Startseite › Mehrsprachiger Archiv-Index › 1981 in der Poesie
1981 in der Poesie
Fälle
- Abschließende Ausgabe von L=A=N=G=U=A=G=E Zeitschrift veröffentlicht.
- Erste Ausgabe von Zusammenhänge literarisches Journal veröffentlicht.
- Dieses Jahr, „das Wort 'Martianism'erbte Gebrauch, durch den Vers von Craig Raine und seins verbindet und stellt einen Anblick des Lebens auf Masse dar, wie durch ein Besuchsmartian gesehen, „ Britannica Buch 1982 des Jahres berichtet (Seite 504). Einige merkten, daß „Martianism“ ein Anagramm für einen von Teilnehmern Raines ist, Martin Amis.
Arbeiten veröffentlichten auf englisch
- R. Hall, Herausgeber, Collins Buch der australischen Poesie, Anthologie[1]
- H. Heseltine, Herausgeber, Penguin-Buch des modernen australischen Verses, Anthologie[1]
- L. Kramer, Oxford Geschichte der australischen Literatur (Gelehrsamkeit)[1]
Kanada
- Margaret Atwood, Zutreffende Geschichten
- Roo Borson, Eine traurige Vorrichtung, ISBN 0-86495-011-X, Amerikanisch-Kanadisch
- Louis Dudek, Querschnitt: Gedichte 1940-80
- Gwen Hauser, Gopher und Schwäne
- P.K. Seite, Glätten des Tanzes der grauen Fliegen
- Stephen Scobie, Ein großartiges Gedächtnis für das Vergessen
- Stephen Scobie und Douglas Barbour:
- Die Piraten der Wahrscheinlichkeit der Feder: Homolinguistic übersetzungen
- Das Ahornholz-Lachen für immer: Eine Anthologie der kanadischen komischen Poesie (Edmonton: Hurtig Verleger)
- Bundesrepublik. Scott, Die gesammelten Gedichte von Bundesrepublik. Scott
- Raymond Souster, Gesammelte Gedichte von Raymond Souster, Volumen zwei, 1955-62
Vereinigtes Königreich
- Roberta Berke, Grenzen aus Grenzen heraus: Ein Kompaß für neue amerikanische und britische Poesie, Oxford Universitätspresse, Kritik[2]
- James Fenton, Tote Soldaten, Platane-Presse, [3]
- John Heide-Stubbs, Herausgeber, Vorgewählte Gedichte von Thomas Grau
- Derek Mahon, Höfe in Delft. Galerie-Presse
- Elizabeth intelligent, 10 Gedichte
- Das Faber Buch des christlichen Verses
Vereinigte Staaten
- A.R. Ammons, Eine Küste der Bäume
- John Ashbery, Schatten-Zug
- Ted Berrigan, In einem blauen Fluß
- Joseph Brodsky: Verse auf der Winter-Kampagne 1980, übersetzung durch Alan Meyers. - London: Amboß-Presse[4] Russisch-Amerikanisch
- Gwendolyn Bäche:
- Schwarze Liebe
- Ausschiffen
- Gregory Corso, Verkünder des Autochthonic Geistes, seine erste Ansammlung in 11 Jahren
- Lawrence Ferlinghetti, Endloses Leben: Vorgewählte Gedichte
- Philip Levine, Ein für die Rose
- Michael Palmer, Anmerkungen für Echo See (North Point Presse)
- Sylvia Plath, Die gesammelten Gedichte von Sylvia Plath, Ted Hughes, Herausgeber, 224 Gedichte in zeitlicher Reihenfolge enthalten (posthumous)
- Marie Ponsot, Lassen Sie Behinderung zu
- Michael Ryan, Im Winter (Holt)
- Gilbert Sorrentino, Vorgewählte Gedichte 1958-1980
- Gerald Heck, Die rote Kohle
- Richard L. Tierney, Gesammelte Gedichte
- Michael Van Walleghen, Mehr Mühe mit dem offensichtlichen
- David Wagoner, Ein für die Rose
- Rosmarie Waldrop, Nichts hat geändert (Awede Presse)
- Robert Penn Warren, Gerücht überprüfte: Gedichte 1979-1980
- Shel Silverstein, Ein Licht im Dachboden eine Ansammlung Poesie der Kinder
Kritik, Gelehrsamkeit und Biographie in den Vereinigten Staaten
- John Hollander:
- Grund des Reims: Ein Führer zum englischen Vers, Kritik
- Die Abbildung des Echos, Kritik
Anderes auf englisch
- Alistair Campbell, Gesammelte Gedichte, Gefahr, ISBN 1-877393-00-2, Neuseeland
- Eiléan Ní Chuilleanáin: Die Rose Pelargonie, Dublin: Die Galerie-Presse, Irland[5]
- Thomas McCarthy, Der sorge Garten, Amboß-Presse, London, Irland[6]
- C. K. Stead, Im Glasfall, Kritik, Neuseeland[7]
Arbeiten veröffentlichten in anderen Sprachen
Französische Sprache
- Alain Bosquet:
- Poèmes, deux
- Sonette gießen Une fin de Siècle
- Jean Cayrol, Poésie-Journal
- V. Hage, Herausgeber, Lyrik für Leser: Deutsche Gedichte der siebziger Jahre, Anthologie[8]
