Top 10 de los artículosYouTubeGmail Goole GayRomeo Números chinos Números romanos Orkut Costco Sistema porta hepático El mundo Factbook |
News: |
| Británico/gente británica | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Británico notables: Reino Brunel de Isambard · Gordon Brown · Paula Radcliffe · Winston Churchill David Lloyd George · Keira Knightley · Adán Smith · Horatio Nelson |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Población total | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Británico/Británicos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Regiones con las poblaciones significativas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Reino Unido 53.000.000 (Británicos blancos solamente) Menos de 7.000.000(Británicos Non-White solamente) 60.000.000 (Británicos llevados de cualquier raza) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Idiomas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| De Cornualles · Dgèrnésiais · Inglés · Irlandés · Jèrriais · Llanito · Manx · Scots · Gaélico escocés · Galés | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Religiones | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Principalmente Anglicanism, Presbyterianism y Catholicism romano. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Grupos étnicos relacionados | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Americanos británicos · Australiano Anglo-Céltico · Anglo-Africano · Canadienses ingleses · Inglés · Gibraltarian · Anglo-Irlandés · Ulster-Scots · Irlandés · Manx · Europeo de Nueva Zelandia · Escocés · Galés | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Notas al pie de la página | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gente británica, o Británico,[28] son los habitantes de Gran Bretaña o ciudadanos de Reino Unido, de Isla del hombre, uno de Islas del canal, o de uno de Territorios de ultramar británicos.[29][30] En un contexto histórico, la palabra se utiliza para referir a británico antiguos, indígena habitantes del sur de Gran Bretaña del Adelante. Descienden a británico contemporáneos principalmente de la acción étnica variada, de los que colocaron allí antes de 11mo siglo, a ésos llevados luego.
Alguno mira a la gente británica hoy como solo nación,[31] y por otros como colección de naciones separadas - Inglés, Scots, Galés, - quiénes suceden compartir la isla de Gran Bretaña.[32] [33]
Contenido |
Griego y Romano los escritores entre el primer siglo A.C. y el primer ANUNCIO del siglo describen a habitantes de Gran Bretaña y Irlanda como Priteni,[34] el origen de la palabra latina Britannic. Etymologicum Genuinum y Parthenius[35] mención de Bretannus ( Latinized forme de Griego antiguo Βρεττανός) como antepasado de Celt de los británico. Se ha sugerido que este nombre vino de a Gaullish significado “gente de la descripción de las formas” que refiere a su práctica de tattooing o de pintar sus cuerpos que usan el azul hierba pastel.[36] Por 50 geographers griegos utilizaban A.C. equivalentes de Prettanikē como nombre de grupo para las islas.[37][38] Sin embargo, con Conquista romana de Gran Bretaña el término latino Britannia fue utilizado para la isla de Gran Bretaña.[39][40] El nombre llegó a ser asociado con la provincia romana de Britannia y como el Romans no pudo establecer el control del Montañas escocesas la frontera fue dibujada con eficacia en Pared de Antonine, entonces alrededor del ANUNCIO 200 en Pared de Hadrian. Período poste-Romano trajo una serie de invasiones, y adentro Gran Bretaña medieval el control del territorio de británico se confinó a País de Gales, Cornwall y Inglaterra norteña. El término Britannia seguido siendo funcionando como el nombre latino para la isla, y Historia Britonum orígenes británicos legendarios demandados como prestigioso genealogía para los reyes Galés, seguido por Historia Regum Britanniae cuál popularizó esta pseudo-historia para apoyar las demandas de los reyes Inglaterra.
El expediente genético de la gente británica sigue siendo una cuestión para el discusión. Se ha supuesto comúnmente que hoy solamente Galés y los descendientes genéticos del De Cornualles Británico permanezca en las mismas localizaciones que su Edad oscura y Medieval antepasados[la citación necesitó]. Sin embargo, la investigación reciente sugiere que la mayoría de personas en todas las regiones de Gran Bretaña sea los descendientes genéticos de colonos del Península ibérica quién llegó en Gran Bretaña entre hace 7500 y 15000 años.[41]
Se piensa que Iberia antigua sirvió como refugio para los seres humanos palaeolithic durante el glaciation principal pasado cuando el norte adicional de los ambientes era demasiado frío y seco para el habitation continuo. Cuando el clima se calentó en el actual interglacial, las poblaciones se habrían separado rápidamente al norte a lo largo de la costa de Europa occidental. Genético, en términos de Y-cromosomas y Mt-DNA, relacionan a los habitantes de Gran Bretaña e Irlanda de cerca con los vascos,[42][9] reflejo de su origen común en esta área refugial. Los vascos, junto con irlandés, demuestran la frecuencia más alta del haplogroup de la DNA del Y-cromosoma R1b en Europa occidental; algunos 95% de hombres vascos nativos tienen este haplogroup. El resto está principalmente I y una presencia mínima de E3b.[42] Y-cromosoma y MtDNA la relación entre los vascos y la gente de Irlanda y de País de Gales está de cocientes iguales que a las áreas vecinas de España, en donde étnico la gente “española” similar ahora vive en proximidad cercana a los vascos, aunque esta relación genética es también muy fuerte entre vascos y otros españoles. De hecho, como Stephen Oppenheimer ha indicado en los orígenes de los Británicos (2006), aunque los vascos han sido aislados que el otro Iberians, ellos son un representante de la población de Europa occidental del sur. En cuanto a la relación genética entre vascos, Iberians y británico, él también estados (páginas 375 y 378):
En gran medida la mayoría del gene masculino mecanografía adentro las islas británicas deriva de Iberia (moderno España y Portugal), extendiéndose de un punto bajo de el 59% en Fakenham, de Norfolk a los colmos de el 96% en Llangefni, de País de Gales del norte y del 93% Castlerea, Irlanda. En promedio el solamente 30% del gene mecanografía adentro Inglaterra derivan de Europa del noroeste. Incluso sin fechar las ondas anteriores de la inmigración europea del noroeste, esto invalida la teoría anglosajona del wipeout… … 75-95% de fósforos (genéticos) británicos e irlandeses deriva de Iberia… Irlanda, País de Gales costero, y la central y la oeste-costa Escocia se componen casi enteramente de fundadores ibéricos, mientras que el resto de las partes no-Inglesas de la Gran Bretaña e Irlanda tienen tarifas semejantemente altas. Inglaterra tiene índices algo más bajos de tipos ibéricos con heterogeneidad marcada, pero ninguna muestra inglesa tiene menos de 58% de muestras ibéricas…
Brian Sykes, en su libro basado en la sangre de la genética de las islas (2006) viene a las conclusiones similares. Algunas citas del libro siguen. (Nota que Sykes utiliza los términos “Celts” y “Picts” para señalar a los habitantes pre-Romanos de las islas más bien que como términos lingüísticos.)
| “ |
[T] él presencia del clan oceánico de una gran cantidad de jazmín… dice a mí que había un movimiento muy en grande a lo largo del litoral atlántico del norte de Iberia, comenzando desde el temprano Neolítico y quizás uniforme antes eso. El número de exacto y cierra fósforos entre los clanes maternales de occidental e Iberia norteña y la mitad occidental de las islas es muy impresionantes, mucho más tan que los fósforos mucho más pobres con Europa continental.[43] |
” |
| “ |
La evidencia genética demuestra a eso una proporción grande de irlandés Celts, en el lado masculino y femenino, llegue a partir de Iberia o del tiempo casi igual como el cultivar alcanzó las islas. (...) La conexión a España está también allí en el mito de Brutus.... Éste también puede ser el eco débil del mismo mito del origen que Irlandés de Milesian y la conexión a Iberia es casi tan fuerte en las regiones británicas como está en Irlanda. (...) [El Picts] son de la misma mezcla de ibérico y de europeo Mesolithic ascendencia que forma el Pictish/la subestructura céltica de las islas.[44] |
” |
| “ |
Aquí otra vez, la señal más fuerte es céltica, bajo la forma de clan de Oisin, que domina la escena por todas partes las islas. El predominio en cada parte de las islas del Atlántico cromosoma (el más frecuente del clan de Oisin), con sus afinidades fuertes a Iberia, junto con otros fósforos y la evidencia del lado maternal me convence de que sea de esta dirección que debemos buscar al origen de Oisin y a la gran mayoría de nuestros Y-cromosomas. Las rutas de mar de la franja atlántica transportaron a hombres y a mujeres a las islas.[45] |
” |
En épocas medievales, el término “Británicos” fue utilizado para referir a los habitantes pre anglosajones de la isla, particularmente Galés que es, ésos que ahora llamaríamos británico “antiguos” - en contraste con el inglés. Por ejemplo, referencias cerca Giraldus Cambrensis a los “británicos” refiérase a qué más adelante fueron llamadas el Galés.[46]
Británico llegó a ser solamente sinónimo con una identidad cívica nacional con la formación en 1707 del unido Reino de Gran Bretaña, que llegó a ser Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda y alternadamente, Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte con la secesión de qué llegó a ser República de Irlanda. Historiador Linda Colley discute eso que sigue el acto 1707 de la unión, él llegó a ser común para la gente del Reino de Gran Bretaña tener “acodó” identidad, es decir, para pensar en sí mismos como simultáneamente Británicos y también escocés, inglés, y Galés.[47] Ella también elabora eso en la época de su desarrollo, la noción de Britishness “fue vendada de cerca con Protestantism".[48] Según el investigador Peter Borsay, la proliferación de monumentos neoclásicos en el final del décimo octavo siglo y comienzo del diecinueveavo, por ejemplo El Kymin en Monmouth, eran las tentativas de solidificar los conceptos de “Gran Bretaña” y de “Britishness” a la hora de Acto de la unión con Irlanda, guerra con Francia, y la extensión del Imperio a través de militares y del anuncio pudo. Él escribió[49]:
| “ | Encima hasta que Britannia 1797 fue representado convencionalmente que sostenía una lanza, pero como consecuencia del papel cada vez más prominente del Marina de guerra real en la guerra contra el francés, y de varias victorias espectaculares, la lanza fue substituida por un trident… La marina de guerra había venido ser vista… como el mismo baluarte de la libertad británica y la esencia de cuál era ser británica. | ” |
“Britishness” se utiliza hoy a veces como concepto político que intenta desarrollar o definir más a menudo cuál es ser británico. El término se asocia a menudo a los Británicos unionista tradición sin embargo el término Unionista se asocia a menudo a Irlanda del Norte y tan Britishness es más de uso frecuente. Puede ser visto sin embargo que Britishness evoca una gama de respuestas y las actitudes que hacen una definición exacta evasiva.[50]
Este concepto se ha utilizado lo más recientemente posible cerca Primer ministro Gordon Brown para iniciar el discusión sobre identidad británica.[51] Discurso marrón a Sociedad de Fabian Conferencia de Britishness propuesto que los valores británicos exigen un nuevo establecimiento constitucional y símbolos para representar un patriotismo moderno, incluyendo un esquema del servicio de comunidad de la juventud y una a nuevos Día británico para celebrar.[52] Él sugirió que un foco podría estar en términos de celebración del mejor del Reino Unido que tensionaba la visión que qué une el Reino Unido es más fuerte que las ediciones que lo dividen, tal como ayuda adentro Escocia para Independencia escocesa, internacional balompié lealtades, o muestras cada vez mayor de Inglés rebelión contra la distribución de fondos a El parlamento escocés. Una de las ediciones centrales identificadas en la conferencia de la sociedad de Fabian era cómo los ajustes ingleses de la identidad en el marco de a incumbido Reino Unido. ¿Inglaterra requiere un nuevo establecimiento constitucional por ejemplo?[53]
Una expresión tangible de la iniciativa del gobierno para promover Britishness era la inaugural Día de los veteranos cuál primero fue sostenido encendido 27 de junio 2006. Así como la celebración de los logros de los veteranos armados de las fuerzas, el discurso de los marrones en el primer acontecimiento para la celebración dijo: “Scots y gente del resto de Reino Unido comparta el propósito que Gran Bretaña tiene algo decir al resto del mundo sobre los valores de la libertad, de la democracia y de la dignidad de la gente para quien usted está parado para arriba. Tan en un momento en que la gente puede hablar del balompié y descentralización y dinero, es importante que también recordamos los valores que compartimos en campo común ".[54]
| Identidad | Por ciento |
|---|---|
| Británicos solamente | 31% |
| Británicos + a casa identidad de las naciones | 15% |
| Identidad casera de las naciones | 49% |
| Otro | 5% |
El Reino Unido es un país étnico diverso con la gente de la varia acción. Para la mayor parte de el milenio pasado, las tierras ahora que constituían el Reino Unido fueron habitadas en gran parte por la gente indígena con la migración de reducida a mediana escala de Europa que ocurría entre décimosexto y vigésimo Siglo. En 1066, Normandos con éxito tomó el control de Inglaterra y, en años subsecuentes, había una cierta migración de Francia. En diecinueveavo siglo, la inmigración de la gente Europa exterior comenzó por una escala pequeña mientras que la gente llegó de Colonias británicas. Esto aumentó durante vigésimo siglo. Desde entonces Segunda Guerra Mundial, sin embargo, la inmigración substancial de la Commonwealth nueva y de los países europeos ha alterado considerablemente el maquillaje demográfico de muchas ciudades en Gran Bretaña. La mayoría de británico es Blanco (el 92%) con el resto de varios grupos étnicos, principalmente Negro/Afro-Del Caribe, Raza mezclada y Gente asiática.
Históricamente, Británico fue expuesto como meta-identidad para todos los residentes de Gran Bretaña. Sin embargo, el número de la gente en Gran Bretaña que se identificaba como Británicos ha estado declinando recientemente. Por ejemplo, el porcentaje que identificaba como Británicos bajó en Inglaterra a partir de la 63% en 1991-2 a el 48% de 2003, en Escocia a partir de la 31% en 1974 a el 20% de 2003, y en País de Gales a partir de la 34% en 1978-9 a el 27% de 2003. El porcentaje que se describía igualmente como Británicos y en términos de su origen nacional también ha caído.[56]
La encuesta sobre general BRITÁNICA la casa 2001 (GHS) contuvo un elemento que medía el número de la gente que se describía como Británico.[57] La incidencia de esos el querer llamarse Británico de cualquier sentido es el más alto de Inglaterra, pero en ninguna parte ordena a mayoría. Interesante, ordena a mayoría de los respondedores non-White (el 57%), comparada hasta los respondedores del blanco del 45%. Además, los 51% de respondedores non-White se consideran Británicos-solamente, mientras que los solamente 29% de los respondedores blancos se describen tan.[58]
| Localización/grupo | Por ciento |
|---|---|
| Inglaterra | 48% |
| Irlanda del Norte | 64% |
| Escocia | 20% |
| País de Gales | 35% |
| Blanco | 45% |
| Non-white | 57% |
Comenzando en el censo 2001, Irlandés blanco y Británicos blancos fueron reconocidos como grupos étnicos distintos en Gran Bretaña. Esta distinción se evita en el censo de Irlanda del Norte, en donde Irlandés blanco y Británicos blancos se combinan en un solo grupo étnico “blanco” en las formas de censo. Naturalmente, números de ésos que se describen como Británico en Irlanda del Norte se dividen dramáticamente a través líneas de la comunidad (aproxime a las diferencias religiosas entre católico y protestante). Un instituto del informe del gobierno en 2006[61] describió la división entre las comunidades tan:
| “ | Tres cuartos de los Protestants de Irlanda del Norte se mira como Británicos, pero los solamente 12% de los católicos de Irlanda del Norte tan. Inversamente, una mayoría de los católicos (el 65%) se mira como irlandés, mientras que muy lo hacen pocos Protestants (el 5%) además. | ” |
El censo de 2001 Reino Unido midió los números del Protestant en Irlanda del Norte para ser el 53% y católico a ser el 44%.
Vida de Irlanda del Norte y encuesta sobre las épocas actitudes de las muestras respecto a la nacionalidad y a la pertenencia étnica cada año. Los resultados del examen 2006 sugieren que los 90% de los Protestants en el respeto ellos mismos tan Británicos de Irlanda del Norte y el 15% de los católicos romanos se miren como tales; los 71% de católicos se miran tan irlandés y los 3% de Protestants se miran como esto; los 6% de Protestants y los 8% de católicos se miran como Británicos e irlandés. El total de la gente que se mira como británico en Irlanda del Norte era los 56%; como irlandés el 33% y como Británicos e irlandés eran el 8%.[60]
En 2006 sin embargo, Vida y épocas el examen omitió las categorías Irlandés norteño, Ulster y No sepa de la pregunta. La categoría para el irlandés norteño había atraído el 21% de 2004 (el 25% de católicos y el 17% de Protestants).[62]
De ésos que demandaban no estar de cualquier religión particular, el 60% se miraron como Británicos; el 23% como irlandés; y el 12% como ambos.[60]
Si alguien refiere a su nacionalidad como Inglés, Irlandés norteño, Escocés, Galés, no significa necesariamente que también no se consideran británicos.[56] Por ejemplo, una persona puede considerarse Británicos o Galés, o igualmente Británicos y Galés, o sobre todo uno o el otro. Sin embargo, aun cuando dado la opción común más amplia de opciones, alguna gente todavía prefiere identificarse como exclusivamente inglés (el 17%), escoceses (el 31%), Galés (los 21%),[56] o irlandés norteño (los 21%),[62] refiriendo a los aspectos de su propia cultura e historia que distinguen las naciones del Reino Unido de uno a.[63] Estas figuras se pueden comparar a los que la identidad ellos mismos como exclusivamente Británicos, Inglaterra (el 10%), Escocia (el 4%), y País de Gales (el 9%).[56]
El uso del término es sensible en algunas áreas, particularmente adentro Irlanda del Norte,[64] y puede variar en el significado exacto dependiendo de contexto y de los prejudicar personales del autor.[citación necesitada]
El término Británico también es utilizado por los inmigrantes naturalizados y sus descendientes. Por un margen leve es el término preferido de los residentes non-White del Reino Unido.[65] Así Británicos negros es el uso común, particularmente en Inglaterra, aunque menos tan en Escocia en donde tales grupos pueden ser, por ejemplo, Scots paquistaní.[66]
Desde la partición de la isla en 1922, la identidad británica se ha convertido en una fuente de la división en Irlanda del Norte.
En la partición, unionistas en cuál era convertirse en Irlanda del Norte, identificado como habitantes de Ulster o - mujeres y el término discutible, Islas británicas, fue evitado por los historiadores de Unionist tanto como era por Nationalist unos.[67][68]
Desde los apuros, ha habido el doblar de ésos que identificaban como Británicos dentro de la comunidad protestante en Irlanda del Norte (que se levanta al casi 70%), mientras que Ulster y la identidad irlandesa se ha derrumbado entre ese grupo. Tiene sido una gota del 75% entre católicos de ésos que identifican como Británicos (a partir de la 20% abajo hasta el 6%) en el mismo período, donde está la identidad el irlandés predominante (el aproximadamente 60%).[69] Los altos índices del intermarriage entre los nacionalistas y los unionistas que siguen independencia se atribuyen como la desaparición del unionista británico y de identidades Anglo-Irlandesas en la república de Irlanda, en donde las implicaciones políticas del intermarriage se perciben como poco importantes. En Irlanda del Norte, en cambio, con altos grados de la segregación de la cubierta, educativa, política y de la comunidad, el solamente 5% de comunidad cruzada de las uniones se divide.[70] La gente de Irlanda del Norte es ciudadanos británicos, y los individuos pueden elegir afirmar ciudadanía irlandesa también, si eligen tan.
| Identidad nacional en Irlanda del Norte |
|---|
| Identidad en Irlanda del Norte desde 1968. La identidad protestante se demuestra a la izquierda. La identidad católica se demuestra a la derecha. Británico Irlandés Ulster |
La identidad británica ha sido de largo problemática en Irlanda.[71] Antes de la unión con la Gran Bretaña, la identidad británica nunca fue aplicada a la gente irlandesa.[72] De una perspectiva irlandesa, sin importar la religión o la persuasión política, este status quo continuó durante el período en que la isla entera formó la parte del Reino Unido,[73] aunque un mayor número de la gente en Gran Bretaña comenzó a describir irlandés pueble como Británicos durante el mismo período.[74] Desde la partición de la isla en 1922, la identidad británica se ha convertido en una fuente de la división en Irlanda del Norte.[75] En la república de Irlanda, la identidad británica nunca se afirma y causará casi ciertamente ofensa.[76] Un pejorative[77] término, Británico del oeste, ha sido funcionando desde el diecinueveavo siglo, aunque previsto no no originalmente pejoratively, y fue utilizado por la Cámara de los Comunes británica nacionalista de Daniel O'Connell del líder en 1832:
| “ | La gente de Irlanda es lista hacer una porción del imperio, con tal que le hagan tan en realidad y no en solo conocido; son listos convertirse en una clase de británico del oeste si están hechos tan en ventajas y justicia; pero si no, somos irlandeses otra vez. | ” |
Antes del vigésimo siglo, y de la partición del país, la clase aristocrática se identificó como Anglo-Irlandeses más bien que a Británicos. En la partición, unionistas en cuál era convertirse en Irlanda del Norte, identificado como habitantes de Ulster o - mujeres y el término discutible, Islas británicas, fue evitado por los historiadores de Unionist tanto como era por Nationalist unos.[78][79]
Desde los apuros, ha habido el doblar de ésos que identificaban como Británicos dentro de la comunidad protestante en Irlanda del Norte (que se levanta al casi 70%), mientras que Ulster y la identidad irlandesa se ha derrumbado entre ese grupo. Tiene sido una gota del 75% entre católicos de ésos que identifican como Británicos (a partir de la 20% abajo hasta el 6%) en el mismo período, donde está la identidad el irlandés predominante (el aproximadamente 60%).[80] Los altos índices del intermarriage entre los nacionalistas y los unionistas que siguen independencia se atribuyen como la desaparición del unionista británico y de identidades Anglo-Irlandesas en la república de Irlanda, en donde las implicaciones políticas del intermarriage se perciben como poco importantes. En Irlanda del Norte, en cambio, con altos grados de la segregación de la cubierta, educativa, política y de la comunidad, el solamente 5% de comunidad cruzada de las uniones se divide.[81] La gente de Irlanda del Norte es en común ciudadanos británicos e irlandeses, y los individuos pueden elegir afirmar cualquiera o ambos mientras que eligen ajuste.
La gente del Territorios de ultramar británicos sea británico cerca ciudadanía, vía orígenes o naturalización. Junto con aspectos de la identidad británica común, cada uno de ellos tiene su propia identidad distinta formada en las circunstancias particulares respectivas de la historia política, económica, étnica, social y cultural. Por ejemplo, en el caso de Isleños de Falkland eso es explicada por Lewis Clifton, Altavoz de Consejo legislativo de la Malvinas como sigue:
| “ | Los valores culturales, económicos, sociales, políticos y educativos británicos crean un único Británico-como, Islas Malvinas. Con todo los isleños se sienten distintamente diferentes de sus ciudadanos del compañero que residan en el Reino Unido. Esto pudo tener algo hacer con el aislamiento geográfico o con vivir en una isla más pequeña - quizás relacionado con esa gente británica que no se sentía europea.[82] | ” |
En el censo de 2006 canadienses[83], la estadística proporcionada permite más de una respuesta, de modo que una persona pudiera registrar su ascendencia como siendo escocés y Galés.
| Orígenes étnicos | Total | Sola respuesta | Respuesta múltiple | Porcentaje |
|---|---|---|---|---|
| Población total | 31.241.030 | 18.319.580 | 12.921.445 | |
| Inglés | 6,570,015 | 1,367,125 | 5,202,890 | 21% |
| Escocés | 4,719,850 | 568,515 | 4,151,340 | 15% |
| Galés | 440,965 | 27,115 | 413,855 | 1.5% |
| De Cornualles | 1,550 | 65 | 1,485 | < 0.1% |
En el censo de 2006 australianos[84], la estadística proporcionada permite más de una respuesta, de modo que una persona pudiera registrar su ascendencia como siendo escocés y Galés.
| Ascendencia | Total | Porcentaje |
|---|---|---|
| Población total | 19.855.288 | |
| Inglés | 6,283,647 | 31.65% |
| Escocés | 1,501,204 | 7.5% |
| Galés | 113,242 | 0.5% |
| Británico | 5,656 | < 0.1% |
Un número significativo de Zealanders nuevo está de ascendencia británica.[85] Tan tarde como los años 50, era común para que Zealanders nuevo británico se refiera como simplemente Británicos, por ejemplo cuando primer ministro Keith Holyoake descrito Sir Edmund Hillary subida acertada de Mt. Everest como “[poniendo] la raza y Nueva Zelandia británicas encima del mundo”.[86] Los pasaportes de Nueva Zelandia describieron a nacionales como “tema y ciudadano británicos de Nueva Zelandia” hasta 1974, cuando esto fue cambiada al “ciudadano de Nueva Zelandia”.[87]
Mientras que predomina la identidad “europea” discurso político en Nueva Zelandia hoy, el término “Británicos” todavía es utilizado por alguno para explicar los aspectos de la afiliación cultural total del país. Otros ven el término como mejor describir las generaciones anteriores; por ejemplo, periodista Colin James referido “nosotros Zealanders nuevo ex-Británico” en un discurso 2005.[88] Sigue siendo un descriptor relativamente uncontroversial de la ascendencia.
En una entrevista con Oyente de Nueva Zelandia en 2006, el líder de oposición de ese tiempo Ponga temerario hizo la declaración siguiente;
| Americano inglés, Americano escocés, Americano Scots-Irlandés, Americano Galés | ||||
| Los colores rojo oscuro y marrones indican una densidad más alta. (véase también Mapas de ascendencias americanas). | ||||
Muchos americanos británicos tienen ascendencia en América que dató de las épocas coloniales en los 17mos y décimo octavos siglos. Conocen los que fueron a Nueva Inglaterra como Yankees. Con sus raíces estando en América por un período tan largo, muchos americanos británicos han comenzado a pensar en sí mismos ancestralmente simplemente como “americanos.” Esto es especialmente verdad en el sur.
Encuentran al emigrante británico y a las comunidades étnicas de la pendiente a través del mundo, y en algunos lugares, colocados en números significativos. Países con números significativos de la gente de inglés, de escocés, Ulster (Scots-Irlandés) y Galés ascendencia o origen étnico incluya Estados Unidos (particularmente Utah, Nueva Inglaterra, Nueva York, California, Virginia, Virginia Occidental, y Estados meridionales), Australia, Canadá, Suráfrica y Nueva Zelandia.
"... uso del unionista [del término Islas británicas] es con frecuencia menos sensible ahora que previamente, produciendo, especialmente en Irlanda del Norte, el último oxymoron, el continente británico del `'. “
"... uso del unionista [del término Islas británicas] es con frecuencia menos sensible ahora que previamente, produciendo, especialmente en Irlanda del Norte, el último oxymoron, el continente británico del `'. “
|
Custom Search
|
© Copyright 2011 WorldLingo. Reservados todos los derechos.