أعلى 10 مقالاتSCSI[سكس] [برونتس] لعاب [سكس] في تهاون [سكس] سيد [مرك] [سكس], [6ث] [برونت] [فردريك] [سكس] [فس] [بك]. يستقطب سيد [فرنسس] [سكس], [1ست] [برونت] |
News: |
|
|
|
|---|---|
|
أربعة حقائق نبيلة |
|
|
ثلاثة علامات الوجود |
|
|
[بودّههوود] · [بودهيستّفا] |
|
|
بوتان · كمبوديا · الصين |
|
|
دراسات نسبيّة |
|
|
|
|
في ال بوذيّة سياق, [بودهيستّفا] ([سنسكريت]: बोधिसत्त्व, [بودهيستّفا]; التيبتي: [جنغ] سمك شوب; [بلي]: बोधिसत्त, [بودهيستّا]; تايلانديّة: โพธิสัตว์, [فوثيست]; يسهّل صينيّ: 菩萨; صينيّ تقليديّة: 菩薩; [بينين]: [بس]) أنار [منس] "([بودهي]) وجود ([ستّفا]) "أو "[إنليغتنمنت-بينغ]" داخل [سنسكريت]. [ويسدوم-بينغ] آخر ترجمة "."[1] يفهم التقسيمات مختلفة بوذية الكلمة [بودهيستّفا] في طرق مختلفة, غير أنّ خصوصا في [مهنا] بوذية, هو في الدّرجة الأولى يحيل كائن أنّ [كمبسّيونتلي] عن امتنع من يدخل سعادة قصوى [إين وردر تو] أنقذت أخرى.
شرّفت [بودهيستّفس] في كثير عمل فنّيّ مشهورة و نحت من [بودهيستّفا] في الصينيّ [بونينغ] هيكل, يبني في 1755.
[كنتنتس] |
العبارة [بودهيستّا] ([بلي] استعملت لغة) كان جانبا [بودّها] في ال [بلي] [كنون] أن يحيلبنفسي كلا في حيواته سابقة وك [يوونغ من] في حياته حاليّة, قبل تنويره, في الفترة أثناء أيّ هو كان عمل نحو ه خاصّة تحرير. عندما, أثناء خطبه, يحكي هو خبراته ك [أسبيرنت] شابّة, هو بانتظام يستعمل العبارة "عندما أنا كنت [أوننليغتند] [بودهيستّا]…". يدلّ العبارة لذلك كائن الذي يكون "يحدّ لتنوير", [إين وثر ووردس,] شخص الذي هدف هو يكون أن يصبح كلّيّا ينير. أظهرت بعض من الحيوات سابقة من [بودّها] ك [بودهيستّفا] في ال [جتكا] حكايات.
بينما [ميترا] ([بلي]: ذكرت [متّا]) في ال [بلي] [كنون], لا يحال هو ك [بودهيستّفا], غير أنّ ببساطة التالية [فولّ-وكند] [بودّها] أن [كم ينتو] وجود طويلا عقب التعليمات حاليّة من [بودّها] خسرت.
في متأخّرة [ثرفدا] أدب, العبارة [بودهيستّا] تماما متكرّرة في الإحساس من أحد ما على الممر إلى تحرير. يميّز التقليد متأخّرة [كمّنتريل] أيضا الوجود من اثنان أنواع إضافيّة [بودهيستّس]: ال [بكّكبودهيستّا] الذي سيبلغ [بكّكبودّههوود], وال [سفكبودهيستّا] الذي سيبلغ تنوير كتابعة من [بودّها].
[مهنا] يعتبر بوذية, [أن ث ون هند], [بودهيستّفا] كشخص الذي سابقا يتلقّى درجة هامّة تنوير ويبحث أن يستعمل هم حكمة أن يساعد أخرى [هومن بينغ] أن يصبح يحرّر بنفسي. في هذا تفهم من الكلمة [بودهيستّفا] شخص حكيمة سابقا الذي يستعمل بارعة يعني أن قدت أخرى أن يرى الفوائد من فضيلة والزراعة الحكمة.