- Heinz Toni Hamm, Poesie und kommunikative Praxis (Gelehrsamkeit)[9]
- Klaus Weissenberger, Herausgeber, Würfel deutsche Lyrik, 1945-1975 (Gelehrsamkeit)[9]
- A. Hillel, Devareiy
- Gavriel Preil, eine neue Ansammlung[10]
- Avot Yeshurun, eine neue Ansammlung[10]
- S. Shalom, eine neue Ansammlung[10]
- Yehuda Amichai, Shalva gedola, she'elot uteshuvot
- Robert Whitehill, ein „neuer Dichter“[10]
- Peretz Banai, ein „neuer Dichter“[10]
- Esther Ettinger, ein „neuer Dichter“[10]
- Yosef Yehezkel, ein „neuer Dichter“[10]
- Aharon Shabtai, eine neue Ansammlung[10]
- Mordecai Geldman, eine neue Ansammlung[10]
- Hannah Barzilai, eine neue Ansammlung[10]
- Batsheva Sharif, eine neue Ansammlung[10]
- Michael Senunit, eine neue Ansammlung[10]
- Menachem Ben, eine neue Ansammlung[10]
Italienisch
Portugiesische Sprache
- Herberto Helder, Poesia Toda
- A. Pinheiro Torre, O Ressentimento dum Ocidental
Spanische Sprache
Spanien
- Antonio Abad, Misericor de Mí
- Matilde Camus:
- Er seguido tus huellas („Ich habe Ihren Abdrücken“ gefolgt)
- Testigo de Tu marcha („Zeuge Ihrer Abfahrt“)
- Concha Lagos, Teoría de la Inseguridad
- Vincente Presa, Teoría de Los Límites
- Pablo Virumbrales, Cancionero Del Vaso
Yiddish
Kritik, Gelehrsamkeit und Biographie in Yiddish
- Itskhak Janoswicz, Avrom Sutzkever, seine Poesie und Prosa
- Das Lexikon der modernen Yiddish Literatur, das achte und abschließende Volumen
- Khaim Leyb Fuks, Biographisches Wörterbuch des Hebräers und der Yiddish Verfasser in Kanada
Anderes
Nordisch
Preise und Ehren
Todesfälle
Anmerkungen
- ^ a b c Preminger, Alex und T.V.F. Brogan, et al., Herausgeber, Die Princeton Enzyklopädie von Poesie und von Poetics, 1993, Princeton Universitätspresse und MJF Bücher, Artikel „der australischen Poesie“, Anthologieabschnitt, p 108
- ^ Webseite betitelt „Archive/Kenneth Koch (1925 - 2002)“, „weitere Lese“ Abschnitt, an der Poesie-Grundlage Web site, erreicht 15. Mai, 2008
- ^ [1]Webseite betitelte „Bücher durch Fenton“ an der James Fenton Web site, erreicht 11. Oktober, 2007
- ^ [2] Webseite betitelte „Joseph Brodsky/Nobelpreis in Literatur 1987/Bibliographie“ an der „amtlichen Web site der Nobel Grundlage“, erreicht 18. Oktober, 2007
- ^ Webseite betitelt „Eiléan Ní Chuilleanáin“ an der Galerie-Presseweb site erreicht 4. Mai, 2008
- ^ Webseite betitelter „Thomas McCarthy“ an der Poesie-internationalen Web site erreicht 2. Mai, 2008
- ^ Preminger, Alex und T.V.F. Brogan, et al., Herausgeber, Die Princeton Enzyklopädie von Poesie und von Poetics, 1993, Princeton Universitätspresse und MJF Bücher, „Neuseeland Poesie“ Artikel, „Geschichte und Kritik“ Abschnitt, p 837
- ^ Preminger, Alex und T.V.F. Brogan, et al., Herausgeber, Die Princeton Enzyklopädie von Poesie und von Poetics, 1993, Princeton Universitätspresse und MJF Bücher, Artikel „der deutschen Poesie“, „Anthologien im deutschen“ Abschnitt, pp. 473-474
- ^ a b Preminger, Alex und T.V.F. Brogan, et al., Herausgeber, Die Princeton Enzyklopädie von Poesie und von Poetics, 1993, Princeton Universitätspresse und MJF Bücher, Artikel „der deutschen Poesie“, „Kritik in deutschem“ Abschnitt, p 474
- ^ a b c d e f g h I J k L m Britannica Buch des Jahres 1982, veröffentlicht durch Encyclopaedia Britannica Inc., 1982, „Literatur“ Abschnitt, „jüdischer“ Unterabschnitt, Seite 518; der Artikel spezifiziert die Namen aller Arbeiten oder, nicht im Falle „der neuen Dichter“, ob eine Arbeit sogar geschrieben wurde, oder ob der Dichter gerade in einer Zeitschrift veröffentlicht wurde; möglicherweise können diese Informationen von anderen Quellen hinzugefügt werden
- Britannica Buch des Jahres 1982 („für Fälle von 1981“), vorbei veröffentlicht Enzyklopädie Britannica 1982 (Quelle vieler Einzelteile in „Arbeiten erschienenem“ Abschnitt und selten in anderen Abschnitten)
Sehen Sie auch