Top 10 de los artículos

YouTube
Gmail
Goole
GayRomeo
Números chinos
Números romanos
Orkut
Costco
Sistema porta hepático
El mundo Factbook

News:

Pygmalion (juego)

Pygmalion (1913) es a juego por George Bernard Shaw basado encendido Ovid'cuento de s de Pygmalion. Cuenta la historia del Henrio Higgins, a profesor de fonética (basado encendido phonetician Dulce del Henrio), que hace una apuesta con su coronel Pickering del amigo a que él pueda pasar con éxito de a Cockney florezca a muchacha, Eliza Doolittle, como señora refinada de la sociedad por que ella enseña cómo hablar con clase alta acento y entrenamiento ella adentro etiqueta. En el proceso, Higgins y Doolittle crecen cercanos, pero ella rechaza en última instancia sus maneras domineering y la declara casará la Eynsford-Colina de Freddy - un joven, pobre, caballero.

Shaw escribió el papel del plomo de Eliza Doolittle para Señora Patrick Campbell (en 49 alguno la consideraba sin embargo ser demasiado vieja para el papel). Debido a retrasa en montar a Londres la producción y lesión de Campbell en un accidente de coche, la primera presentación inglesa no ocurrieron hasta una cierta hora después Pygmalion premiered en Teatro de Hofburg en Viena en 16 de octubre, 1913, en una traducción alemana de Shaw. La primera producción en inglés finalmente abierta en Teatro de su majestad, Londres encendido 11 de abril, 1914 y starred Señora Patrick Campbell como Eliza y sir Árbol de Herberto Beerbohm como Henrio Higgins; fue dirigido por Shaw mismo.

El mito de Pygmalion era un tema popular para Era de Victorian Dramaturgos ingleses, incluyendo una de las influencias de Shaw, W. S. Gilbert, que escribió un juego acertado basó en la historia en 1871, llamado Pygmalion y Galatea. Shaw también habría estado al corriente de burlesque versión, Galatea, o Pygmalion invirtió.

Contenido

Diagrama

Acto uno

'Covent Garden - 11.15p.m. Un grupo de gente está abrigando de la lluvia. Entre ellos está el subir tonto, bajo, social Eynsford-Colinas, madre el consistir en e hija, Clara. La Eynsford-Colina de Freddy entra después de no poder encontrar un taxi para tomarles el hogar. Él es un carácter débil e ineficaz. Su hermana bullies lo, y goza el ver de él parecer ridículo. Mientras que él se apaga de nuevo encontrar un taxi, él topa en una muchacha de la flor, Eliza. Ella las flores cae en el fango del jardín de Covent, las flores que ella necesita sobrevivir en su mundo pobreza-pulsado. Son ensamblados pronto por un caballero, coronel Pickering. Mientras que Eliza intenta vender las flores al coronel, una persona presente le informa que que un hombre la está anotando todo dice. El hombre es profesor Henry Higgins. Una fila ocurre cuando Higgins dice a gente donde fueron llevados, que crea el asombro y la irritación. Un hombre acusa Higgins de venir de Asilo insano de Hanwell. Llega a ser evidente que él y coronel Pickering tienen un interés compartido en fonética. De hecho, Pickering ha venido de La India satisfacer a Higgins y a Higgins planeaba ir a la India a resolver Pickering. Higgins dice a Pickering que él podría dar vuelta a la muchacha de la flor en una duquesa. Estas palabras de la chispa de la baladronada un interés en Eliza, que amaría realizar cambios en su vida y convertirse más mannerly, aun cuando, a ella, significa solamente el trabajo en una tienda de la flor. En el final del acto, Freddy vuelve después de encontrar un taxi, sólo para encontrar que han ido su madre y hermana y a la izquierda él con el taxi. El streetwise Eliza toma el taxi de él, usando el dinero que Higgins sacudió a ella de la compasión, dejándolo en sus el propio.

Acto dos

Laboratorio de Higgins - el día siguiente. Como Higgins demuestra su equipo a Pickering, el ama de casa, señora. Pearce, le dice que una muchacha joven desee verlo. Para arriba le demuestran, y a su decepción es Eliza. Él no tiene ningún interés en ella, pero ella dice que ella desea pagar tener lecciones, así que ella puede hablar como una señora en una tienda de la flor. Higgins demanda que él podría darle vuelta en una duquesa. Mientras que en la presencia Eliza de Higgins pelean sobre su dialecto y cómo ella vive. Pickering hace una apuesta con él en su demanda, y dice que él pagará sus lecciones. Apagado le envían para tener un baño. Señora. Pearce dice a Higgins que él deba comportarse en la presencia de la muchacha joven. Él debe parar el jurar, y mejora sus maneras de la tabla. Él está en una pérdida para entender porqué ella debe encontrar la avería con él. Entonces Alfred Doolittle, padre de Eliza, aparece con el propósito único de conseguir el dinero de Higgins. Él no tiene ningún interés en su hija en una manera paternal. Él se ve como miembro de los pobres undeserving, y lo significa ir encendido a undeserving. Él hace una vista de la vida excéntrica, causar por una carencia de la educación y de un cerebro inteligente. Él es también agresivo, y cuando Eliza, en su vuelta, se pega la lengüeta hacia fuera en él, él va a golpearla, pero es prevenido por Pickering. La escena termina con Higgins que dice a Pickering que realmente tengan un trabajo difícil en sus manos.