ال [مهنا] يشجّع كلّ شخص أن يصبح [بودهيستّفس] وأن يأخذ ال [بودهيستّفا] أقسام. مع هذا أقسام, واحدة صنع الوعد أن يعمل للتنوير كاملة من كلّ [سنتينت] كائن. [إيندليبلي] فتلت مع [بودهيستّفا] قسم [برينمنا] ([سنسكريت]; أيّ يمكن كنت أرجعت في إنجليزيّة بما أنّ "إستحقاق عمليّة نقل").
في [مهنا] بوذية, [بودهيستّفا], على الأقلّ في إحساس, واحدة الذي يطمح أن يصبح [بودّها] [فور ث بنفيت وف] كلّ كائن [سنتينت]. في [مهنا] بوذية قارنت حياة في هذا عالم إلى الناس يعيش في منزل أنّ يكون على نار[2]. هم يأخذون هذا عالم كحقيقة يتتبّع دنيويّة مشاريع ومتع دون يحقّق أنّ المنزل على نار وقريبا سيحرق إلى أسفل (الحتمية من موت). [بودهيستّفا] الواحدة الذي يتلقّى تعيين أن يحرّر كائن [سنتينت] من [سمسرا] مع الدورة من موت, ولادة من جديد ويعاني. عرفت هذا نوع العقل بما أنّ [بودهيستّا]; [سنسكريت] لعقل من يوقظ. [بودهيستّفس] لقطة [بودهيستّفا] أقسام [إين وردر تو] تقدّمت على الممر روحانيّة نحو [بودّههوود]. وفقا ل بعض شرقيّة آسيويّة [مهنا] مصادر [بودهيستّفا] يستطيع اخترت أحد من ثلاثة ممرات أن يساعد كائن [سنتينت] خلال يحقّق [بودّههوود]. هم:
يميّز مذهب تيبتيّ (مثل [ثرفدا], لأنّ أسباب مختلفة) فقط الأولى من هذا, يمسك أنّ [بودّهس] يبقى في العالم ل في أيّ وقت[دعوة قضائيّة احتاج], في بعض إحساس, يمكن أن يساعد أخرى, هكذا هناك ما من نقطة في يؤخّر. يميل تقاليد شرقيّة آسيويّة مذهبيّة أن يؤكّد الثاني [أند/ور] ثالثة, الفكرة من عمدا عن امتنع من يصبح [بودّها], ربّما ل في أيّ وقت.
[مهنا] يطرح فلسفة بوذيّة أحيانا المفهوم من ال [بودهيستّفا] خلافا أنّ من ال [رفكبودّها][دعوة قضائيّة احتاج] (عرفا يحيل ك [أرهت]). [أرهت] حرّرت من [سمسرا] (أو الدورة من ولادة من جديد [أونكنترولّد]), غير أنّ لم يختار, في حياة سابقة, أن حاول وأنقذ بعضهم بعضا يعيش يكون قبل يحقّق [بودّههوود] قبل يمرّ بعيدا داخل سعادة قصوى. (في [ثرفدا] علم مصطلحات, [بودّهس] أيضا [أرهنتس].) يقسم [بودهيستّفس], [أن ث ون هند] لا أن يصبح ينير إلى أن كلّ كائن [سنتينت] يتلقّى يكون أنقذت. [كستيغربها]قد أقسم, [فور ينستنس], لا أن يصبح [بودّها] إلى أن هناك لا أحد يسارا في جحيم.
وفقا ل كثير تقاليد من الدّاخل [مهنا] يباشر بوذية, على الطريق إلى يصبح [بودّها], [بودهيستّفا] من خلال عشرة, أو أحيانا [فوورتين], مراحل أو [بهومي]. تحت القائمة ميلان إلى جانب من عشرة [بهوميس] وأوصافهم من الجوهرة حلية التحرير, مقال جانبا [غمبوبا] (معلمة مؤثّرة من ال التيبتي [كجو] مدرسة). أخرى يعطي مدارس أوصاف مختلفة قليلا.
قبل أن يصل [بودهيستّفا] في الأرض أولى, هو أو هو أولى ينبغي سافرت الأولى اثنان من الخمسة ممرات:
العشرة أراضي من ال [بودهيستّفا] بعد ذلك يستطيع كنت صنّفت داخل التالية ثلاثة ممرات
عقب يبلغ العشرة [بهوميس], وفقا ل [مهنا] بوذية, واحدة تنوير كاملة ويصبح [بودّها].
