Top 10 de los artículosYouTubeGmail Goole GayRomeo Números chinos Números romanos Orkut Costco Sistema porta hepático El mundo Factbook |
News: |
ISO 639-3 (ISO 639-3: 2007) es un estándar internacional para códigos de la lengua. El estándar describe tres códigos de la letra del ‐ para identificar idiomas. Amplía ISO 639-2 códigos alpha-3 con una puntería a cubrir sabido todo natural idiomas. El estándar fue publicado por la ISO encendido 5 de febrero 2007[1].
Ha pensado para el uso en una amplia gama de los usos, particularmente sistemas informáticos donde muchas idiomas necesitan ser apoyadas. Proporciona una enumeración de las idiomas tan completas como sea posible, incluyendo vivir y extinto, antiguo y construido, principal y de menor importancia, escrito y no escrito.[1] Sin embargo, no incluye idiomas reconstruidas por ejemplo Proto-Indo-Europeo.[2]
Es un sobreconjunto de ISO 639-1 y de las idiomas individuales adentro ISO 639-2. La ISO 639-1 y la ISO 639-2 se centraron en las idiomas importantes, lo más frecuentemente representadas en el de cuerpo entero de la literatura del mundo. Puesto que la ISO 639-2 también incluye colecciones de la lengua, mientras que no lo hace la parte 3, la ISO 639-3 no es un sobreconjunto de ISO 639-2. Donde los códigos de B y de T existen en ISO 639-2, utiliza los T-códigos.
Ejemplos:
| lengua | 639-1 | 639-2 (B/T) | tipo | 639-3 |
|---|---|---|---|---|
| Inglés | en | inglés | individual | inglés |
| Alemán | de | ger/deu | individual | deu |
| Árabe | ar | ara | macro | arb + varios otros |
| Minnan | (zh-minuto-nan) | individual | nan |
El estándar final contiene 7589 entradas[3]. El inventario de idiomas se basa en un número de fuentes incluyendo: las idiomas individuales contenidas en 639-2, idiomas modernas del Ethnologue décimo quinta edición, variedades históricas, idiomas antiguas y idiomas artificiales de Anthony Aristar en Lista del lingüista así como las idiomas recomendadas dentro de un período que comenta público.
Una transición de ISO 639-1 se podía hacer con Lista de los códigos de la ISO 639-1.
Contenido |
Puesto que el código es tres-letra alfabética, un límite superior para el número de las idiomas que pueden ser representadas es 26 el × 26 = 17576 del × 26. Puesto que la ISO 639-2 define los códigos especiales (2), una gama reservada (520) y los códigos de B-only (23), 545 códigos no se pueden utilizar en la parte 3. Por lo tanto un límite superior más bajo es 17576 - 545 = 17032.
El límite superior consigue incluso más bajo si uno resta las colecciones de la lengua definidas en 639-2 y los con todo ser definido en ISO 639-5.
Hay 56 idiomas en ISO 639-2 que se consideran, para los propósitos del estándar, de ser “macro-lenguaje” en 639-3 [4].
Algunos de éstos macro-lenguaje no tenía ninguna lengua individual según lo definido por 639-3 en ISO 639-2, e.g. “ara” (árabe genérico). Otros como “ni” (noruego) tenían sus dos piezas individuales (el “nno” (Nynorsk), “nob” (Bokmål)) ya en 639-2.
Eso significa algunas idiomas (e.g. “arb”, árabe estándar) que era considerado por ISO 639-2 ser dialectos de una lengua (“ara”) ahora está en ISO 639-3 en ciertos contextos considerados ser las idiomas individuales ellos mismos.
Esto es una tentativa de ocuparse de las variedades que pueden ser lingüístico distintas de uno a, pero es tratada por sus altavoces como dos formas de la misma lengua, e.g. en casos de diglossia.
Por ejemplo:
Vea [5] para la lista completa.
Algunos códigos de la ISO 639-2 que son de uso general para las idiomas no representan exacto una lengua particular o algunas idiomas relacionadas (como los macro-lenguaje antedichos). Se miran como idiomas colectivas (o collectives)[6] y se excluyen de ISO 639-3.
Etapas [1]:
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Reservados todos los derechos.