Top 10 de los artículosYouTubeGmail Goole GayRomeo Números chinos Números romanos Orkut Costco Sistema porta hepático El mundo Factbook |
News: |
|
Parte de una serie encendido Islam |
|
| Fiqh | |
|
|
| Ahkam | |
| Títulos de estudiante | |
|
Jeque, también rendido como Jeque, Cheikh, Shaikh, y otras variantes (Árabe: شيخ, shaykh; pl. شيوخ shuyūkh), es una palabra o un término honorífico en Lengua árabe eso literalmente medios “anciano". Es de uso general señalar una anciano de a tribu, un señor, hombre sabio venerado, o Erudito islámico. Aunque el título refiere generalmente a una persona masculina, allí existida en historia también un número muy pequeño de jeques femeninos.
También refiere a un hombre sobre 40[1] o 50[2] años generalmente o un musulmán que es un estudiante del conocimiento. Mientras que incluso un nuevo musulmán puede ser llamado un jeque si él es diligente en buscar el conocimiento del Islam basado sobre Quran y auténtico Sunnah, él puede ser referido como tal a ésos él puede enseñar. Y conocen como jeque cuando han terminado sus estudios de la universidad del estudiante en estudios islámicos y se entrenan generalmente a una persona en dar conferencias.[3]
El jeque de la palabra no debe ser confundido con Alim, pl. Ulema, (una persona docta en Islam, un erudito)[4], Mawlawi, Mawlana, Muhaddith, Faqih, Qadi, Mufti, Hadhrat o Hafiz.
Contenido |
La palabra en árabe proviene a raíz triliteral conectado con edad y envejecer: ش-ي-خ, khāf del shīn-yā'-. El término significa literalmente a hombre de la vejez, y se utiliza en ese sentido adentro Árabe de Qur'anic. Vino más adelante ser un líder del significado del título, anciano, o noble, especialmente en Península árabe, donde shaikh se convirtió un título tradicional de a Beduino líder tribal en siglos recientes. Debido al impacto cultural de Árabe civilización, y especialmente con la extensión de Islam, la palabra ha ganado modernidad como término religioso o antenombres generales en muchas otras partes del mundo también, notablemente en culturas musulmanas adentro África y Asia.
Mientras que el título se puede utilizar religioso cerca Musulmanes señalar a una persona docta, como palabra árabe es esencialmente independiente de la religión. Se utiliza notablemente cerca Druze para su hombres religiosos, pero también cerca Cristianos árabes para más viejos hombres de la estatura. Su uso y significado es similares al latín senex significando al viejo hombre, de quien el ingleses “senador“se deriva. Por consiguiente, el término árabe para eg. Senado de los E.E.U.U. es al-shuyukh de los majlis, significando a Consejo de los senadores, pero más literalmente el consejo de ancianos.
El título se utiliza a veces más informal para poblar quiénes tienen cierto financiero o influencia política, pero especialmente en lo referente a derechos y otro nobleza. En Golfo persa Indica que el título está utilizado para los hombres de la estatura, si son encargados en altos postes, dueños ricos del negocio, o reglas locales. Por ejemplo, era el término usado en el oeste para referir a líderes de Kuwait'decisión de s dinastía del al-Sabah, aun cuando el estilo monarchic estaba realmente Hakim (“Regla árabe”) hasta 19 de junio, 1961, cuando Kuwait ensambló Liga árabe, y el título Emir fue adoptado. Iguales se aplicaron a Bahrein y Qatar. El término es utilizado por casi cada miembro masculino de todas las casas reales del golfo a excepción de La Arabia Saudita.[la citación necesitó]
En Líbano, el título y su forma femenina equivalente (shaykha) sea de uso general al dirigirse a miembros del noble tradicional Cristiano feudal familias por ejemplo, en la orden cronológica del Maronite las familias que primero tenían este título concedieron sobre ellos: EL-Hachem (Hashemite) de Akoura (desde 1523, gobernado la corriente Jbeil el casa y el norte labran la región de sir El Donnieh), EL-Khazen (desde 1545, gobernó el área de Kiserwan) y EL Daher de Zgharta. Conocen al jeque del término para haber sido concedido sobre las familias que lucharon con Emir Al-Dinar de Fakhr en la batalla histórica de Anjar. Observe que el término no está utilizado para los siete tradicionales Beiruti familias, pero sobre todo para las tres familias antedichas. Las otras familias que tienen este término (tal como EL-Dahdah, Gemayel, EL-Khoury .....) están en segundo lugar y terceros jeques del grado, porque desemejante de las tres familias antedichas, no gobernaron ningún territorio en edades anteriores. En lugar, eran empleados o secretarias (kouttab) de la alto-graduación (por ejemplo Hobeich (desde 1567) de Ghazir) en Imperio del otomano, o “aliados políticos” de las reglas del tiempo, que les proporcionó cierto estado financiero.[citación necesitada]
En Paquistán y resto de Asia del Sur, el título Shaikh significa Árabe ascendencia. Los tecnócratas musulmanes, burócratas, soldados, comerciantes, científicos, arquitectos, profesores, teólogos y Sufis reunido del resto del mundo musulmán a Sultanate islámico en Asia del Sur y muchos colocaron en Bangladesh, La India y Paquistán.
El término es de uso frecuente por Muslims dirigirse a hombres doctos de vario Ciencias islámicas, por ejemplo faqihs, muftis, y muhaddiths, y transportar más generalmente el respecto por autoridades religiosas. En Sufism tariqah (órdenes), es a menudo useda como los antenombres para una anciano Sufi que ha sido autorizada por la orden a enseñar, a iniciar y a dirigir la aspiración murids & dervishes, como tal, también lo conocen como, adentro Árabe, como formal Murshid (encendido: Guía).
El término está y/o también fue utilizado en ciertas partes islámicas de África, como en imperial Etiopía por el hereditario Musulmanes reglas de Bela Shangul, y por ciertas personas notables musulmanas de Wollo, Tigray y Eritrea.
Llaman una hija o una esposa de un Shaykh a veces Shaykhah (Árabe: شيخة). Aunque el título refiere generalmente a una persona masculina, allí existida en historia también un número muy pequeño de jeques femeninos.[la citación necesitó]
En Paquistán este apellido se sabe comúnmente para ser pendientes del imperio de Mughul.
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Reservados todos los derechos.