بعض [مهنا] يميّز تقاليد في [إست سا] كثير رقم كبيرة مراحل, أكثر من خمسون.
يصدق تقاليد مختلفة ضمن بوذية في [بودهيستّفس] مؤكّدة خاصّة. يظهر بعض [بودهيستّفس] عبر تقاليد, غير أنّ واجبة إلى [لنغج برّير] يمكن كنت رأيت بما أنّ ذاتية منفصلة. مثلا, [بودّهيست] تيبتيّ صدقت داخل [شنرزيغ], الذي يكون [أفلوكيتسفرا] في هند, [غنين] (أخرى تهجئة: [كون-ين], [كون-ين]) في الصين وكوريا, [قون] قبل الظّهر في فييتنام, و [كنّون] (سابقا يتهجّى وينطق: [كونّون]) في اليابان. [جيزو] أو [تي] [تسنغ] آخر [بودهيستّفا] شعبيّة في اليابان والصين ([كستيغربها] في [سنسكريت]). [جيزو] عرفت ل يعين أنّ الذي يكون خسرت. قسمه عظيمة عطوفة يكون: "إن أنا لا أذهب إلى الجحيم أن يساعد ال يعاني كائن هناك, الذي وإلّا سيذهب? ... إن الجحيم ليسوا يخلو لن يصبح أنا [بودّها]. فقط عندما أنقذت كلّ كائن حيّة يتلقّى يكون, إرادة أنا أبلغ [بودهي]. "
اثنان [بودهيستّفس] حديثة ل كثير ال [14ث] [دلي] [لما] وال [كرمبا], كلا يعتبر ب كثير تابعات من بوذية تيبتيّ أن يكون تجسيد من أنّ نفسه [بودهيستّفا] [شنرزيغ], [بودهيستّفا] من شفقة.
ال [بودهيستّفا] موضوع شعبيّة داخل فنّ بوذيّة.
المكان من [بودهيستّفا] وثيق أرضيّة, مثل الإنجاز من تنوير أو الأعمال من فضيلة, عرفت ك [ا] [بودهيمندا], ويمكن كنت موقعة من حج. كثير هياكل وأديرة مشهورة ك [بودهيمندس]; [فور ينستنس], الجزيرة من [بوتثوشن], يحدّ من الساحل من [نينغبو], أهاب ب [بودّهيست] صينيّة ك ال [بودهيمندا] من [أفلوكيتسفرا]. ربّما ال [بودهيمندا] مشهورة أكثر من كلّ ال [بودهي] شجرة تحت أيّ [شكموني] يحقّق [بودّههوود].
[بولّوك] (2005): p.43) يزوّد يعلم قصة أنّ [إفوكتيفلي] يصف ال "طبيعة من [بودهيستّفا]" ويذكر '[سركممبولأيشن]'(التيبتي: [سكور] [با]):
الطبيعة من [بودهيستّفا] ظاهرة من يعلم قصة في أيّ ثلاثة الناس يكون يمشون من خلال صحراء. يحمّص وعطشان, يتجسّس هم جدار عال إلى الأمام. هم يقاربون و [سركمنفيغت] هو, غير أنّ يتلقّى هو ما من مدخل أو مدخل. واحدة يصعد على الأكتاف من الأخرى, ينظر داخلا, يصيح [إيوركا] وييقفز داخلا. يصعد الثانية بعد ذلك فوق ويكرّس الأعمال من الأولى. يصعد الثالثة بعناء الجدار دون مساندة ويرى حديقة خصبة في الجدار. هو يتلقّى [كول وتر], أشجار, ثمرة, [إتك.]. غير أنّ, [إينستد وف] ييقفز داخل الحديقة, ييقفز الشخص ثالثة [بك ووت] داخل الصحراء و [سك ووت] صحراء [وندرر] أن يقولهم حول الحديقة وكيف أن يجد هو. الشخص ثالثة [بودهيستّفا].[3]
|
||||||||
|
||||||||||||||
|
Custom Search
|
© حقوق الطبع والنشر لشركة WorldLingo 2011. جميع الحقوق محفوظة.