News: |
Σερβικό κυριλλικό αλφάβητο (Σερβικά: српска/Вуковаћирилица, ćirilica srpska/Vukova, κυριολεκτικά «Κυριλλικό αλφάβητο Σέρβου/Vuk«) είναι ένα από τα δύο αλφάβητα που χρησιμοποιούνται για να γράψουν Σερβική γλώσσα, η άλλη ύπαρξη Λατινικό χειρόγραφο (Σερβικά: latinica, латиница). Είναι μια προσαρμογή Κυριλλικό αλφάβητο για τη σερβική γλώσσα, και αναπτύχθηκε μέσα 1818 από Σερβικά γλωσσολόγος Vuk Karadžić. Το αλφάβητο υιοθετήθηκε επίσημα το 1868[παραπομπή που απαιτείται].
Το Karadžić βάσισε το αλφάβητό του στο κυριλλικό αλφάβητο, στην απλή αρχή «γράψτε καθώς μιλάτε και διαβάζετε όπως γράφεται" (Σερβικά: Пишикаоштоговоришичитајкакојенаписано, Napisano kako kao što govoriš ι Piši čitaj je). Τα κυριλλικά και λατινικά αλφάβητα είναι σχεδόν εξ ολοκλήρου ανταλλάξιμα, με τα λατινικά διγράμματα Lj, Nj, και Dž που μετρά ως ενιαίες επιστολές.
Το κυριλλικό αλφάβητο βλέπει ως παραδοσιακότερο, και έχει την επίσημη θέση μέσα Σερβία και Republika Srpska (Βοσνία-Ερζεγοβίνη). Κατά τη διάρκεια 20ός αιώνας το λατινικό αλφάβητο έχει γίνει συχνότερα χρησιμοποιημένο, ιδιαίτερα μέσα Μαυροβούνιο, όπου χρησιμοποιείται τώρα σχεδόν αποκλειστικά. Το κυριλλικό χειρόγραφο έχει επίσης την επίσημη και ίση θέση σε Βοσνία-Ερζεγοβίνη (στο ομοσπονδιακό επίπεδο), Περιοχή Brčko και Ομοσπονδία Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.
Το σερβικό κυριλλικό αλφάβητο ήταν επίσης ένα από τα δύο επίσημα χειρόγραφα που χρησιμοποιήθηκαν για να γράψουν Σερβοκροατική γλώσσα Γιουγκοσλαβία από την έναρξή του το 1918, παρά τις προσπάθειες από το βασιλιά Αλέξανδρος I για να καταργήσει την κυριλλική έκδοση. Με την κατάρρευση Γιουγκοσλαβία η δεκαετία του '90, Σερβοκροατικά δεν χρησιμοποιείται πλέον επίσημα.
Το σερβικό κυριλλικό αλφάβητο, μαζί με τις εργασίες Krste Misirkov και Venko Markovski, χρησιμοποιήθηκε σαν βάση για Μακεδονικό αλφάβητο.
Περιεχόμενο |
Ο ακόλουθος πίνακας παρέχει τις ανώτερες και πεζές μορφές του σερβικού κυριλλικού αλφάβητου, μαζί με σερβικό λατινικό τον ισοδύναμο και IPA αξία για κάθε επιστολή:
| Κυριλλικό αλφάβητο Λατινικό αλφάβητο IPA |
Аа Α /a/ |
Бб Β /b/ |
Вв Β /ʋ/ |
Гг Γ /g/ |
Дд Δ /d/ |
Ђђ Đ /d ʑ/ |
Ее Ε /ɛ/ |
Жж Ž /ʒ/ |
Зз Ζ /z/ |
Ии Ι /i/ |
| Κυριλλικό αλφάβητο Λατινικό αλφάβητο IPA |
Јј J /j/ |
Кк Κ /k/ |
Лл Λ /l/ |
Љљ Lj /ʎ/ |
Мм Μ /m/ |
Нн Ν /n/ |
Њњ Nj /ɲ/ |
Оо Ο /ɔ/ |
Пп Π /p/ |
Рр Ρ /r/ |
| Κυριλλικό αλφάβητο Λατινικό αλφάβητο IPA |
Сс S /s/ |
Тт Τ /t/ |
Ћћ C /t ɕ/ |
Уу U /u/ |
Фф Φ /f/ |
Хх Χ /x/ |
Цц Γ /ts/ |
Чч Č /t ʃ/ |
Џџ Dž /d ʒ/ |
Шш Š /ʃ/ |
χειρόγραφος Το σερβικό κυριλλικό αλφάβητο απεικονίζεται κατωτέρω (η διαταγή επιστολών αντιστοιχεί στον πίνακα ανωτέρω):
δεσμοί <Љ> και <Њ>, μαζί με <Џ>, <Ђ> και <Ћ> αναπτύχθηκε μεμονωμένα για το σερβικό αλφάβητο.
<Љ>, <Њ> και <Џ> υιοθετήθηκε αργότερα για τη χρήση Μακεδονικό αλφάβητο.
|
Custom Search
|
© Πνευματικά δικαιώματα 2011 WorldLingo. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.