Top 10 articles

Liste der Krankenhäuser in England
Libysche Armee
Odnoklassniki.ru
Libysche Luftwaffe
nasza-klasa.pl
Justin Biber
Der Blitz und die Sonne
Liste von Farben
Liste Moto Guzzi der Motorräder
Liste der politischen Parteien in Flandern

News:

Talmud

Rabbinische Literatur

Talmudic Literatur

MishnahTosefta
Jerusalem TalmudBabylonian Talmud
Kleine tractates


Halakhic Midrash

Mekhilta DeRabbiner Yishmael (Exodus)
Mekhilta DeRabbiner Shimon (Exodus)
Sifra (Leviticus)
Sifre (Zahlen u. Deuteronomy)
Sifre Zutta (Zahlen)
Mekhilta Le-Sefer Devarim (Deuteronomy)
Baraita des Rabbiners Ishmael


Aggadic Midrash

-- Tannaitic --
Seder Olam Rabbah
Alphabet von Akiba ben Joseph
Baraita der Forty-nine Richtlinien
Baraita auf den Thirty-two Richtlinien
Baraita auf Tabernacle Aufbau
-- 400-600 --
Genese RabbahEichah Rabbah
Pesikta De-Rav Kahana
Esther RabbahMidrash Iyyov
Leviticus RabbahSeder Olam Zutta
Midrash TanhumaMegillat Antiochus
-- 650-900 --
Avot des Rabbiners Natan
Pirkei DeRabbiner Eliezer
Tanna Devei Eliyahu
Alphabet von Ben-Sira
Kohelet RabbahCanticles Rabbah
Devarim Rabbah • Devarim Zutta
Pesikta RabbatiMidrash Samuel
Midrash SprichwörterRuth Rabbah
Baraita von SamuelTargum sheni
-- 900-1000 --
Ruth Zuta • Eichah Zuta
Midrash TehillimMidrash Hashkem
Exodus RabbahCanticles Zutta
-- 1000-1200 --
Midrash TadsheSefer ha-Yashar
-- Später --
Yalkut ShimoniYalkut Makiri
Midrash JonahEin Yaakov
Midrash ha-GadolZahlen Rabbah
Kleineres midrashim


Rabbinisches Targum

—— Torah ——
Targum Onkelos
Targum Pseudo-Jonathan
Fragment Targum • Targum Neofiti

—— Nevi'im ——
Targum Jonathan

—— Ketuvim ——
Targum Tehillim • Targum Mishlei
Targum Iyyov
Targum bis die fünf Megillot
Targum Sheni zu Esther
Targum zu den Chroniken

Talmud (Hebräisch: תַּלְמוּד) ist eine Aufzeichnung von rabbinisch Diskussionen Betreffend Jüdisches Gesetz, Ethik, Gewohnheiten und Geschichte. Es ist ein zentraler Text von Rabbinisches Judentum, an zweiter Stelle nur zu Hebräische Bibel im Wert.

Das Talmud hat zwei Bestandteile: Mishnah (C. 200 CER), das erste schriftliche Kompendium des Mundgesetzes des Judentums; und Gemara (C. CER 500), eine Diskussion über das Mishnah und bezogen Tannaitic Schreiben, das häufig auf andere Themen riskiert und breit auf erklärt Tanakh.

Die Bezeichnungen Talmud und Gemara seien Sie austauschbar häufig benutzt. Das Gemara ist die Grundlage für alle Codes von rabbinisches Gesetz und wird viel in anderem veranschlagen rabbinische Literatur. Das vollständige Talmud auch gekennzeichnet traditionsgemäß als Shas (ש " ס), a Hebräisch Abkürzung von shisha sedarim, die „sechs Aufträge“ des Mishnah.

Inhalt

Geschichte

Mundgesetz

Hauptartikel: MundTorah

Ursprünglich war jüdische Gelehrsamkeit mündlich. Rabbiner erklärten und debattierten dem Gesetz (das heißt, der hebräischen Bibel) und besprachen Tanakh ohne den Nutzen der schriftlichen Arbeiten (anders als die biblischen Bücher selbst), obwohl einige private Anmerkungen gebildet haben können (megillot setarim), z.B. von den Gerichtentscheidungen. Diese Situation änderte drastisch jedoch hauptsächlich als das Resultat der Zerstörung des jüdischen Commonwealth im Jahr 70 C.E. und die konsequente Umwälzung der jüdischen Sozial- und zugelassenen Normen. Wie die Rabbiner angefordert wurden, ein neues Wirklichkeit-Haupt- Judentum ohne einen Bügel gegenüberzustellen (als die Mitte des Unterrichtens dienen und Studie) und Judea ohne Autonomie-dort war eine Aufregung der zugelassenen Darlegung und das alte System der Mundgelehrsamkeit könnte nicht beibehalten werden. Es ist während dieser Periode, die rabbinische Darlegung anfing, im Schreiben notiert zu werden.[1][2] Das früh notierte Mundgesetz kann von gewesen sein midrashic bilden Sie sich, in dem halakhic Diskussion wird wie strukturiert exegetical Kommentar auf Pentateuch. Aber eine alternative Form, organisiert durch Thema anstelle durch vom biblischen Vers, wurde über das Jahr 200 C.E., als Rabbiner dominierend Judah haNasi faßte ab Mishnah (משנה).

Das Mundgesetz war weit von monolithisches, aber geschwankt unter verschiedenen Schulen. Die berühmtesten zwei waren die Schule von Shammai und die Schule von Hillel. Im allgemeinen wurden alle Meinungen, sogar die nicht-normativen, im Talmud notiert.

Mishnah

Hauptartikel: Mishnah

Mishnah ist eine Kompilation von Rechtsgutachten und von Debatten. Aussagen im Mishnah sind gewöhnlich kurze, notierende kurze Meinungen der Rabbiner, die ein Thema debattieren; oder die Aufnahme nur, die ist, unattributed das Anordnen und anscheinend stellte eine übereinstimmung Ansicht dar. Die Rabbiner, die im Mishnah notiert werden, bekannt wie Tannaim.

Seit es ordnet seine Gesetze durch Thema anstelle durch vom biblischen Kontext der Reihe nach, bespricht das Mishnah Einzelperson Themen gänzlich als das Midrash, und es schließt eine viel ausgedehntere Vorwähler der halakhic Themen als das Midrash ein. Die des Mishnas aktuelle Organisation wurde folglich der Rahmen des Talmud als Ganzes. Aber nicht jedes tractate im Mishnah hat ein entsprechendes Gemara. Auch der Auftrag der tractates im Talmud unterscheidet sich in einigen Fällen von dem in Mishnah (sehen Sie die Diskussion auf jedem Auftrag).

  Die sechs Aufträge von Mishnah (ששהסדרימשנה)
V  d  e
Zeraim (זרעים) Moed (מועד) Nashim (נשים) Nezikin (נזיקין) Kodashim (קדשים) Tohorot (טהרות)
Berakhot · Pe'ah · Demai · Kil'ayim · Shevi'it · Terumot · Ma'aserot · Ma'aser Sheni · Hallah · Orlah · Bikkurim Shabbat · Eruvin · Pesahim · Shekalim · Yoma · Sukkah · Beitzah · Rosh Hashanah · Ta'anit · Megillah · Mo'ed Katan · Hagigah Yevamot · Ketubot · Nedarim · Nazir · Sotah · Gittin · Kiddushin Bava Kamma · Bava Metzia · Bava Batra · Sanhedrin · Makkot · Shevu'ot · Eduyot · Avodah Zarah · Avot · Horayot Zevahim · Menahot · Hullin · Bekhorot · Arakhin · Temurah · Keritot · Me'ilah · Tamid · Middot · Kinnim Keilim · Oholot · Nega'im · Parah · Tohorot · Mikva'ot · Niddah · Makhshirin · Zavim · Tevul Yom · Yadayim · Uktzim

Baraita

Zusätzlich zum Mishnah wurden andere tannaitic Arbeiten an der ungefähr gleichen Zeit oder kurz danach notiert. Das Gemara bezieht häufig sich auf diese tannaitic Aussagen, um sie zu vergleichen mit denen, die im Mishnah enthalten werden und mit Unterstützung oder die Angelegenheiten von zu widerlegen Amoraim. All diese non-Mishnaic tannaitic Quellen werden benannt baraitot (Lit. außerhalb des Materials „Arbeiten extern zum Mishnah“; singen Sie. baraita ברייתא). baraitot im Gemara häufig zitiert Preisangabe von Tosefta (ein tannaitic Kompendium von halakha ähnlichkeit zum Mishnah) und Halakhic Midrashim (spezifisch Mekhilta, Sifra und Sifre). Einige baraitotjedoch bekannt nur durch die Traditionen, die im Gemara zitiert werden und sind nicht Teil irgendeiner anderen Ansammlung.

Gemara

Hauptartikel: Gemara

In den drei Jahrhunderten dem Redaction des Mishnah, den Rabbinern in Israel und Babylonia folgend analysiert, debattiert und besprochen dieser Arbeit. Diese Diskussionen bilden Gemara (גמרא). Gemara Mittel „Beendigung“ (von Hebräisch gamar גמר: „durchführen“) oder „erlernend“ (von Aramäisch: „studieren“). Das Gemara konzentriert hauptsächlich auf aufklären und ausarbeiten die Meinungen des Tannaim. Die Rabbiner des Gemara bekannt wie Amoraim (singen Sie. Amora אמורא).

Viel des Gemara besteht aus zugelassener Analyse. Der Ausgangspunkt für die Analyse ist normalerweise eine zugelassene Aussage, die in einem Mishnah gefunden wird. Die Aussage wird dann mit anderen Aussagen in a analysiert und verglichen dialektischer Austausch zwischen zwei (häufig anonymen und manchmal metaphorischen) disputants benannt makshan (Frager) und tartzan (answerer). Eine andere wichtige Funktion von Gemara ist, die korrekte biblische Grundlage für ein gegebenes Gesetz, das im Mishnah und dargestellt werden den logischen Prozeß zu kennzeichnen, das ein mit dem anderen anschließt: diese Tätigkeit bekannt wie talmud lange vorher das Bestehen des „Talmud“ als Text.

Diese Austäusche bilden „Gebäude-blockiert“ vom Gemara; der Name für einen Durchgang von gemara ist a sugya (סוגיא; plural sugyot). A Sugya Wille enthalten gewöhnlich eine ausführliche Beweis-gegründete Ausarbeitung von einer Mishnaic Aussage.

In gegeben sugya, werden scriptural, Tannaic und Amoraic Aussagen geholt, um die verschiedenen Meinungen zu stützen. So vorgehend holt das Gemara semantische Widersprüche zwischen Tannaim und Amoraim (häufig zuschreibend eine Ansicht einer früheren Berechtigung hinsichtlich, wie er eine Frage beantwortet haben kann) und vergleichen Sie die Mishnaic Ansichten mit Durchgängen von Baraita. Sind selten die formal beendeten Debatten; in vielen Fällen stellt das abschließende Wort das praktische Gesetz fest, obgleich es viele Ausnahmen zu dieser Grundregel gibt.

Halakha und Aggadah

Das Talmud enthält eine beträchtliche Menge Material und Noten auf einem großem viele Themen. Traditionsgemäß können Talmudic Aussagen in zwei ausgedehnte Kategorien eingestuft werden, Halakhic und Aggadic Aussagen. Halakhic Aussagen sind die, die direkt auf Fragen des jüdischen Gesetzes und der Praxis beziehen (Halakha). Aggadic Aussagen sind die, die nicht erlaubterweise in Verbindung stehend sind, aber sind eher exegetical historisch, homiletical, ethisch oder in der Natur. Sehen Sie Aggadah für weitere Diskussion.

Bavli und Yerushalmi

Der Prozeß von „Gemara“ fuhr in die zwei Hauptmitten der jüdischen Gelehrsamkeit fort, Land von Israel und Babylonia. Entsprechend zwei Körper Analyse entwickelt und zwei Arbeiten von Talmud wurden verursacht. Die ältere Kompilation wird das Jerusalem Talmud oder genannt Talmud Yerushalmi. Es wurde einmal während des vierten Jahrhunderts in Israel kompiliert. Der Babylonian Talmud wurde über das Jahr 500 C.E. kompiliert, obgleich es fortfuhr, später redigiert zu werden. Das Wort „Talmud“, wenn es ohne Qualifikation verwendet wird, bezieht normalerweise sich das auf Babylonian Talmud.

Talmud Yerushalmi (Jerusalem Talmud)

Hauptartikel: Jerusalem Talmud

Das Jerusalem Talmud, alias der Palästinenser Talmud, war eine der zwei Kompilationen des jüdischen frommen Unterrichts und des Kommentars, der mündlich für Jahrhunderte vor seiner Kompilation von den jüdischen Gelehrten in Palästina übertragen wurde.[3] Es ist eine Kompilation des Unterrichts der Schulen von Tiberias, von Sepphoris und von Caesarea. Es wird groß in ein westliches geschrieben Aramäisch Dialekt, der von seinen Babylonian Gegenstücken sich unterscheidet.

Dieses Talmud ist eine Synopse der Analyse des Mishnah, das über dem Kurs von fast 200 Jahren von den Akademien in Israel entwickelt wurde (hauptsächlich die von Tiberias und Caesaria.) Wegen ihrer Position widmeten sich die sages dieser Akademien beträchtliche Aufmerksamkeit zur Analyse der landwirtschaftlichen Gesetze des Landes von Israel. Traditionsgemäß wurde dieses Talmud gedacht, im Jahr 350 C.E. ungefähr abgefaßt worden zu sein. durch Rav Muna und Rav Yossi im Land von Israel. Es bekannt traditionsgemäß als Talmud Yerushalmi („Jerusalem Talmud“), aber der Name ist eine falsche Bezeichung, da sie nicht in Jerusalem vorbereitet wurde. Es ist genauer genannt worden Das Talmud des Landes von Israel[Zitieren benötigt]. Es auch häufig gekennzeichnet als das palästinensische Talmud, besonders in den Quellen, die den Israelisch-Palästina Konflikt zurückdatieren.

Sein abschließender Redaction gehört vermutlich dem Ende des vierten Jahrhunderts, aber die einzelnen Gelehrten, die es zu seiner anwesenden Form holten, können nicht mit Versicherung geregelt werden. Bis zum dieser Zeit war Christentum die Zustandreligion des römischen Reiches und des Jerusalems die heilige Stadt des Christentums geworden. In 325 CER Constantine, der erste christliche Kaiser, gesagt „lassen Sie uns nichts im Common mit diesen odious Leuten haben“. Diese Politik bildete einen Juden eine bannie und einen Armen. Die Compiler des Jerusalems Talmud ermangelten infolgedessen die Zeit, eine Arbeit der Qualität zu produzieren, die sie beabsichtigt hatten. Der Text ist offenbar unvollständig und ist nicht einfach zu folgen. Fördern Sie irgendwie Arbeit über das Jerusalem Talmud kam vermutlich zu einem plötzlichen Ende in 425 C.E., wenn Theodosius II unterdrückte Patriarchate und gesetzt einem Ende zur Praxis von formale gelehrte Klassifikation.

Trotz dieses bleibt das Jerusalem Talmud eine unentbehrliche Quelle des Wissens der Entwicklung des jüdischen Gesetzes im heiligen Land. Es war auch ein wichtiges Hilfsmittel in der Studie des Babylonian Talmud durch Kairouan Schule von Hananel ben Hushiel und Nissim Gaon, mit dem Resultat, dem die Meinungen, die schließlich auf dem Jerusalem Talmud basierten, ihre Weise in beide fanden Tosafot und Mishneh Torah von Maimonides.

Es gibt Traditionen, die halten, daß im messianischen Alter das Jerusalem Talmud Priorität über dem Babylonian hat. Dieses kann als Bedeutung gedeutet werden die, der Wiederherstellung von folgend Sanhedrin und die Linie von ordinierte Gelehrte, wird die Arbeit durchgeführt und „aus Zion heraus gehen das Gesetz und das Wort des Lords von Jerusalem“.

Talmud Bavli (Babylonian Talmud)

Das Talmud Bavli wurde mündlich für Jahrhunderte vor seiner Kompilation von den jüdischen Gelehrten in Babylon über das 5. Jahrhundert V. CHR. übertragen.[4]

Seit dem Exil zu Babylonia in 586 BCE, hatten gewesen die jüdischen Gemeinschaften, die in Babylonia sowie in Judea leben, da viel von den Gefangenen, die nie nach Hause zurückgebracht wurden. Von dann bis die Talmudic Periode erhöhte sich die Babylonian jüdische Bevölkerung durch natürliches Wachstum sowie Migration. Die wichtigsten der jüdischen Mitten waren Nehardea, Nisibis, Mahoza, Pumbeditha und Sura. Es war nicht mehr notwendig für Gelehrte, nach Israel regelmäßig zu reisen, um authentische Traditionen zu erfassen.

Talmud Bavli (das „Babylonian Talmud“) enthält das Mishnah und das Babylonian Gemara, das letzte den Höhepunkt von mehr als 300 Jahren Analyse des Mishnah in darstellend Babylonian Akademien. Die Grundlagen dieses Prozesses der Analyse wurden vorbei gelegt Rab, ein Schüler des Rabbiners Judah ha-Nasi. Tradition schreibt die Kompilation des Babylonian Talmud in seiner anwesenden Form zwei Babylonian sages zu, Rav Ashi und Ravina. Ashi war Präsident der Sura Akademie von 375 bis CER 427. Die Arbeit, die von Ashi angefangen wurde, wurde von Ravina durchgeführt, der traditionsgemäß als das abschließende Amoraic expounder angesehen wird. Dementsprechend argumentieren Traditionalisten, daß Tod Ravinas in CER 499 das neueste mögliche Datum für die Beendigung des Redaction des Talmud ist. Jedoch sogar auf der traditionellsten Ansicht werden einige Durchgänge während die Arbeit einer Gruppe Rabbiner betrachtet, die das Talmud nach dem Ende der Amoraic Periode redigierten, bekannt als Saboraim oder Rabbanan Savora'e (Bedeutung „reasoners“ oder „considerers“).

Die Frage hinsichtlich, als das Gemara schließlich in seine anwesende Form gesetzt wurde, wird nicht unter modernen Gelehrten vereinbart. Einige, wie Louis Jacobs, argumentieren Sie, daß der Hauptkörper des Gemara nicht einfaches reportage von Gesprächen, während er behauptet zu sein, aber von in hohem Grade durchdachter Struktur, die durch contrived ist ist Saboraim, das als die wirklichen Autoren folglich angesehen werden muß. Auf dieser Ansicht erreichte der Text nicht seine abschließende Form bis herum 700. Einige moderne Gelehrte verwenden die Bezeichnung Stammaim (vom Hebräer Stam, „schloß“ das Bedeuten, „vage“, oder „unattributed“) für die Autoren von unattributed Aussagen im Gemara. (Sehen Sie ären innerhalb des jüdischen Gesetzes.)

Vergleich der Art und des Themas

Es gibt bedeutende Unterschiede zwischen den zwei Talmud Kompilationen. Die Sprache des Jerusalems Talmud ist ein westlicher aramäischer Dialekt, der von dem des Babylonian sich unterscheidet. Das Talmud Yerushalmi ist häufig fragmentarisch und schwierig, sogar für erfahrenes Talmudists zu lesen. Der Redaction des Talmud Bavli ist einerseits vorsichtiger und exakt. Das Gesetz, wie bei den zwei Kompilationen niedergelegt ist, ausgenommen in Hauptgewicht und ausführlich kleine im Allgemeinen ähnlich. Das Jerusalem Talmud hat viel Aufmerksamkeit nicht von den Kommentatoren und solche traditionelle Kommentare wie bestehen werden betroffen meistens mit dem Vergleichen seines Unterrichts mit denen des Talmud Bavli empfangen.

Das Jerusalem Talmud wurde nie durchgeführt, da Arbeit über sie unerwartet in 425 C.E. abgebrochen wurde.[Zitieren benötigte] Im Bavli jedoch besteht Gemara nur für 37 aus den 63 tractates des Mishnah heraus: die meisten Gesetze von den Aufträgen Zeraim (die landwirtschaftlichen Gesetze begrenzt auf das Land von Israel) und Toharot (die rituellen Reinheitgesetze bezogen auf dem Bügel und dem Opfersystem) hatten wenig praktische Bedeutung in Babylonia und waren folglich nicht eingeschlossen. Das Yerushalmi, durch Kontrast, umfaßt alle tractates von Zeraim.

Das Babylonian Talmud notiert die Meinungen der Rabbiner von Israel sowie die von Babylonia, während das Jerusalem Talmud selten Babylonian Berechtigung zitiert. Die Babylonian Version enthält auch die Meinungen von mehr Erzeugungen wegen seines neueren Datums der Beendigung. Aus diesen Gründen wird es als eine komplettere Ansammlung der vorhandenen Meinungen angesehen.

Der Einfluß des Babylonian Talmud ist weit grösser als der von gewesen Yerushalmi. In der Hauptleitung ist dieses, weil der Einfluß und das Prestige der jüdischen Gemeinschaft von Israel ständig im Gegensatz zu der Babylonian Gemeinschaft in den Jahren nach dem Redaction des Talmud und des Fortfahrens bis sanken Gaonic ära. Ausserdem war das Redigieren des Babylonian Talmud dem der Jerusalem Version überlegen und bildete sie zugänglicher und bereitwillig verwendbar. Entsprechend Maimonides, nahmen alle jüdischen Gemeinschaften während der Gaonic ära formal das Babylonian Talmud als Schwergängigkeit nach selbst an, und moderne jüdische Praxis folgt den Babylonian Zusammenfassungen des Talmuds auf allen Bereichen, in denen die zwei Talmuds im Konflikt sind.

Sprache

Das Babylonian Talmud, beide enthalten Mishnah und Gemara, enthält große Schwaden des Hebräers und des Aramäisch. Der zentrale Teil ist auf Hebräer.[5]

Während Aramäisch wurde für eine lange Zeit von den alten Juden gesprochen, Hebräisch, in den verschiedenen Formen und an den verschiedenen historischen Stadien, wurde auch ununterbrochen verwendet. Hebräer wurde für das Schreiben der frommen Texte, Poesie und so weiter sowie für Rede verwendet. Sogar nach der Einleitung des Aramäisch und seinem Einfluß auf späten biblischen Hebräer, den Hebräer, der fortgesetzt werden, um sich zu entwickeln, und heute die Gelehrten verwenden Sie Bezeichnungen wie Mishnaic/rabbinischer hebräischer und mittelalterlicher Hebräer.[6]

Nicht nur sind das Mishnah, aber auch alles Baraitas, das im Gemara veranschlagen wird und eingebettet ist, auf Hebräer, damit Hebräer ein wenig kleiner als halbes festsetzt[Zitieren benötigt] vom Text des Talmud. Der Rest, einschließlich die Diskussionen über das Amoraim und den gesamten Rahmen, ist in einem charakteristischen Dialekt von Jüdisches Babylonian Aramäisch. Es gibt gelegentliche Preisangabe von den älteren Arbeiten in anderen Dialekten des Aramäisch, wie Megillat Taanit.

Druck

Die komplette Erstausgabe des Babylonian Talmud war gedruckt in Italien vorbei Daniel Bomberg während des 16. Jahrhunderts. Zusätzlich zu Mishnah und Gemara, Enthielt Ausgabe Bombergs die Kommentare von Rashi und Tosafot. Fast alle printings, da Bomberg den gleichen Paginierungen gefolgt haben. Die Ausgabe des Talmud veröffentlichte durch die Szapira Brüder innen Slavuta 1795 ist durch viele besonders taxiert hasidic rebbes. 1835 nachdem eine acrimonious Debatte mit der Szapira Familie, eine Neuauflage des Talmud von Menachem Romm von Vilna gedruckt wurde. Bekannt als Vilna Shas. Diese Ausgabe (und später eine gedruckt von seiner Witwe und von Söhnen) ist in der Produktion der neueren Ausgaben von Talmud Bavli verwendet worden.

Eine Seitenzahl im Talmud bezieht sich eine auf doppelseitige Seite, bekannt als a DAF; jedes DAF hat zwei amudim beschriftet א und ב, Seiten A und B. Vorbei beziehen DAF ist verhältnismäßig neu und datiert von den frühen Talmud printings des 17. Jahrhunderts. Früh rabbinische Literatur bezieht im Allgemeinen nur sich das tractate oder die auf Kapitel innerhalb eines tractate. Heutzutage wird Hinweis im Format gebildet [Tractate DAF a/b] (z.B. Berachot 23b). In der Vilna Ausgabe des Talmud gibt es 5.894 Folioseiten.

Der Text der Vilna Ausgaben wird von den Gelehrten, betrachtet gleichmäßig zuverlässig nicht zu sein. Im frühen zwanzigsten Jahrhundert Nathan veröffentlichte Rabinowitz eine Reihe benannte Volumen Dikduke Soferim Textvarianten von den frühen Manuskripten und von den printings und in den letzten Jahrzehnten zeigend, hat das Institut für das komplette israelische Talmud ein ähnliches Projekt unter dem Namen von begonnen Gemara Shelemah. Es hat kritische Ausgaben der bestimmten tractates gegeben (z.B. Henry Malter's Ausgabe von Ta'anit), aber es gibt keine moderne kritische Ausgabe des vollständigen Talmud. Die neueste Ausgabe ist durch das Unze ve-Hadar Institut: dieses ist im Allgemeinen eine aktualisierte Version der Vilna Ausgabe, aber zitiert verschiedene Texte in den Fußnoten.

Kommentar und Studie

Seit seiner Beendigung wurde das Talmud zur jüdischen Gelehrsamkeit integral. Dieser Abschnitt umreißt einige der Hauptbereiche der Talmudic Studie.

Das Geonim

Die frühesten Talmud Kommentare wurden durch geschrieben Geonim (ungefähr 800-1000, C.E.) innen Babylonia. Obgleich einige direkte Kommentare auf bestimmten Abhandlungen extant sind, kommt unser Hauptwissen der Gaonic ära Talmud Gelehrsamkeit von den Aussagen, die im Geonic responsa eingebettet werden, die Licht auf Talmudic Durchgängen verschütten. Auch sind praktische Abkürzungen des jüdischen Gesetzes wie wichtig Yehudai Gaon's Halachot Pesukot, Achai Gaon's Sheeltot und Simeon Kayyara's Halachot Gedolot. Nach dem Tod von Hai Gaonjedoch verschiebt sich die Mitte der Talmud Gelehrsamkeit nach Europa und Nordafrika.

Halakhic und Aggadic Extraktionen

Ein Bereich der Talmudic Gelehrsamkeit entwickelte sich aus der Notwendigkeit heraus, zu ermitteln Halakha. Frühe Kommentatoren wie Rabbiner Isaac Alfasi (Nordafrika, 1013-1103) versuchte, die verbindlichen Rechtsgutachten vom beträchtlichen Korpus des Talmud zu extrahieren und festzustellen. Arbeit Alfasis war für die Kreation von halakhic Codes in hohem Grade einflußreich und später als Grundlage gedient. Ein anderer einflußreicher mittelalterlicher Halakhic Kommentar war der des Rabbiners Asher ben Yechiel (D. 1327).

Ein spanischer Rabbiner des fünfzehnten Jahrhunderts, Jacob ibn Habib (D. 1516), bestandenes Ein Yaakov. Ein Yaakov (oder Ein Ya'aqob) extrahiert fast alles Aggadic Material vom Talmud. Es sollte die öffentlichkeit mit den ethischen Teilen des Talmud vertraut machen und viele der Anklagen diskutieren, die seinen Inhalt umgeben.

Kommentare

Hauptartikel: Rabbinische Literatur

Das Talmud ist häufig mysteriös und schwierig zu verstehen. Seine Sprache enthält viele griechische und persische Wörter, die überzeit unverständlich wurden. Ein Hauptbereich der Talmudic Gelehrsamkeit entwickelte sich, um diese Durchgänge und Wörter zu erklären. Einige frühe Kommentatoren wie Rabbenu Gershom von Mainz (10. C.) und Rabbenu Hananel (früh 11. C.) produzierte laufende Kommentare zu den verschiedenen tractates. Diese Kommentare konnten mit dem Text des Talmud gelesen werden und würden helfen, die Bedeutung des Textes zu erklären. Eine andere wichtige Arbeit ist Sefer ha-Mafteach (Buch des Schlüssels) vorbei Nissim Gaon, die eine Einleitung enthält, welche die unterschiedlichen Formen der Talmudic Argumentation beschreibt und dann, abgekürzte Durchgänge im Talmud durch das Kreuz-Verweisen auf parallele Durchgänge erklärt, in denen der gleiche Gedanke vollständig ausgedrückt wird. Verwenden einer anderen Art, Rabbiner Nathan B. Jechiel verursachte ein Lexikon genannt Arukh im 11. Jahrhundert zwecks schwierige Wörter übersetzen.

Das bei weitem bekanntestes Kommentar auf dem Babylonian Talmud ist das von Rashi (Rabbiner Solomon ben Isaac, 1040-1105). Der Kommentar ist komplett und fast bedeckt das gesamte Talmud. Geschrieben als laufender Kommentar, liefert es eine volle Erklärung der Wörter und erklärt die logische Struktur jedes Talmudic Durchganges. Es gilt als unentbehrlich zu den Kursteilnehmern des Talmud.

Mittelalterliches Ashkenazic Jewry produzierte einen anderen Hauptkommentar, der als bekannt ist Tosafot („Hinzufügung“ oder „Ergänzungen“). Tosafot sind gesammelte Kommentare durch verschiedene mittelalterliche Ashkenazic Rabbiner auf dem Talmud (bekannt als Tosafists). Eins der Hauptziele von Tosafot ist, unvereinbare Aussagen im Talmud zu erklären und zu deuten. Verschieden Rashi, Tosafot nicht ist ein laufender Kommentar, aber kommentiert eher vorgewählte Angelegenheiten. Häufig die Erklärungen von Tosafot unterscheiden Sie sich von denen von Rashi.

Unter den Gründern von Tosafist waren die Schule Rabbiner Jacob B. Meir (bekannt als Rabbeinu Tam), das ein Enkel von Rashi war, und, Rabbenu Tams Neffe, Rabbiner Isaac ben Samuel. Die Tosafot Kommentare wurden in den unterschiedlichen Ausgaben in den verschiedenen Schulen gesammelt. Die Festpunktansammlung von Tosafot für Nordfrankreich war die von R. Eliezer von Touques. Die Standardansammlung für Spanien war die von Rabbenu Asher („Tosafot Harosh“). Das Tosafot, das in der StandardVilna Ausgabe des Talmud gedruckt werden, sind eine redigierte Version von einem oder andere der mittelalterlichen Ansammlungen.[7]

Über Zeit verbreitete die Annäherung des Tosafists zu anderen jüdischen Gemeinschaften, besonders die in Spanien. Dieses führte zu den Aufbau vieler anderer Kommentare in den ähnlichen Arten. Unter diesen sind die Kommentare von Ramban, Rashba, Ritva und Lief. Eine komplette Anthologie, die aus Extrakten von allem diese besteht, ist Shittah Mekubbetzet von Bezalel Ashkenazi.

Es gab andere Kommentare, die in Spanien und in Provence, die, produziert wurden nicht durch die Tosafist Art beeinflußt wurden. Zwei vom bedeutendsten für diese sind das Yad Ramah durch Rabbi Meir Abulafia (Onkel des Mystikers Abraham Abulafia) und Wette Habechirah durch Rabbi Menahem haMeiri, allgemein gekennzeichnet als „Meiri“. Während Wette Habechirah für die ganze Talmud, sind wir haben nur extant Yad Ramah für Tractates Sanhedrin, Kuchen Batra und Gittin.

In den neueren Jahrhunderten fokussieren Sie teilweise verschoben von der direkten Talmudic Deutung auf die Analyse der vorher schriftlichen Talmudic Kommentare. Diese neueren Kommentare schließen „Maharshal“ (mit einSolomon Luria), „Maharam“ (Meir Lublin) und „Maharsha“ (Samuel Edels)

Pilpul

Während der 15. und 16. Jahrhunderte entstand eine neue intensive Form der Talmud Studie. Schwierige logische Argumente wurden verwendet, um kleine Punkte des Widerspruchs innerhalb des Talmud zu erklären. Die Bezeichnung pilpul (bezogen auf dem hebräischen Wort pilpel, „Gewürz“ oder „Pfeffer“ bedeutend[8] ) wurde an dieser Art der Studie zugetroffen. Verbrauch von pilpul in dieser Richtung (die „der scharfen Analyse“) horcht zurück zu der Talmudic ära und bezieht sich die auf intellektuelle Schärfe, die diese Methode verlangte.

Pilpul Praktiker posited, daß das Talmud keine Redundanz oder Widerspruch enthalten könnte whatsoever. Neue Kategorien und Unterscheidungen (hillukim) wurden folglich, behebende scheinende Widersprüche innerhalb des Talmud durch logische Mittel des Romans verursacht.

Unter Sephardi und Italienische Juden etwas Behörden suchten, die Methoden von anzuwenden Aristotelian Logik, wie vorbei neuformuliert Averroes.[9] Diese Methode wurde zuerst, zwar ohne ausdrücklichen Hinweis auf Aristoteles, vorbei notiert Isaac Campanton (D. Spanien, 1463) in seinem Darkhei ha-Talmud („Die Weisen des Talmud“) und wird auch in den Arbeiten von gefunden Moses Chaim Luzzatto.

In Ashkenazi Welt die Gründer von pilpul werden im Allgemeinen betrachtet, um zu sein Jacob Pollak (1460-1541) und Shalom Shachna. Diese Art der Studie erreichte seine Höhe in den 16. und 17. Jahrhunderten, als Sachkenntnis in der pilpulistic Analyse als eine Kunstform galt und wurde ein Ziel allein innerhalb des yeshivot von Polen und von Litauen. Aber die populäre neue Methode der Talmud Studie war nicht ohne Kritiker; bereits im 15. Jahrhundert, die ethische Fläche Orhot Zaddikim („Lichter des Righteous“ auf Hebräer) kritisiertes pilpul für eine überbetonung auf intellektueller Schärfe. Viele 16. und 17. Jahrhundert-Rabbiner waren auch gegenüber pilpul kritisch. Unter ihnen sein kann notierter Judah Loew B. Bezalel ( Maharal), Jesaja Horowitzund Jair Hayyim Bacharach.

Bis zum dem 18. Jahrhundert nahm pilpul Studie ab. Andere Arten des Lernens wie die der Schule von Elijah B. Solomon, Vilna Gaon, wurde populär. Die Bezeichnung „pilpul“ wurde in zunehmendem Maße nachteilig an den novellae gemeint casuistic und hairsplitting angewendet. Autoren bezogen sich auf ihre eigenen Kommentare als „Al derekh ha-peshat“ (durch die einfache Methode) um sie mit pilpul zu kontrastieren.[10]

Brisker Methode

Ende des 19.jahrhunderts entstand eine andere Tendenz in der Talmud Studie. Rabbiner Hayyim Soloveitchik (1853-1918) von lebhaftem (Brest-Litovsk) sich entwickelt und verfeinert dieser Art der Studie. Brisker Methode bezieht die Analyse der rabbinischen Argumente innerhalb des Talmud oder unter mit ein Rishonim, die unterscheidenen Meinungen durch die Plazierung sie innerhalb einer kategorischen Struktur erklärend. Die Brisker Methode ist in hohem Grade analytisch und wird häufig als seiend eine Moderntagversion von Pilpul kritisiert. Dennoch ist der Einfluß der Brisker Methode groß. Die meiste moderne TagYeshivot Studie das Talmud mit der Brisker Methode in irgendeiner Form. Eine Eigenschaft dieser Methode ist der Gebrauch Maimonides' Mishneh Torah als Führer zur Talmudic Deutung, verschieden von seinem Gebrauch als Quelle von praktischem halakha.

Rivalisierende Methoden waren die von MIR und Telz yeshivas.

Kritische Methode

Resultierend aus Emanzipation vom Getto (1789), machte Judentum enorme Umwälzung und Umwandlung während des 19.jahrhunderts durch, (sehen Sie Verbesserung-Judentum, Haskala). Moderne Methoden der Text- und historischen Analyse wurden am Talmud angewendet.

Textkorrekturen

Der Text des Talmud ist abhängig von irgendeinem Niveau der kritischen Nachforschung während seiner Geschichte gewesen. [11]

Die Korrekturen von R. Solomon Luria und R. Yoel Sirkis sind in allen Standardausgaben des Talmud eingeschlossen. Vilna Gaon verbesserte viele Texte durch Genie alleine. Viele der Korrekturen des Gaons wurden später durch die Entdeckung von überprüft Kairo Genizah. (Sehen Sie Solomon Schechter, Studien im Judentum.)

Im 19.jahrhundert R. Raphael Nathan Nota Rabinovicz veröffentlichte eine erlaubte Mehrvolumenarbeit Dikdukei Soferim, darstellend Textvarianten vom München und von anderen frühen Manuskripten des Talmud und weitere Varianten werden in notiert Gemara Shelemah und Unze ve-Hadar Ausgaben (sehen Sie Druck, oben).

Historische Analyse

Während des frühen 19. Jahrhunderts Führer der Reformbewegung, wie Abraham Geiger und Samuel Holdheim, unterworfen dem Talmud strenger Nachforschung als Teil einer Bemühung, mit traditionellem rabbinischem Judentum zu brechen. Sie beharrten, daß das Talmud völlig eine Arbeit der Entwicklung und der Entwicklung war. Die Antragsteller der gemäßigteren Tendenz bekannt als „positiv-historisches Judentum“, vornehmlich Nachman Krochmal und Zacharias Frankel, sich entwickelt einem neuen Verständnis des MundTorah. Sie beschrieben das MundTorah als das Resultat eines historischen und exegetical Prozesses und wichtiger tauchten über Zeit, durch die Anwendung der autorisierten exegetical Techniken und, der subjektiven Einteilungen und der Beschaffenheiten und der gegenwärtigen historischen Bedingungen, durch gelehrte sages auf. Diese Position bekannt als die Historisch-Kritische Schule. Dieses wurde später völlig in der Arbeit mit fünf Volumen entwickelt Dor Dor ve-Dorshav durch Isaac Hirsch Weiss. (Sehen Sie Eichelhäher Harris Leitendes verdutzt im modernen Alter Ch. 5)

Ein anderer Aspekt dieser Bewegung wird innen reflektiert Graetz's Geschichte der Juden. Graetz versucht, die Beschaffenheit von abzuleiten Pharisees gegründet auf den Gesetzen oder dem aggadot, das sie zitieren und zeigen Sie, daß ihre Beschaffenheiten die Gesetze beeinflußten, die sie erklärten. Dieses ist nur eine gültige Methode, wenn man nach dem Pharisees als unabhängige exegetes anstatt als übermittler des Mundgesetzes schaut.

Dieses stößt mit dem traditionellen Verständnis der Natur des Mundgesetzes zusammen. Das traditionelle Verständnis ist das zusätzlich zum schriftlichen Gesetz (die Bibel), der Gott, der Moses zu den zusätzlichen Verstärkungen mitgeteilt werden und Erklärungen, die unten mündlich geführt wurden, bis geschrieben in das Talmud. Entsprechend diesem Glauben würde jeder möglicher Versuch, eine historische „Entwicklung von Halacha“ zu verfolgen (mit Ausnahme von einigen neueren Erlassen) fehlerhaft sein.

Sehen Sie Rashi zu Leviticus Ch. 25 V. 1 (a veranschlagend Sifra):

„Jedoch, bringt dieses uns bei, daß daß gerade als das Sabbatical Jahr, seine allgemeinen Grundregeln und seine feineren Details alle bei Sinai ebenso alle Gesetze angegeben wurden, wurden angegeben, ihre allgemeinen Grundregeln zusammen mit ihren feineren Details wurden angegeben bei Sinai“

Weil die moderne Methode der historischen Studie seine Ursprung in der ära der frommen Verbesserung hatte, war die Methode sofort innerhalb der orthodoxen Welt umstritten. In der Reaktion einige orthodoxe Führer wie Moses Sofer ( Chatam Sofer) wurde für jede mögliche änderung vorzüglich empfindlich und zurückgewiesene moderne kritische Methoden von Talmud studieren.

Der Führer von orthodoxem Jewry in Deutschland Samson Raphael Hirsch, beim die Methoden der Gelehrsamkeit nicht prinzipiell zurückweisen, heiß gewetteifert den Entdeckungen der Historisch-Kritischen Methode. In einer Reihe von Artikeln in seiner Zeitschrift Jeschurun (neugedruckt in gesammelten Schreiben Vol. 5) Hirsch reiterierte die traditionelle Ansicht und unterstrich zahlreiche Störungen in den Arbeiten von Graetz, von Frankel und von Geiger.

Einerseits viele der 19.stärksten Kritiker des Jahrhunderts der Verbesserung, einschließlich ausschließlich orthodoxe Rabbiner wie Zvi Hirsch Chajes, verwendet dieser neuen wissenschaftlichen Methode. Der orthodoxe rabbinische Seminary von Azriel Hildesheimer wurde auf der Idee des Verursachens einer „Harmonie zwischen Judentum und Wissenschaft“ gegründet. Ein anderer orthodoxer Pionier der wissenschaftlichen Talmud Studie war David Zvi Hoffman.

Zeitgenössische Gelehrsamkeit

Einige Tendenzen innerhalb der zeitgenössischen Talmud Gelehrsamkeit werden nachstehend aufgeführt.

  • Orthodoxes Judentum behält bei, daß das Mundgesetz zusammen mit dem schriftlichen Gesetz aufgedeckt wurde. Als solcher, hat orthodoxes Judentum jeder möglicher Bemühung widerstanden, die historische Methode am Talmud anzuwenden. Es widersteht auch, Motive zu den Autoren des Talmud zuzuschreiben.
  • Einige nicht-Orthodoxe Gelehrte halten, daß es umfangreiches redaktionelles Umgestalten der Geschichten und der Aussagen innerhalb des Talmud gegeben hat. Ermangelnd außerhalb der bestätigentexte, halten sie, daß wir nicht den Ursprung oder das Datum der meisten Aussagen und der Gesetze bestätigen können und daß wir wenig für sicheres über ihre Autorschaft sagen können. In dieser Ansicht sind die Fragen oben unmöglich zu antworten. Sehen Sie z.B. die Arbeiten von Louis Jacobs und Shaye J.D. Cohen.
  • Einige Gelehrte halten, daß das Talmud weitgehend durch neueren redaktionellen Redaction geformt worden ist, aber daß es Quellen enthält, die wir und mit irgendeinem Niveau der Zuverlässigkeit beschreiben können kennzeichnen. In dieser Ansicht können Quellen gekennzeichnet werden, indem man die Geschichte verfolgt und die geographischen Regionen von Ursprung analysiert. Sehen Sie z.B. die Arbeiten von Schutze I. Levine und David C. Kraemer.
  • Einige Gelehrte halten, daß viele oder meiste die Aussagen und die Fälle, die im Talmud beschrieben wurden normalerweise, mehr oder weniger auftraten, wie beschrieben und daß sie als ernste Quellen der historischen Studie verwendet werden können. In dieser Ansicht tun Historiker ihr bestes, um neuere redaktionelle Hinzufügung (eine sehr schwierige Aufgabe selbst) heraus zu necken und die Konten von Wundern skeptisch anzusehen und verlassen hinter einem zuverlässigen historischen Text. Sehen Sie z.B. die Arbeiten von Saul Lieberman, David Weiss Halivniund Avraham Goldberg.

Moderne akademische Studie versucht, die unterschiedlichen „Schichten“ innerhalb des Textes zu trennen, um zu versuchen, jedes Niveau eigenständig zu deuten, und die Wechselbeziehungen zwischen parallelen Versionen der gleichen Tradition zu kennzeichnen.

In den letzten Jahren die Arbeit von R. David Weiss Halivni und Dr. Shamma Friedman hat eine Paradigmaverschiebung im Verständnis des Talmud ergeben. (Enzyklopädie Judaica 2. E-D. Eintragung Talmud, Babylonian) das traditionelle Verständnis war, das Talmud als vereinheitlichte homogene Arbeit anzusehen. Während andere Gelehrte auch das Talmud als vielschichtige Arbeit behandelt hatten, Dr. Innovation Halivnis (hauptsächlich im zweiten Volumen von seinem Mekorot u-Mesorot) war, zwischen den Amoraic Aussagen, die im Allgemeinen kurze Halachic Entscheidungen oder Anfragen sind, und den Schreiben der neueren „Stammaitic“ (oder Saboraic) Autoren zu unterscheiden, die durch eine viel längere Analyse gekennzeichnet werden, die häufig aus langatmiger dialektischer Diskussion besteht. Es ist, daß das Jerusalem Talmud tatsächlich dem Babylonian Talmud minus der Stammaitic Tätigkeit sehr ähnlich ist (Enzyklopädie Judaica (2. E-D.), Eintragung „Jerusalem Talmud“) gemerkt worden.

Shamma Y. Friedmans Talmud Aruch auf dem 6. Kapitel von Bava Metzia (1996) ist das erste Beispiel einer kompletten Analyse eines Talmudic Textes mit dieser Methode. S. Wald ist mit Arbeiten über Pesachim ch gefolgt. 3 (2000) und Shabbat ch. 7 (2006).

Rolle des Talmud im Judentum

Das Talmud ist die schriftliche Aufzeichnung einer Mundtradition. Es wurde die Grundlage für viele rabbinische zugelassene Codes und Gewohnheiten, von denen die wichtigsten sind Mishneh Torah und Shulchan Aruch. Orthodoxes und in geringerem Ausmass konservatives Judentum nehmen das Talmud an, wie maßgebend, während Reconstructionist und Verbesserung-Judentum nicht. Umreißen dieses Abschnitts kurz hinter und gegenwärtige Bewegungen und ihre Ansicht von der Rolle des Talmuds.

Sadducees

Sadducees waren ein jüdischer Abschnitt, der während der zweiten Bügelperiode blühte. Eins ihrer Hauptargumente mit Pharisees (später bekannt als rabbinisches Judentum) war über ihrer Ablehnung von Mundgesetz sowie das Verweigern einer Auferstehung nach Tod. Der Widerspruch nicht ausschließlich sprach über das Talmud, wie dieses nicht zu der Zeit geschrieben worden war.

Karaism

Eine andere Bewegung, die das Mundgesetz zurückwies, war Karaism. Es entstand innerhalb zwei Jahrhunderte der Beendigung des Talmud. Karaism entwickelt als Reaktion gegen das Talmudic Judentum von Babylonia. Das zentrale Konzept von Karaism ist die Ablehnung von MundTorah, wie im Talmud, zugunsten einer strengen Haftfähigkeit nur zum schriftlichen Gesetz dargestellt. Dieses setzt der Grundlage entgegen Rabbinisch Konzept, daß das Mundgesetz zu gegeben wurde Moses auf Einfassung Sinai zusammen mit dem schriftlichen Gesetz. Karaism ist praktisch verschwunden und gesunken von einer Höhe von fast 10% der jüdischen Bevölkerung bis gegenwärtiges geschätztes 0.2%.

Verbesserung-Judentum

Mit dem Aufstieg des Verbesserung-Judentums, während des 19.jahrhunderts, wurde die Berechtigung des Talmud wieder gefragt. Das Talmud wurde von den Verbesserung-Juden als Produkt des späten Altertums gesehen, das Bedeutung bloß als historisches Dokument hat. In einigen Fällen wurde eine ähnliche Ansicht vom schriftlichen Gesetz außerdem genommen, während andere schienen, ein Neo anzunehmenKaraite „zurück zu der Bibel“ Annäherung, zwar häufig mit grösserem Hauptgewicht auf dem prophetischen als auf den zugelassenen Büchern.

Heutig

Sehen Sie auch Halakha: Wie Halakha heute angesehen wird und Halakha: Die Quellen und der Prozeß von Halakha.

Orthodoxes Judentum fährt fort, den Wert der Talmud Studie zu betonen und es ist ein zentraler Bestandteil von Yeshiva Lehrplan, insbesondere für die Training, zum Rabbiner zu sein. Dieses ist so obwohl Halakha wird im Allgemeinen von den mittelalterlichen Codes und nicht direkt vom Talmud studiert. Talmudic Studie unter dem jüdischen laity war nicht vor dem 20. Jahrhundert weitverbreitet, aber ändert in der Ausbildung und Freizeit, die Publikation der Studie Ausgaben mit übersetzungen und zugänglichen Kommentaren in den letzten Jahrzehnten und besonders der Aufstieg von Yeshiva und Jüdisches Externat Ausbildung unter dem jüdischen laity, haben gebildet, das Talmud innen lesend weitverbreiteter Orthodoxes Judentum, mit der täglichen oder wöchentlichen Talmud Studie besonders allgemein innen Haredi Judentum und mit Talmud Studie ein zentrales Teil des Lehrplans in orthodoxem Yeshivas und in den Externaten. Die regelmäßige Studie von Talmud unter Laien ist durch popularisiert worden DAF Yomi, ein täglicher Kurs der Talmud Studie eingeleitet von Rabbi Meir Shapiro 1923; sein 12. Zyklus der Studie fing an an 2. März, 2005. Sehen Sie auch: Orthodoxer Glaube über jüdisches Gesetz und Tradition.

Konservatives Judentum hebt ähnlich die Studie von Talmud innerhalb seiner frommen und rabbinischen Ausbildung hervor. Im Allgemeinen jedoch wird das Talmud als historischer Quelletext für studiert Halakha. Die konservative Annäherung an zugelassene Beschlußfassung hebt das Legen der klassischen Texte und der vorherigen Entscheidungen in historischen und kulturellen Kontext und das Überprüfen der historischen Entwicklung von hervor Halakha. Diese Annäherung hat grössere praktische Flexibilität als die vom orthodoxen ergeben. Talmud Studie ist ein Teil des Lehrplans der konservativen parochialen Ausbildung an vielen Konservative Externate und eine Zunahme der konservativen Externateinschreibungen hat eine Zunahme der Talmud Studie als Teil der konservativen jüdischen Ausbildung unter einer Minorität konservativen Juden ergeben. Sehen Sie auch: Die konservative jüdische Ansicht des Halakha.

Verbesserung-Judentum hebt die Studie von Talmud nicht zum gleichen Grad in ihren hebräischen Schulen hervor, aber sie unterrichten ihn in ihren rabbinischen Seminaries; die Weltansicht des liberalen Judentums weist die Idee des Bindens zurück Jüdisches Gesetzund Gebrauch das Talmud als Quelle der Inspiration und der moralischen Anweisung. Besitz und Messwert des Talmud ist nicht unter weitverbreitet Verbesserung und Reconstructionist Juden, die normalerweise mehr Nachdruck auf der Studie der hebräischen Bibel legen oder Tanakh. Sehen Sie auch: Die jüdische Ansicht der Verbesserung des Halakha und Ansicht des Talmud.

Externe Anklagen

Anklagen gegen das Talmud neigen, in die folgenden Kategorien zu fallen:[12]

  1. Anti-Christ oder anti-Gentile Inhalt
  2. Beleidigungen gegen Jesus oder Jungfrau Maria
  3. Absurder oder sexuell unmoralischer Inhalt
  4. Fälschung von scripture

Solcher der Anklagen Farbton häufig in Angriffe auf Juden oder Judentum im Allgemeinen und sollte von den Kritiken des Talmud (einschließlich etwas Kritik durch Jews) auf den Boden wie übermäßiger strikter Gesetzeseinhaltung, belasteter Argumentation, unhistoric Inhalt und abergläubischem Glauben bemerkenswert sein.

Mittleres Alter

Die Geschichte des Talmud reflektiert im Teil die Geschichte des Judentums fortbestehend auf einer Welt der Feindseligkeit und der Verfolgung. Fast zur Zeit, daß das Babylonian savoraim die Vollendennoten zum Redaction des Talmud setzte, der Kaiser Justinian gab seinen Erlaß gegen die Aufhebung der griechischen übersetzung der Bibel im Service der Synagoge heraus. Da das alte Testament der Bibel die hebräische Bibel ist, Justinian I verbot Erlaß im Wesentlichen Juden vom Verwenden ihrer eigenen hebräischen Bibel in ihren Synagogen, mindestens in einer allgemein-verstandenen Sprache. Dieser Erlaß, vorgeschrieben durch Christian Eifer und Anti-Jüdisches Gefühl, war die Einleitung zu den Angriffen auf dem Talmud, innen begriffen im gleichen Geist und Anfang im dreizehnten Jahrhundert Frankreich, wo Talmudic Studie dann blühte.

Die Aufladung gegen das Talmud geholt vom Bekehrten Nicholas Donin geführt zum ersten allgemeinen Streitgespräch zwischen Juden und Christen und zu das erste Brennen der Kopien des Talmud (Paris, Place de Grève, 1242). Das Talmud war ebenfalls das Thema eines Streitgesprächs an Barcelona 1263 zwischen Nahmanides (Rabbiner Moses ben Nahman) und Pablo Christiani. Dieser gleiche Pablo Christiani bildete einen Angriff auf dem Talmud, das a ergab päpstlicher Stier gegen das Talmud und in der ersten Zensur, dessen in Barcelona durch Kommission aufgenommen wurde Dominikaner, das bestellte, meinte die Annullierung der Durchgänge von einer christlichen Perspektive (1264) unzulässig. Zensur vieler Themen durch die Kirche war während dieser Jahrhunderte, wie katholische Zensur der Entdeckungen von weitverbreitet Galileo.

Am Streitgespräch von Tortosa 1413 trug Geronimo de Sankt Fé eine Anzahl von Anklagen, einschließlich die verhängnisvolle Behauptung vor, daß die Verurteilungen „der Heiden,“ „heathens,“ und „die apostates“, die im Talmud gefunden wurden, in Wirklichkeit veiled Hinweisen auf Christen waren. Dieses Behauptung wurden verweigert von der jüdischen Gemeinschaft und von seinen Gelehrten, die rangen, daß judaischer Gedanke eine scharfe Unterscheidung zwischen denen traf, die eingestuft wurden, wie heidnisch oder heidnisch und waren und von denen polytheistic, die einen zutreffenden Gott (wie die Christen) sogar beim den zutreffenden monotheistic Gott falsch anbeten bestätigen. So Juden gesehene Christen, wie irregeführt und in der Störung, aber nicht unter den „heathens“ oder „den Heiden“ besprochen im Talmud. Dennoch im anti-semitic Klima des Alters, wurden Anklagen gegen Juden weit ohne die Notwendigkeit am Beweis angenommen.

sah Pablo Christiani und Geronimo de Sankt Fé, zusätzlich zum Kritisieren des Talmud, es auch als eine Quelle der authentischen Traditionen an, von denen einige als Argumente zugunsten des Christentums verwendet werden konnten. Beispiele solcher Traditionen waren Aussagen, daß der Messias um die Zeit der Zerstörung des Bügels getragen wurde und daß der Messias an der rechten Hand des Gottes saß.[13]

Auf ähnliche Art und Weise wurden Hinweise im Talmud auf verschiedenen historischen Abbildungen gesagt, um kodierte Hinweise auf Jesus, trotz der jüdischen Beharrlichkeit, daß das Talmud auf anderes sich bezieht, tatsächlichen Personen zu sein. Ein vorstehendes Beispiel ist Balaam Sohn von Beor, ein heidnischer Prophet, der ungefähr 1000 Jahre vor Jesus lebte, dessen Tätigkeiten in der Bibel geschildert werden, in Nr. 22 bis 31. Die des Talmuds rauhen Wörter gegen Balaam hallen eigene Verurteilung der Bibel in Deuteronomy 23 und in Nehemiah 13 wider. Jedoch wurden diese Hinweise gesagt, um über Jesus geheim zu sein.

Zwei Jahre später, Papst Martin V, das dieses Streitgespräch zusammengekommen hatte, einen Stier (den, jedoch bestimmt war, funktionsunfähig zu bleiben), die Juden verbietend, das Talmud zu lesen herausgab, und die Zerstörung aller Kopien von ihr bestellend. Waren die Aufladungen weit wichtiger, die im frühen Teil des sechzehnten Jahrhunderts vom Bekehrten gebildet wurden Johannes Pfefferkorn, das Mittel der Dominikaner. Das Resultat dieser Anklagen war ein Kampf, in dem der Kaiser und der Papst dienten als Richter, der Fürsprecher der Juden, die sind Johann Reuchlin, das durch die obscurantists entgegengesetzt wurde; und diese Kontroverse, die in den meisten Fällen mittels der Flugschriften geweitermacht wurde, wurde der Vorläufer von Verbesserung[Zitieren benötigt].

Ein unerwartetes Resultat dieser Angelegenheit war die komplette gedruckte Ausgabe des Babylonian Talmud, das vorbei 1520 herausgegeben wurde Daniel Bomberg an Venedig, unter dem Schutz eines päpstlichen Privilegs. Drei Jahre später, 1523, veröffentlichte Bomberg die Erstausgabe des Jerusalems Talmud. Nach dreißig Jahren nahm sich das Vatican, das zuerst das Talmud ermöglicht hatte, im Druck zu erscheinen, eine Kampagne der Zerstörung gegen es auf. Auf dem neuen Jahr (9. September, 1553) die Kopien des Talmud, das gemäß einer Verordnung von konfisziert worden war Untersuchung wurden an gebrannt Rom; und ähnliche burnings fanden in anderen italienischen Städte, wie an statt Cremona 1559. Die Zensur des Talmud und anderer hebräischer Arbeiten wurde durch einen päpstlichen Stier eingeführt, der 1554 herausgegeben wurde; fünf Jahre später war das Talmud im ersten eingeschlossen Index Expurgatorius; und Papst Pius IV befohlen, 1565, daß das Talmud seinen Namen beraubt wird.

Die Erstausgabe von expurgated Talmud, auf dem die meisten folgenden Ausgaben basierten, erschien an Basel (1578-1581) mit der Auslassung der gesamten Abhandlung von 'Abodah Zarah und der Durchgänge betrachtete feindlich zum Christentum, zusammen mit änderungen bestimmter Phrasen. Ein frischer Angriff auf dem Talmud wurde vorbei verordnet Papst Gregory XIII (1575-85) und 1593 Mildes VIII erneuerte das alte Verbot gegen Messwert oder das Besitzen er. Die zunehmende Studie des Talmud in Polen geführt zu die Ausgabe einer kompletten Ausgabe (Kraków, 1602-5), mit einer Wiederherstellung des ursprünglichen Textes; eine enthaltene Ausgabe, soweit bekannt, nur zwei Abhandlungen vorher an veröffentlicht worden waren Lublin (1559-76). In 1707 einigen Kopien des Talmud wurden in der Provinz von konfisziert Brandenburg, aber wurden zu ihren Inhabern durch Befehl von wieder hergestellt Frederick, der erste König von Preußen. Der letzte Angriff auf dem Talmud fand in Polen 1757, als Bishop Dembowski, an der Versuchung von statt Frankists, zusammengekommen einem allgemeinen Streitgespräch bei Kamenets-Podolsk und bestellt allen Kopien der Arbeit gefunden in seinem vom Henker konfisziert zu werden und gebrannt werden Bistum.

Die externe Geschichte des Talmud schließt auch die literarischen Angriffe ein, die nach ihr von den Christian Theologians nach der Verbesserung gebildet werden, da diese onslaughts auf Judentum hauptsächlich gegen diese Arbeit verwiesen wurden, obwohl sie ein Thema der Studie von den christlichen Theologians der seventeenth und achtzehnten Jahrhunderte gebildet wurde. 1830 während einer Debatte im französischen Raum der Gleichen betreffend sind Zustandanerkennung des jüdischen Glaubens, erklärte sich Admiral Verhuell nicht imstande, den Juden zu verzeihen, denen er während seiner Spielräume weltweit irgendein getroffen hatte, damit ihre Ablehnung erkennt Jesus als Messias oder für ihren Besitz des Talmud. Im gleichen Jahr veröffentlichte das Abbé Chiarini in Paris eine umfangreiche Arbeit, die „Théorie du Judaïsme,“ erlaubt wurde in, welchem er eine übersetzung des Talmud verkündete und zum ersten Mal befürwortete eine Version, die die Arbeit im Allgemeinen zugänglich bilden sollte, und folglich für Angriffe auf Judentum dient. In a wie anti-Semitic Quirlen des 19.jahrhunderts des Geistes drängte häufig, daß eine übersetzung gebildet wird; und diese Nachfrage wurde sogar vor gesetzgebenden Körpern, wie in Wien geholt. Das Talmud und der „Talmud Jude“ wurden folglich Gegenstände von anti-Semitic Angriffen, z.B. innen August Rohling's Der Talmudjude, obgleich einerseits sie von vielen christlichen Kursteilnehmern des Talmud verteidigt wurden.

Trotz der zahlreichen Erwähnungen von Edom welches Christentum, die Talmud Marken Erwähnung von Jesus direkt oder auf die frühen Christen wenig sich beziehen kann. Es gibt eine Anzahl von Anführungsstrichen über eine oder mehrer gekennzeichnete Einzelpersonen „Yeshu„das einmal in den Ausgaben des Talmud bestand, obgleich Details über Yeshu nicht die bekannten Tatsachen über Versuch und Tod Jesus zusammenbringen. Das Talmud sagt, daß Yeshu gehangen wurde, nicht crucified, auf dem Vorabend von (vorher) Passahfest, während Jesus crucified nachher Passahfest, nicht vorher. Yeshu hatte 5 Schüler, deren Namen zu den 12 Aposteln von Jesus unterschiedlich sind, außer Matthias (ein sehr allgemeiner Name). Das Talmud bespricht hauptsächlich die zugelassenen Anforderungen von, wie man einen Versuch leitet und erwähnt den Versuch von Yeshu als Beispiel von, wie ein Versuch geleitet werden sollte. Wenn man jene spezifiziert, wird ein Versuch, der keine ähnlichkeit zum Versuch von Jesus trägt, beschrieben.

Diese Anführungsstriche wurden vor langer Zeit vom Haupttext wegen der Anklagen entfernt, daß sie auf Jesus sich bezogen und nicht mehr in der Talmud Studie verwendet werden. Jedoch wurden diese entfernten Anführungsstriche durch seltene printings der Listen von konserviert Fehler, als bekannt Hashmatot Hashas („Auslassungen des Talmud“). Einige moderne Ausgaben des Talmud enthalten einiges oder all dieses Material, entweder an der Rückseite des Buches, im Seitenrand oder im wechselnden Druck. Diese Durchgänge nicht notwendigerweise beziehen sich ein auf einzelnes einzelnes und viele der Geschichten werden weit von allem entfernt, das in geschrieben wird Neues Testament.

Zeitgenössische Anklagen

Kritik des Talmud ist der weitverbreitete heutige Tag und schließt auf dem Internet ein.[14]

Anti-Verleumdung Liga's Bericht über dieses Thema gibt an:

Durch verschiedene Durchgänge vom Talmud selektiv zitieren und Midrash, haben polemicists gesucht, zu zeigen, daß Judentum Haß für Nichtjuden (und spezifisch für Christen) unterstützt und Obszönität, sexuelle Perversion und anderes unmoralisches Verhalten fördert. Um diese Durchgänge ihre Zwecke dienen zu lassen, übersetzen diese polemicists häufig sie falsch oder zitieren sie aus Kontext heraus (Großhandelsherstellung der Durchgänge ist nicht unbekannt)…

Wenn sie die normativen Bedeutungen der rabbinischen Texte verzerren, entfernen anti-Talmud Verfasser häufig Durchgänge von ihren Text- und historischen Kontexten. Nah an selbst wenn sie ihr Zitieren genau darstellen, beurteilen sie die Durchgänge basiert auf den zeitgenössischen moralischen Standards und ignorieren die Tatsache, daß die Majorität dieser Durchgänge zwei tausend Jahren vor von den Leuten bestanden, die in den Kulturen leben, die zu unseren Selbst radikal unterschiedlich sind. Sie sind folglich in der Lage, lange Geschichte des Judentums des Sozialfortschritts zu ignorieren und sie als ursprüngliche und parochiale Religion anstatt zu malen.

Die, die das Talmud in Angriff nehmen, zitieren häufig alte rabbinische Quellen, ohne folgende Entwicklungen im jüdischen Gedanken zu merken und ohne eine gutgläubige Bemühung zu bilden, mit zeitgenössischen jüdischen Behörden zu beraten, die die Rolle dieser Quellen im normativen jüdischen Gedanken und in der Praxis erklären können.

Rabbiner Gil Kursteilnehmer, schreibt ein reicher Internet-Autor:

Anti-Talmud Anklagen haben eine lange Geschichte, auf dem 13. Jahrhundert zurückzugehen, als die Teilnehmer der Untersuchung versucht, um Juden und ihre Religion zu verleumden [sehen Sie Yitzchak Baer, Eine Geschichte der Juden in christlichem Spanien, Vol. I pp. 150-185]. Das frühe Material, das von den verhaßten Predigern wie Raymond Martini kompiliert werden und Nicholas Donin bleiben die Grundlage aller folgenden Anklagen gegen das Talmud. Einige sind zutreffend, sind die meisten falsch und auf der Preisangabe gegründet, die aus Kontext heraus genommen wird, und einige sind Gesamtherstellungen [sehen Sie Baer, ch. 4 F. 54, 82, daß es daß Raymond Martini geschmiedete Preisangabe nachgewiesen worden ist]. Auf dem Internet heute, das wir viele dieser alten Anklagen finden können, die sind, rehashed…

Übersetzungen

Übersetzungen von Talmud Bavli

Es gibt fünf zeitgenössische übersetzungen des Talmud ins Englische:

  • Die Schottenstein Ausgabe des Talmud, Mesorah Publikationen. In dieser übersetzung paginiert jedes Englisch Gesichter die aramäische/hebräische Seite. Die englischen Seiten werden aufgeklärt und kommentiert schwer; jede aramäische/hebräische Seite von Talmud erfordert gewöhnlich drei englische Seiten übersetzung. Sehen Sie auch: Mesorah Talmud Aufstellungsort.
  • Das Soncino Talmud, Isidore Epstein, Soncino Druck. Anmerkungen über jede Seite liefern zusätzliches Hintergrundmaterial. Diese übersetzung wird eigenständig und in einer parallelen Textausgabe veröffentlicht, in der jedes Englisch Gesichter die aramäische/hebräische Seite paginiert. Es besteht auch von CD-ROM. Sehen Sie auch Soncino Talmud Aufstellungsort.
  • Das Talmud von Babylonia. Eine amerikanische übersetzung, Jacob Neusner, Tzvee Zahavy, andere. Atlanta: 1984-1995: Gelehrt-Presse für braune judaische Studien. Komplett.
  • Das Talmud: Die Steinsaltz Ausgabe Adin Steinsaltz, Gelegentliches Haus (unvollständig). Diese Arbeit ist tatsächlich eine übersetzung des Rabbiners Steinsaltz Hebräische Sprache übersetzung von und Kommentar auf dem gesamten Talmud. Sehen Sie auch: Steinsaltz Talmud Aufstellungsort.
  • Das Babylonian Talmud, vorbei übersetzt Michael L. Rodkinson (unvollständig). Diese übersetzung mit 10 Volumen (1918) ist auch auf dem Internet vorhanden. http://www.sacred-texts.com/jud/talmud.htm

Übersetzungen von Talmud Yerushalmi

Talmud des Landes von Israel: Eine einleitende übersetzung und eine Erklärung Jacob Neusner, Tzvee Zahavy, andere. Universität von Chicago Druck. Diese übersetzung verwendet eine Form-analytische Darstellung, die die logischen Maßeinheiten von der Darlegung einfacher zu kennzeichnen und zu folgen bildet. Diese Arbeit hat viele positive Berichte empfangen. Jedoch betrachten einige Methodenlehre übersetzung Neusners idiosynkratisch. Ein Volumen wurde negativ vorbei wiederholt Saul Lieberman vom jüdischen Theological Seminary.

Schottenstein Ausgabe des Yerushalmi Talmud Mesorah/Artscroll. Diese übersetzung ist die Gegenstücke Mesorah/Artscroll Schottenstein zur Ausgabe des Talmud (d.h. Babylonian Talmud). Mesorah/Artscroll Web site für die Schottenstein Ausgabe des Yerushalmi Talmud

Sehen Sie auch

Wikisource hat ursprüngliches textbezogenes zu diesem Artikel:

Anmerkungen

  1. ^ Sehen Sie, Strack, Hermann, Einleitung zum Talmud und zum Midrash, Jüdische Publikation Society, 1945. pp.11-12. „[Das Mundgesetz] wurde übergeben unten durch Wort der öffnung während einer langen Periode… die ersten Versuche, die traditionelle Angelegenheit zu notieren, dort ist Grund zu glauben, von der ersten Hälfte des zweiten PfostenChrist Jahrhunderts zu datieren.“ Strack theoretisiert, daß das Wachstum eines christlichen Kanons (das neue Testament) ein Faktor war, der die Rabbiner beeinflußte, um das Mundgesetz im Schreiben zu notieren.
  2. ^ Die Theorie, dessen die Zerstörung des Bügels und der folgenden Umwälzung, die zu die Festlegung des Mundgesetzes in Schreiben geführt wurden, zuerst in Epistel erklärt wurde Sherira Gaon und häufig wiederholt. Sehen Sie z.B. Grayzel, Eine Geschichte der Juden, Penguin Books, 1984, P. 193.
  3. ^ "Palästinensisches Talmud". Encyclopædia Britannica. (2008). Encyclopædia Britannica on-line. An zurückgeholt 2008-03-28. 
  4. ^ "Babylonian Talmud". Encyclopædia Britannica. (2008). Encyclopædia Britannica on-line. An zurückgeholt 2008-03-28. 
  5. ^ Judaische Schätze der Bibliothek des Kongresses: Das Talmud. Amerikanisch-Israelisches kooperatives Unternehmen.
  6. ^ Engel Sáenz-Badillos (1993). Eine Geschichte der hebräischen Sprache. Tr. John Elwolde. Cambridge: Cambridge Universitätsdruck. 
  7. ^ Für eine Liste sehen Sie Ephraim Urbach, s.v. „Tosafot,“ innen Enzyklopädie der Religion.
  8. ^ Sehen Sie, Pilpul, Mordechai Breuer, innen Enzyklopädie Judaica, Vol. 16, 2. ED (2007), Macmillan Hinweis, USA.
  9. ^ Kol Melechet Higgayon, wurde die hebräische übersetzung von Epitome Averroes von Aristoteles logischen Arbeiten, weit in Norditalien, besonders studiert Padua.
  10. ^ Auf Pilpul sehen Sie Pilpul, Mordechai Breuer, Enzyklopädie Judaica und H.H. Ben Sasson, Eine Geschichte der jüdischen Leute, P. 627, 717.
  11. ^ Wie Yonah Fraenkel in seinem Buch zeigt Darko Shel Rashi ist-Ferusho La-Talmud ha-Bavli, ein von Rashi's Hauptvollendungen waren Textkorrektur. Rabbenu Tam, Rashis Enkel und eine der zentralen Abbildungen in den Tosafist Akademien, polemicizes gegen Textkorrektur in seinem weniger studierte Arbeit Sefer ha-Yashar. Jedoch verbesserte das Tosafists auch den Talmudic Text (sehen Sie z.B. Kuchen Kamma 83b s.v. af haka'ah ha'amurah oder Gittin 32a s.v. mevutelet) wie viele andere mittelalterliche Kommentatoren (sehen Sie z.B. R. Shlomo ben Aderet, Hidushei ha-Rashb " ein Al ha-Sha " s zu Kuchen Kamma 83b oder Rabbenu Nissims Kommentar zu Alfasi an Gittin 32a).
  12. ^ Hyam Maccoby, Judentum auf Versuch.
  13. ^ Hyam Maccoby, OP. Verdichtereintrittslufttemperat
  14. ^ Jones, Jeremy. "Talmudic Terror„, Australien/Israel Bericht. An zurückgeholt 2008-06-12. „Wenn irgendein Leser das maliciousness, die Giftigkeit und das Vorherrschen solchen Materials in Cyberspace bezweifelt, ist er wert einen Besuch zum Internet-Aufstellungsort wohl, der als Talmud Exposé bekannt ist (www.geocities.com/Athens/Cyprus/8815),, in denen David Maddison Melbournes die Herculean Aufgabe der Reaktion eins nach dem anderen auf die Hunderte „anti-Talmud“ von Anführungsstrichen, von Lügen und von Themen er durchgeführt hat, hat angetroffen auf dem Internet.“ 

Hinweise

Allgemein

Talmudic Logik und Methodenlehre

Moderne gelehrte Arbeiten

  • Y. N. Epstein, Mevo-ot Le-Sifrut haTalmudim
  • Hanoch Albeck, Mavo La-talmudim
  • Louis Jacobs, „, wieviel des Babylonian Talmud ist Pseudepigraphic?“ Journal jüdischer Studien 28, Nr. 1 (1977), pp. 46-59
  • Saul Lieberman, Hellenism in jüdischem Palästina (New York: Jüdisches Theological Seminary, 1950)
  • Jacob Neusner, Quellen und Traditionen: Arten des Aufbaus im Talmud von Babylonia (Atlanta: Gelehrt-Presse, 1992).
  • David Weiss Halivni, Mekorot u-Mesorot: Eruvin-Pesahim (Jerusalem: Jüdisches Theological Seminary, 1982)
  • Yaakov Elman, „Auftrag, Reihenfolge und Vorwähler: Die Wahlen Anthological des Mishnahs,“ im David Heck, E-D. Die Anthologie in der jüdischen Literatur (Oxford: Oxford Universitätspresse, 2004) 53-80
  • Strack, Herman L. und Stemberger, Gunter, Einleitung zum Talmud und zum Midrash, tr. Markus Bockmuehl: repr. 1992, gebunden Ausgabe ISBN-10: 0567095096, ISBN-13: 978-0567095091, Taschenbuch ISBN-10: 0800625242, ISBN-13: 978-0800625245
  • Moses Mielziner, Einleitung zum Talmud: repr. 1997, gebunden Ausgabe ISBN-10: 0819701564, ISBN-13: 978-0819701565, Taschenbuch ISBN-10: 0819700150, ISBN-13: 978-0819700155

Historische Studie

  • Shalom Carmy (ED.) Moderne Gelehrsamkeit in der Studie von Torah: Beiträge und Beschränkungen Jason Aronson, Inc.
  • Richard Kalmin Sages, Geschichten, Autoren und Herausgeber in rabbinischem Babylonia Braune judaische Studien
  • David C. Kraemer, Auf der Zuverlässigkeit von Zuerkennungen im Babylonian Talmud, Hebräisches Anschluß-Hochschuljahrbuch 60 (1989), pp. 175-90
  • Schutze Levine, Ma'amad ha-Hakhamim sind-Erez Yisrael (Jerusalem: Yad Yizhak Ben-Zvi, 1985), (=The rabbinische Kategorie von römischem Palästina im späten Altertum)
  • Saul Lieberman Hellenism in jüdischem Palästina (New York: Jüdisches Theological Seminary, 1950)
  • John W. McGinley „„geschrieben“ als die Berufung des Begreifens von Jewishly“. ISBN 0-595-40488-X
  • David Bigman, Finden eines Hauses für kritische Talmud Studie

Externe Verbindungen

Wikiquote hat eine Ansammlung Preisangabe, die auf bezogen wird:

Allgemein

Ganztextbetriebsmittel

Manuskripte

Talmudic Plan

Betreffend das „DAF Yomi“ Programm

Widerlegung der Behauptungen hinsichtlich sind des Talmud

Audio

The original article is from Wikipedia. To view the original article please click here.
Creative Commons Licence