Acto tres

Sitio del dibujo de señora Higgins. El Henrio dice a su madre que él tiene un “campo común joven” quién él ha estado enseñando. No impresionan a señora Higgins muy con las tentativas de su hijo de ganar su aprobación porque es su “en el país” día, en el cual ella está entreteniendo a visitantes. Los visitantes son las Eynsford-Colinas. El Henrio es grosero a ellos en su llegada. Eliza entra y pronto cae en hablar del tiempo y de su familia. El humor proviene el conocimiento que las audiencias tienen de Eliza, de quien las Eynsford-Colinas son curiosamente ignorantes. Cuando ella se está yendo, la Eynsford-Colina de Freddy le pregunta si ella va a caminar a través del parque, a el cual ella contestó; ¡“Caminata! Probable no sangriento… “(ésta es la línea más famosa del juego, y, por muchos años después de, utilizar la palabra “sangrienta” era conocido como a pygmalion.) Después de que ella y las Eynsford-Colinas se vayan, el Henrio pide la opinión de su madre. Ella dice que la muchacha no es presentable, y ella es muy en cuestión sobre qué sucederá a la muchacha; pero ni Higgins ni Pickering la entiende, y deja la sensación confidente y excitada sobre cómo Eliza conseguirá encendido. ¡Esto deja la sensación de señora Higgins exasperada, y ella dice a “hombres! ¡Hombres!! ¡Hombres!!! “

Acto cuatro

Laboratorio de Higgins - el tiempo es medianoche, e Higgins, Pickering, y Eliza han vuelto de la bola. Pickering felicita a Higgins en ganar la apuesta. Mientras que se retiran para acostar, Higgins pregunta donde están sus deslizadores, y en volver a su sitio Eliza los lanza en él. El resto de la escena está sobre Eliza que no sabe lo que ella va a hacer con su vida, e Higgins que no entiende su dificultad. Higgins dice que ella podría conseguir casada, pero Eliza interpreta esto como venta como una prostitute. “Estábamos arriba eso en la esquina de Camino de la corte de Tottenham. “Finalmente ella vuelve su joyería a Higgins, incluyendo el anillo él la había dado, como si ella es corte sus lazos con él, pero la recupera del hogar.

Acto cinco

Sitio del dibujo de señora Higgins. Perturban a Higgins y Pickering en descubrir que Eliza tiene caminó hacia fuera en ellos. Vueltas de Doolittle ahora vestidas en traje de la boda y transformadas en la clase media en la cual él se siente “. .intimidated.”. La escena termina con otra confrontación entre Higgins y Eliza, que es básicamente una repetición del acto anterior. El juego termina con cada uno que se va para considerar Doolittle casado, a excepción de Higgins, que permanece detrás de mezclarse a través de sus bolsillos y del establecimiento del paso sobre el cuarto.

Conclusión

A pesar de la relación central intensa entre Eliza y el Henrio, el juego de la original termina con ella que se va para casar la Eynsford-Colina joven impaciente de Freddy. Shaw, molestado por la tendencia de audiencias, agentes, e incluso los directores a buscar reinterpretaciones “románticas” de su conclusión, escribieron más adelante un ensayo[1] para la inclusión con las ediciones subsecuentes, en las cuales él explicó exacto porqué era imposible que la historia termine con Higgins y Eliza que conseguían casados.

Algunas adaptaciones subsecuentes han cambiado este conclusión. A pesar de la insistencia de Shaw que sigue habiendo el conclusión original intacto, el PASCAL de Gabriel del productor proporcionó un extremo más ambiguo a película 1938: en vez de casar a Freddy, Eliza reconcilia al parecer con Henrio en la escena final, implicando que conseguirán probablemente casados. La versión musical Mi señora justa y su película 1964 tenga conclusiones similares. Sin embargo, algunas producciones del juego han acentuado que Eliza casa a Freddy.

Adaptaciones

El juego condujo a una serie de adaptaciones:

Hombre Pasand es una película el an o 80 de Hindi dirigida por Basu Chatterjee. El storyline se parece inspirado cerca Mi señora justa. el revelador Anand, Tina Munim, Girish Karnad, Mehmood y hoyuelo Kapadia de los actores de cine. La música de las películas está por Rajesh Roshan

Willy Russell'comedia an o 80 de la etapa de s Educar a Rita, y la adaptación subsecuente de la película, es similar en diagrama a Pygmalion.[2]

Hay un juego La primera noche de Pygmalion representar las tensiones entre bastidores durante la primera producción británica.

Referencias en cultura popular

¿El 22 de mayo de 2008, era “cuál la respuesta final de la pregunta del peligro es Pygmalion”? La respuesta era incluye la línea “que los ingleses no tienen ningún respecto por su lengua, y no enseñará el prefacio de qué trabajo a sus niños a hablarla.”

En la película 2004 Confesiones de una reina adolescente del drama el starring Lindsay Lohan, el musical del club del drama es una adaptación del moderno-día de Pygmalion (con el carácter de Eliza una mujer de Nueva York).

En la película 1993 Seis grados de la separación, el carácter, Ouisa, jugado cerca Stockard Channing llamadas Trent Conway (Anthony Michael Pasillo), “el Henrio Higgins de nuestra hora”, para su transformación rápida de un espabilado de la calle (Voluntad Smith) en haber refinado, artista con del bourgeois.

En el musical popular 1937 Yo y mi muchacha cuál ha tenido funcionamientos y renacimientos acertados en Londres y Broadway, la duquesa envía el carácter del Cockney de Sally Smith a la “calle de Wimpole” -- Dirección de Higgins -- para el entrenamiento del refinamiento. El juego de Shaw era tan universal popular que no más de referencia que ésa no era necesaria instalar el panorama.

Las referencias de la televisión incluyen el siguiente:

  • En El príncipe fresco del aire del belio episodio “estimado mayordomo del mayordomo”, aplicaciones de Geoffrey Naomi Campbell'acento de s para resolver su residencia exacta en Londres, aunque un bloque lo confunde. Esto es una referencia a la manera que los acentos de la gente fueron utilizados para identificar su localización dentro de Londres en el juego.
  • En La demostración de Andy Griffith episodio “mi Ernest justo T. El bajo " en 1964, Andy y el Barney procuran hacer a hombre excesivo de la montaña Ernest T. Bajo e introdúzcalo a la sociedad de Mayberry.
  • En El Simpsons episodio “Pygmoelian", Moe Szyslak tiene cirugía cosmética para para ser aceptado social. La demostración también hizo referencia a Pygmalion en el episodio “Mi Laddy justo“donde Lisa Simpson vueltas Groundskeeper Willie en un caballero apropiado después de apostar a su hermano Bart Simpson que ella puede dar vuelta a Willie en un caballero apropiado por la ciencia de la escuela justo.
  • En Voluntad y tolerancia episodio de cuatro partes “Fagmalion” en cuál make-over nuevamente Barry raro de la voluntad y de Gato.
  • En El muchacho resuelve el mundo episodio “vuelta”, Cory y Shawn aliste la ayuda de un amigo para dar vuelta a la fecha de Cory a la danza popular. Shawn consigue la idea de Pygmalion de lectura en clase inglesa.
  • En Hogar Foster para los amigos imaginarios episodio “mi esposa supuesta,” Sr. Harriman tiene que fingir el Coco es su esposa y procura enseñar su inglés que usa la oración siguiente: “El aguanieve en Crete permanece cuidadosamente en la calle.”
  • En Los Hillbillies de Beverly el episodio “Pygmalion y Elly” Sonny reasume su courtship de clase superior de Elly mayo, jugando Julio Caesar y Pygmalion.

Trivia

Algunos han especulado eso Alexander Melville Bell era el modelo para profesor Higgins. La evidencia que apoya esto incluye el hecho de que Eliza no es un nombre común, y la tolerancia Bell de Eliza era esposa de Alexander Melville Bell. Sin embargo, en retellings anteriores de la historia de Ovid se utiliza un nombre similar; Goethe llama a su Elise, basado sobre las variantes en la historia del Dido/de Elissa. La evidencia contra esto es el prefacio al juego, en el cual Shaw escribe largamente sobre el dulce del Henrio y observa que Higgins no es un retrato, pero tiene varios tactos dulces, y dice del dulce que “con la constitución y el temperamento [él] de Higgins pudo haber fijado el Thames en el fuego.” El juego también debe algo a la leyenda de Rey Cophetua.

Juego de Shaw dado una sacudida eléctrica Edwardian audiencias con Eliza el jurar en la línea “probable no sangriento!”. Campbell era considerada haber arriesgado su carrera acertada hablando la línea.

José Weizenbaum nombró el suyo inteligencia artificial programa de computadora ELIZA después del carácter Eliza Doolittle.

Una historia va ese Shaw, como parte de una pelea en curso con Winston Churchill, enviado boletos de Churchill a la noche de abertura de Pygmalion, con un refrán unido de la nota que “he incluido dos boletos de modo que usted pueda traer a un amigo, si usted tiene cualesquiera.” Churchill enviado una contestación: “Lamento decir que no pueda atender a esa noche; Quisiera boletos al segundo funcionamiento, si hay uno. “

Referencias

  1. ^ página 86 de la edición de Gutenberg del proyecto.
  2. ^ Willy Russell - introducción

Acoplamientos externos

Wikisource tiene texto original relacionado con este artículo:



The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence