g.
    • /k/[k] o [k̬]
  • Los obstruents aspirados se aspiran fuertemente.
  • Ejectives es fuertemente ejective.
  • Al ocurrir entre las vocales, los ejectives se expresan a menudo, e.g.
    • /k ʼ/[ɡˀ] o [kʼ]
  • /ʦʰ/ está generalmente velarized fuertemente, es decir. [tˣ].
  • Velars es palatalized antes de vocales delanteras, e.g.
    • /k ɛ/[cɛ]
    • /x ɛ/[çɛ]
    • /ɣɛ/[ʝɛ]
  • Las fricativas de Velar pueden ser labialized antes de vocales redondas.
    • La fricativa voiceless es labialized generalmente, e.g.
      • /xo/[xʷo]
    • La fricativa expresada es labialized y puede opcionalmente además estar defricated e.g.
      • /ɣo/[ɣo] o [ɣʷo] o [wo]
  • Las paradas de Velar son también labialized antes de vocales redondas. Éstos labialized velars no se redondean tan pesadamente como los velars labial (que ocurren en Bearlake y liebres), e.g.
    • /ko/[kʷo]
    • /k ʷo/[k̹ʷwo]
  • Los affricates laterales son a veces velar, es decir.
    • /t ɬ/[tɬ] o [kɬ]
    • /t ɬʰ/[tɬʰ] o [kɬʰ]
    • /t ɬʼ/[tɬʼ] o [kɬʼ]
  • /x/ puede ser velar o glótico, es decir.
    • /x/[x] o [h]

Vocales

  • a [a]
  • e [e]
  • ə [ə]
  • i [i]
  • o [o]
  • u [u]
  • las vocales nasales están marcadas con un acento del ogonek, e.g., ą [ą]

Tono

Slavey tiene dos tonos:

  • alto
  • bajo

En la ortografía de Slavey, el alto tono está marcado con un acento agudo, y el tono bajo es unmarked.

Los tonos son léxicos y gramaticales.

Léxico: /ɡáh/ “a lo largo” contra /ɡàh/ “conejo”

Gramática


Notas

Referencias

  • Mithun, Marianne. (1999). Las idiomas de Norteamérica nativa. Cambridge: Presión de la universidad de Cambridge. ISBN 0521232287 (hbk); ISBN 052129875X.
  • Arroz, Keren. (1989). Una gramática del esclavo. Biblioteca de la gramática del Mouton (no. 5). Berlín: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-010779-1.

Lectura adicional

  • Howard, Philip G. Un diccionario de los verbos de Slavey del sur. Yellowknife: Departamento. de la cultura y de las comunicaciones, Govt. de los territorios del noroeste, 1990. ISBN 0770838685
  • Isaiah, Stanley, y otros. Golqah Gondie = historias animales - en Slavey. Yellowknife: División del desarrollo de programa, gobierno de los territorios del noroeste, 1974.
  • Monus, Vic, y Stanley Isaiah. Diccionario tópico de Slavey: Una lista tópica de las palabras y de las frases que reflejan el dialecto de la lengua de Slavey hablada en el área de Simpson de la fortaleza. [Yellowknife: Gobierno de los territorios del noroeste, Canadá?], 1977.
  • Territorios del noroeste. Terminología legal del sur de Slavey. [Yellowknife, N.W.T.]: Departamento. de la justicia, Govt. de los territorios del noroeste, 1993.
  • Territorios del noroeste. Carteles del alfabeto en el dialecto de Wrigley de la lengua de Slavey. [Yellowknife?]: Departamento. de la educación, de los programas y de la evaluación Branch, 1981.
  • Sabourin, Margaret. Lectores: Lengua de Slavey. Yellowknife: Departamento. de la educación, desarrollo de programa Division, 1975.
  • Tatti, Fibbie, y Philip G. Howard. Una Pre-Cartilla de la lengua de Slavey en el discurso de la fortaleza Franklin. [Yellowknife]: División lingüística de los programas, departamento. de la educación, territorios del noroeste, 1978.
The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence