Top 10 de los artículos

YouTube
Gmail
Goole
GayRomeo
Números chinos
Números romanos
Orkut
Costco
Sistema porta hepático
El mundo Factbook

News:

Fantasia de Nella

"Fantasia de Nella"
(“En mi fantasía”)
Música cerca Ennio Morricone
Líricas cerca Chiara Ferraù
Publicado 1998
Artista original Sarah Brightman
Registrado cerca Il Divo
Música de Italia
Géneros: Clásico: Ópera
Estallido: Roca (Hardcore) - Salto de la cadera - Gente - jazz - Roca progresiva
Historia y Timeline
Concesiones Concesiones italianas de la música
Cartas Federación de la industria italiana de la música
Festivales Festival de Sanremo - Festival del jazz de Umbría - Festival de Ravello - Dei Mondi debido del festival - Festivalbar
Medios Medios de la música en Italia
Himno nacional Degli Italiani del Canto de Il
Escenas regionales
Valle de Aosta - Abruzos - Basilicata - Calabria - Campania - Emilia-Romagna - Florencia - Friuli-Venezia Giulia - Génova - Latium - Liguria - Lombardía - Marche - Milano - Molise - Nápoles - Piedmont - Puglia - Roma - Cerdeña - Sicilia - Trentino-Alto Adige/Südtirol - Toscana - Umbría - Veneto - Venecia
Asuntos relacionados
Casas de ópera - Invernaderos de la música - Terminología

"Fantasia de Nella“(“en mi fantasía”) es Italiano canción basada en el tema “Oboe de Gabriel“de la película La misión (1986). Con música por famoso compositor Ennio Morricone y líricas por Chiara Ferraù, el “Fantasia de Nella” es popular entre cruce clásica cantantes, y ha sido realizado por los artistas y los grupos numerosos por ejemplo Amici por siempre, Mujer céltica (Chloë Agnew), Sarah Brightman, Garðar Thór Cortes, Il Divo, Katherine Jenkins, Russell Watson, Wendy Kokkelkoren con la orquesta de Guido y Verano Watson. En 2007, el ganador de la primera estación de la demostración británica de la TV Talento conseguido de Gran Bretaña, Paul Potts, cubierto esta canción en su álbum Una ocasión.

Origen

El “Fantasia de Nella” primero apareció en Sarah Brightman álbum Eden (1998). En marzo de 1999 vídeo grabación de su “una noche en concierto de Eden”, al introducir la canción ella dijo:[1]

Mi canción siguiente era originalmente una instrumental escrita por el compositor Ennio Morricone para la película La misión. Hace aproximadamente tres años escribí a Sr. Morricone, preguntando si él me daría el permiso de dar vuelta a este pedazo particular en una canción. Él rechazó plano. Tan cada dos meses enviaría otra letra de petición, hasta que pienso que él consiguió así que se aplacara el enfermo de mí él finalmente. Y estoy realmente alegre a que él lo hizo, porque pienso trabaja maravillosamente como canción.

En notas del trazador de líneas de Eden, nombraron al autor de la canción como “Ferraù”. Sin embargo, se ha sugerido en fansite Sarahbrightman.co.uk que las líricas italianas de la canción fueron escritas por Brightman mismo.[2] Es posible que Brightman escribió las líricas de la canción en inglés y fueron traducidos a italiano por Ferraù. Confusamente, las notas del trazador de líneas del álbum subsecuente de Brightman El muy mejor de 1990-2000 (2001), que también ofrecieron la canción, indican que los compositores de la canción eran Berta Ferraud y Ennio Morricone.[1] Puede ser que “Berta” sea un apodo y un “Ferraud” un falta de ortografía.

Grabaciones más últimas cerca Il Divo en su álbum uno mismo-titulado Il Divo (2004), cerca Amici por siempre en su álbum Definido (2005), y cerca Garðar Thór Cortes en su álbum Cortes (Lanzamiento BRITÁNICO, 2007) confirme que el autor de la canción es compositor femenino nombrado Chiara Ferraù.[1][3]

Líricas

Las líricas del “Fantasia de Nella” son como sigue:

Italiano Traducción inglesa

Giusto del mondo del un del vedo del io del fantasia de Nella,
Vivono del tutti del Li en el paso e en onestà.
Libere del sempre del sono del che del d'anime del sogno del Io,
Viene el volano del che de le nuvole,
D'umanità de Pien en all'anima del fondo.

Chiaro del mondo del un del vedo del io del fantasia de Nella,
Oscura del meno del è del notte del la del anche del Li.
Libere del sempre del sono del che del d'anime del sogno del Io,
Viene el volano del che de le nuvole.
D'umanità de Pien.

Caldo del vento del un del esiste del fantasia de Nella,
El città del sulle del soffia de Che, viene amico.
Libere del sempre del sono del che del d'anime del sogno del Io,
Viene el volano del che de le nuvole,
D'umanità de Pien en all'anima del fondo.

En mi fantasía veo un mundo justo,
Donde cada uno vive en paz y en honradez.
Soño con los alcoholes que están siempre libres,
Como las nubes que vuelan,
Por completo de la humanidad en las profundidades del alcohol.

En mi fantasía veo un mundo brillante,
Donde está menos oscuridad cada noche allí.
Soño con los alcoholes que están siempre libres,
Como las nubes que vuelan.
Por completo de la humanidad.

En mi fantasía existe un viento caliente,
Eso respira en la ciudad, como un amigo.
Soño con los alcoholes que están siempre libres,
Como las nubes que vuelan,
Por completo de la humanidad en las profundidades del alcohol.

Notas

  1. ^ a b c van Geffen, Jos (2006-12-11). Sarah Brightman - Fantasia de Nella. Home Page de Jos van Geffen. Recuperado encendido 2007-04-21.
  2. ^ Brito, Andrés (20012002). Pequeños hechos sobre Sarah Brightman: Fantasia de Nella. Sarahbrightman.co.uk. Recuperado encendido 2007-04-21. En una revisión de un concierto de Sarah Brightman en el centro del San Jose para los artes de ejecución el 14 de septiembre de 1999, Philip Anderson escribió a eso ““el Fantasia de Nella”… fue inspirado por una banda de sonido instrumental para la película, “la misión”, a la cual Sarah había pedido a compositor permitiera que ella ponga las líricas”: Anderson, Philip (1999). Sarah Brightman: 14 de septiembre de 1999 - centro del San Jose para los artes de ejecución - San Jose, CA. Compartimiento KAOS2000. Recuperado encendido 2007-04-21.
  3. ^ Según FPWeb, un Web site dedicó al productor alemán del compositor y de la música Peterson franco, Chiara Ferraù escribió las líricas en italiano para los álbumes de Sarah Brightman Eden y La Luna (2000) y las palabras también proporcionadas para la canción “Ami de Quando Sento Che milla” se realizaron cerca José Carreras: van Dyk, Vaughan. Mini-bio (Chiara Ferrau). FPWeb. Recuperado encendido 2007-04-21.
The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence